Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Толковая Библия. Том 4

Лопухин Александр Павлович

Шрифт:

12. В городе люди стонут, и душа убиваемых вопит, и Бог не воспрещает того.

12. Превратив одну часть коренного населения в рабство, другую поработители избили. Кровь убитых требует отмщения, но Бог не обращает на это внимания.

13. Есть из них враги света, не знают путей его и не ходят по стезям его.

14. С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором.

15. И око прелюбодея ждет сумерков, говоря: ничей глаз не увидит меня, - и закрывает лице.

16. В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.

13–16. Особого рода преступники, совершающие свои дела под покровом ночи, дети ее, враги света (ср. Рим XIII: 12). К ним относятся, во-первых, убийцы, встающие «с рассветом» , точнее «пред рассветом» (евр. «лайор»), когда преступлению благоприятствует полумрак; во-вторых, прелюбодеи, ждущие темноты вечера (Притч VII: 8–9) и для большей безопасности закрывающие свое лицо, и, наконец, воры, легко подкапывающиеся под стены восточных домов, благодаря отсутствию у них фундамента.

17. Ибо для них утро - смертная тень, так как они знакомы с ужасами смертной тени.

17. Убийцы, прелюбодеи и воры избегают света, он для них ужасен, как ужасна сень смертная. Днем им грозит опасность быть открытыми и наказанными.

18. Легок такой на поверхности воды, проклята часть его на земле, и не смотрит он на дорогу садов виноградных.

18–21. Данные стихи содержат описание гибели грешника, чего до сих пор не признавал Иов. Ввиду этого большинство экзегетов видит в них изложение взгляда друзей, к которому сам страдалец относится иронически. И действительно, в противном случае Иов впадает в странное самопротиворечие (ср. ст. 12 ). По тексту LXX, Вульгаты и Пешито гибель грешника представляется Иову только желательною.

18. Нечестивый «легок на поверхности воды» , - его счастье не имеет постоянства, так же быстро проходит, как быстро уносится водою легкий предмет (ср. IX: 26 ; Ос X: 7); его имущество подвергается проклятию ( V: 3 ; XVIII: 15 , 20 ), и он не может наслаждаться миром и спокойствием: «не смотрит на дорогу садов виноградных» (ср. 3 Цар IV: 25; Мих IV: 4; Зах III: 10).

19. Засуха и жара поглощают снежную воду: так преисподняя - грешников.

19. Удел грешника - неотвратимая гибель, подобная неизбежному исчезновению снега под влиянием жары (ср. VI: 16–17 ; Пс LXVII: 3).

20. Пусть забудет его утроба матери; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник,

21. который угнетает бездетную, не рождавшую, и вдове не делает добра.

20–21. И подобною судьбою он ни в ком не вызывает сострадания: его забывают самые близкие ему люди, - мать, и память о нем совсем исчезает (ср. XVIII: 17 ).

22. Он и сильных увлекает своею силою; он встает, и никто не уверен за жизнь свою.

22–24. Взгляду друзей Иов противополагает свой собственный.

22. В течение своей жизни нечестивый проявляет такое могущество, что его страшатся даже сильные.

23. А Он дает ему все для безопасности, и он на то опирается, и очи Его видят пути их.

23. Сам Бог помогает беззаконникам. Он видит их злодеяния и тем не менее дает все, служащее к безопасности.

24. Поднялись высоко, - и вот, нет их; падают и умирают, как и все, и, как верхушки колосьев, срезываются.

24. Опираясь на свою силу (ст. 22), подкрепляемые божественною помощью, нечестивые достигают наивысшего могущества, а затем умирают такою же смертью, как и все остальные люди.
– «Как верхушки колосьев срезываются» . Намекая на восточный обычай срезывать при жатве верхушки стебля и оставлять солому на корне, Иов хочет сказать, что стебли и корень нечестивого - его потомство - продолжает существовать, не исчезает, как утверждают друзья (ср. XV: 32 ; XVIII: 19 ).

25. Если это не так, - кто обличит меня во лжи и в ничто обратит речь мою?

25. Взгляд Иона не может быть опровергнут.

Глава XXV

Ответная речь Вилдада на речь Иова в третьем разговоре.

1. И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:

2. держава и страх у Него; Он творит мир на высотах Своих!

3. Есть ли счет воинствам Его? и над кем не восходит свет Его?

4. И как человеку быть правым пред Богом, и как быть чистым рожденному женщиною?

5. Вот даже луна, и та несветла, и звезды нечисты пред очами Его.

6. Тем менее человек, который есть червь, и сын человеческий, который есть моль.

Небольшая речь Вилдада сводится к двум положениям: пред всеправедным и всемогущим Богом, которому подчиняются небесные силы, человеку нельзя отстоять мнимо попранное право; пред всесвятым Богом, в очах которого нечисты даже звезды, не может быть чист и человек; оправдаться ему нет возможности. То и другое положение направлено против желания уверенного в своей правоте Иова судиться с Богом (XXIII).

Глава XXVI

Ответная речь Иова на речь Вилдада в третьем разговоре. 1–4. Xарактеристика речи Вилдада. 5–14. Иову, как и Вилдаду, известно всемогущество Божие.

1. И отвечал Иов и сказал:

2. как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!

2. Так как речь Вилдада ничего не дает для разрешения волнующего, «расслабляющего» сердце Иова ( XXIII: 16 ) вопроса о причине страданий праведника, неправосудном отношении к нему Бога (XXIII) и благоденствии грешников ( XXIV: 25 ), то она и вызывает с его стороны справедливое ироническое замечание: «как ты помог бессильному!» Своими рассуждениями Вилдад не помог Иову, бессильному разрешить загадку своего бытия, и потому нисколько не утешил его ( «поддержал мышцу немощного» ).

3. Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!

4. Кому ты говорил эти слова, и чей дух исходил из тебя?

3–4. Еще с большим сарказмом отзывается Иов о приведенных Вилдадом доказательствах в пользу мысли о божественном всемогуществе. Как полно и всесторонне освещен им этот вопрос ( «как во всей полноте объяснил дело» ). Не получил ли он откровение свыше? ( «чей дух исходил из тебя?» ). Все сказанное Вилдадом известно Иову, этому глупцу («не мудрому»), по мнению друзей.

Поделиться с друзьями: