Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том 3. Стихотворения

Бальмонт Константин Дмитриевич

Шрифт:
Ходит без ног, Цепко без рук, Уста без речи. Придет на порог, Предвестником мук Таинственной встречи. И взором слепым Глядит без глаз, Души не покинет. Густеет как дым, И светлый наш час Темнеет, стынет. Ползет без ног, Хватает без рук, Говорит без речи. И доныне не мог Ум с лукавством наук Избежать этой встречи.

Над вечною страницей

1
Супруг несчетных инокинь, Любовник грезы воспаленной, Оазис внутренних пустынь, Твой образ дивен, взор твой синь, Ты свет и жизнь души смущенной. Но если именем твоим Тереза умеряла стоны, То им же обратили в дым Народы с прошлым вековым, Людей убили миллионы. О, кто же, кто ты, зыбкий дух? Благословитель, или мститель? Скажи мне ясно, молви вслух. Иль свод небесный вовсе глух? Спаси меня! Ведь ты – Спаситель!
2
Многоликий, ты мне страшен, Я тебя не понимаю. Ты идешь вдоль серых пашен К ускользающему Раю. Ты ведешь по переходам, Где уж нет нам Ариадны. Ты как свет встаешь под сводом, Где в Июле дни прохладны. Ты звенишь в тюрьме жестокой Монастырскими ключами. Ты горишь, и ты высокий, Ты горишь звездой над нами. Но в то время как сгорает Узник дней, тобой зажженный, – И тюремщик повторяет То же имя, в жизни сонной. Но в то время как свечами Пред тобою тают души, – Ты вбиваешь с палачами Гвозди в сердце, в очи, в уши. И не видят, и не слышат, И не чувствуют – с тобою, Кровью смотрят, кровью дышат, Кровь зовут своей судьбою. И схватив – как две собаки Кость хватают разъяренно – Крест схватив в глубоком мраке, Два врага скользят уклонно. И твоей облитый кровью, Крест дрожит, как коромысло, К Свету-Слову, и к присловью, Липнет чудище, повисло. Разлохматилось кошмаром, Два врага бессменно разны, Старый мир остался старым, Только новы в нем соблазны. Только крючья пыток новы, Свежи красные разрывы. Кто же, кто же ты, Суровый? Кто ты, Нежный, кротче ивы?
3
Чтоб тебя понимать, я под иву родную уйду,     Я укроюсь под тихую иву. Над зеркальной рекой я застыну в безгласном бреду.     Сердце, быть ли мне живу? Быть ли живу, иль мертву, – не все ли, не все ли равно!     Лишь исполнить свое назначенье. Быть на глинистом срыве, упасть на глубокое дно,     Видеть молча теченье. После верхних ветров замечтаться в прозрачной среде.     Никакого не ведать порыва. И смотреть, как в Воде серебрится Звезда, и к Звезде.     Наклоняется ива.

Круговой вертеп

Я в лесу, бродя, увидел тайный склеп. Постучал неосторожно в тот вертеп. Вышли духи Говорят: Зачем стучал? В круговом вертепе каждый мирно спал. Встали духи, и глядят светло и зло. Восемь было их, змеиное число. Окружил меня враждебный этот хор. С ним навеки неразлучен я с тех пор. В чаще бродим мы, должны блуждать мы в ней. Зацепляемся за все шипы ветвей. Ходим всюду, но решением судеб Каждый вечер мы приходим в круглый склеп. И опять, едва забрезжит, мы идем. Мы повторным устремляемся путем. В миге зрячий, в сутках вечно взор наш слеп. В круг вступив, мы возвращаемся в вертеп. Что я, где я, все равно мне Я устал. Я давно кукушку слушать перестал. Где б я ни был, не пройдешь, кружась, вертеп. Много ль жить мне, мало ль жить, предел мой – склеп.

Причастие ночи

Полюбите слезы, в вас воскреснет смех. Прикоснитесь боли, удалится грех. Помолитесь Ночи, вам сверкнет Заря, С светлым, с темным сердцем светом говоря. Прикоснитесь к Миру мыслию своей, На касанье мысли – поцелуй лучей. Поцелуй безгласный просиявших глаз, Посмотревших ясно из души на нас. Причаститесь боли, это верный путь, Чтоб на вольной воле глубоко вздохнуть.

Свет прорвавшийся

1
…Он упадал прорвавшимся лучом, Он уводил в неведомые дали, И я грустил, не ведая о чем, И я любил влияние печали, И плакали безгорестно глаза…
2
…Над скалистою страной, Над пространством бледных вод, Где с широкою волной Мысль в созвучии живет, Где химерная скала Громоздится над скалой, Словно знак былого зла, Мертвый крик вражды былой…
3
…Хоть я любил тот край, там не было полян, Знакомых с детства нам пленительных прогалин, И потому, когда вечерний шел туман, Я лунною мечтой был призрачно печален, И уносился вдаль…
4
…Чей облик страшный надо мной? Кто был убит здесь под Луной? Кентавр? Поморский царь? Дракон? Ты сон каких былых времен? Чей меткий так был зол удар, Что ты застыл в оковах чар? Так в смертный миг ты жить хотел, Что тело между мертвых тел, Чрез сотни лет, свой лик былой Хранит, взнесенный ввысь скалой…
5
…Упоительные тени, С чем, о, с чем я вас сравню? Звездоцветные сирени, Вам ли сердцем изменю? Где б я ни был, кто б я ни был, Но во мне другой есть я. Вал морской в безмерном прибыл, Но не молкнет звон ручья…
6
…Он журчит, он журчит, Ни на миг не замолчит, Переменится, вздохнет, Замутит хрустальный вид, Но теченьем светлых вод Снова быстро заблестит, Водный стебель шелестит, И опять мечта поет, Камень встанет, – он пробит, Миг и час уходят в год, Где-то глыбы пирамид, Где-то буря, гром гремит, Кто-то ранен и убит, Смерть зовет. И безмерна тишина, Как безмерен был гот гул, В рунном облаке Луна Говорит, что мир уснул, Сердце спит, Но воздушная струна, Но теченье тонких вод, Неуклонное, звучит, И по разному зовет, И журчит, И журчит…
7
…Непобедимое отчаянье покоя, Неустранимое виденье мертвых скал, Молчанье Зодчего, который, башню строя, Вознес стремительность, но сам с высот упал. Среди лазурности, которой нет предела, Среди журчания тончайших голосов, Узор разорванный, изломанное тело, И нескончаемость безжалостных часов. Среди Всемирности, собой же устрашенной, Над телом близкий дух застыл в оковах сна, И в беспредельности, в лазурности бездонной, Неумолимая жестокая Луна…

Наш танец

Nasz taniec, nasz taniec…

Przybyszewsky [3]
Наш танец, наш танец – есть дикая пляска, Смерть и любовь. Качанье, завязка – шептанье, развязка, Наш танец, наш танец, когда ж ты устанешь, и будет безмолвие вновь? Несказанность слов, неизношенность чувства, теченье мгновении без скрипа минут, Цветов нераскрытность, замкнутые очи, красивость ресниц и отсутствие пут. Завесы бесшумные бархатной Ночи, бездонность затонов, и свежесть глубин, И тихая, тихая нежность, нежнее, чем стоны свирели в плач мандолин. Наш танец, наш танец – от края до края, наш зал сновиденный – небесная твердь, Любовь нас уводит, – о, злая, о, злая! – и манит нас добрая, добрая Смерть.

3

Наш танец, наш танец… Пшибышевский (польск.)

Поделиться с друзьями: