ЖАНРЫ

Топить в огне бушующем печали. Том 1
Шрифт:

Оставив рубец на стене, ветряное лезвие само собой рассеялось. Сюань Цзи перевел взгляд на одно из открытых под наклоном окон, на стекле которого в перевернутом виде отразилась часть переулка. Как оказалось, великолепная костяная бабочка Алоцзиня была настолько велика, что не смогла протиснуться между домов – ее крылья, застряв, сложились пополам, и так она больше всего напоминала криво обрезанную картинку. Самому Алоцзиню было абсолютно плевать, как дела у его «ездового животного», – с каждой минутой он только свирепел все больше и больше.

Вид надломленных крыльев костяной бабочки чем-то напомнил Сюань Цзи бесконечные насыпи костей в шаманском кургане, и какое-то неясное чувство всколыхнулось в его душе. Однако надо было бежать дальше. Поэтому, не забывая шустро перебирать ногами и скакать с одного мусорного бака на другой, Сюань Цзи принялся трещать на ходу:

– Послушайте, молодой старейшина! Я в курсе, что с вами и с вашим кланом несправедливо обошлись! Так скажи, на что ты хочешь пожаловаться! Может, сядем и спокойно поговорим? Ты чего мне проходу не даешь? Да пойми ты: от меня не Чжу-Цюэ несет, а жареной курицей!

Увы! Как бы он ни старался, а его владение древнекитайским ограничивалось всего-то несколькими уровнями аудирования, да и то кое-как. Разговорная практика застряла на самом начале курса, вдобавок Сюань Цзи постоянно мешал современную лексику с древней, так что у Алоцзиня не было и шанса его понять. К тому же молодой старейшина не отличался талантом к изучению иностранных языков, какой был у Шэн Линъюаня, что, с другой стороны, давало ему некоторое преимущество: у Алоцзиня был полный иммунитет к сладким речам Сюань Цзи.

Не слушая, о чем трещит демон-яо, вождь шаманов, ставший жэньмо, вскинул руку – рукава его одеяний взмыли, подхваченные ветром, – и призвал новое ветряное лезвие. Но на этот раз в длину оно составляло пару с лишним метров, и таким можно было прорубить аж целый переулок, причем насквозь.

Понимая, что ему вот-вот будет крышка, Сюань Цзи в отчаянии завопил:

– Дань Ли!!!

Услышав знакомое имя, Алоцзинь ненадолго замер.

– Поверить не могу… Как же трудно до тебя доходит! – воспользовавшись моментом, пропыхтел Сюань Цзи. Он отчаянно пытался восстановить дыхание. Спрыгнув с очередного бака на асфальт, Сюань Цзи повернулся к Алоцзиню и стал отчаянно жестикулировать, чтобы передать смысл если не словами, то жестами. Примерно так же он общался со своими зарубежными товарищами по учебе и работе. – Я! Правда! Не! Дань Ли!

Наблюдая за ним, Алоцзинь не проронил ни слова, а только в недоумении склонил голову набок.

– Правда! Честно! Твой! Брат! Обманул! Тебя! Совесть у него… – тут Сюань Цзи растерялся, потому что не знал, как ее изобразить. Наконец он пальцами обрисовал круг там, где должно быть сердце, после чего зажал нос одной рукой, весь скорчился, а другую отвел подальше, словно хотел выкинуть переполненный подгузник. Тем самым он пытался сказать: да-да, совесть твоего братца воняет не меньше.

Алоцзинь всплеснул руками. Полумаска на его лице перестала строить свирепую рожу. Подумав немного, вождь шаманов неохотно согласился:

– Да… ты не Дань Ли…

Услышав, что его поняли, Сюань Цзи едва не разрыдался от счастья.

– Да! Да-да-да! Наконец-то дошло! А-а-а!!! Зараза!

Он еще кивать не бросил, а тупица Алоцзинь уже направил в него три ветряных лезвия! Если бы Сюань Цзи дернулся хоть на сантиметр выше или в сторону, его голову точно бы раскроило! Причем на три части!

– Ты – хранитель пламени, – угрюмо поправил себя Алоцзинь и уставился на Сюань Цзи ненавидящим взглядом. Пока он говорил, в его руках сформировались новые ветряные лезвия. – Он сказал, что пламя Чиюань должно разгореться вновь… Для этого надо покончить с хранителем пламени. Поэтому я убью тебя.

– Кто сказал? Что за «он» такой?! – крепко удивился Сюань Цзи.

Потому что опять в этом запутанном деле всплыло ущелье Чиюань. Завершая ритуал Темного жертвоприношения, Би Чуньшэн выдвинула не только свои требования (они касались личной мести), но и загадала почти в тех же словах: «Пусть пламя Чиюань разгорится вновь». Как ни крути, но такое желание очень странно. И оно привело Шэн Линъюаня в крайний гнев. То есть заговорщик, который устроил всю эту заваруху, на самом деле хочет одного – разжечь пламя Чиюань…

Алоцзинь не стал отвечать. Только ветряные лезвия в его руках стали четче и плотнее.

– Постой! – торопливо выкрикнул Сюань Цзи. – Я не закончил! Стой, тебе говорят!

Но слушать его болтовню Алоцзинь не стал. Вместо этого он направил в Сюань Цзи ветряные лезвия, целясь прямо в лицо. Поначалу тот думал уклониться, но вовремя заметил, что за спиной у него оказался небольшой гостиничный домик в милом традиционном стиле – такие часто встречаются в туристическом квартале. Окна домика как раз выходили на переулок. И надо думать, что звукоизоляция в нем была тоже так себе, потому что за окном зажегся свет и кто-то подошел, чтобы высунуться наружу. Видимо, хохот Алоцзиня переполошил всю округу.

Так вот, в Сюань Цзи летят лезвия, он уже готов уклоняться, но тут видит за собой окно гостевого домика. А там кто-то пытается дрожащей рукой отдернуть штору… И если сейчас увернуться, человека за окном просто разрубит пополам!

Раздумывать было некогда. Развернувшись к Алоцзиню спиной, Сюань Цзи быстро призвал крылья, резко расправил и завернулся в них, укрывшись как за щитом. Одновременно он налег на окно, распахнул, пихнул штору в неизвестного постояльца и вызвал монету. Та, сорвавшись с пальцев, влетела внутрь и метко угодила гостю прямо по маковке, вырубив того на некоторое время. Замотанный в штору постоялец пошатнулся, готовясь упасть, а в это время ветряные лезвия уже подлетели совсем близко, буквально чиркнули по оперению Сюань Цзи… Если огненные крылья не выдержат удара, то… все!

За мгновение до неизбежного раздался чей-то голос:

– Стоп, секунда!

Время остановилось. Отряд специального назначения прибыл!

Получив отсрочку, Сюань Цзи не мешкая превратил брошенную монету в длинную цепь и одним ударом сбил постояльца, закутанного в штору, с ног. Закончив с ним разбираться, Сюань Цзи стремительно взмыл вверх.

И очень вовремя: растянутая секунда закончилась. Замедленные ветряные лезвия ожили и понеслись к гостиничному домику в два раза быстрее. Еще доля секунды – и они с легкостью разрубили бетонную стену пополам, словно кусочек тофу.

В узком переулке показались три тени – три командира «Фэншэнь». Переодеться они толком не успели и выскочили из гостиницы в чем спали, поэтому со стороны казалось, что они собрались на пижамную вечеринку.

Разведав обстановку, Ван Цзэ начал раздавать указания:

– Так, Отдел ликвидации последствий! Вам оставаться на месте и принять соответствующие меры. Остальные – за мной! Надо увести его куда подальше! – Между делом он, конечно же, забыл, что Сюань Цзи не относится к оперативникам и не подчиняется напрямую ему, но тем не менее обернулся к коллеге и строго отчитал: – Директор Сюань! Почему без меча? Где посеял?!

Поделиться с друзьями: