Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Топить в вине бушующее пламя печали 2.0
Шрифт:

— Тише, — спокойно сказал Шэн Линъюань, — не шумите.

Ван Цзэ не удержался и протер глаза. Казалось, что голос старшего стал ниже, и водяная завеса содрогнулась. Свирепые инструментальные духи замерли, не смея даже вздрогнуть.

Шэн Линъюань огляделся и сказал:

— Люди из класса духовной энергии не страшатся смерти, но лучше вам унять свое любопытство и заткнуть уши.

Из всех собравшихся в конференц-зале Шань Линь была единственным представителем духовного класса. Женщина многое повидала в жизни, и прекрасно знала, когда нужно было упрямиться, а когда стоило прислушаться к чужим советам. Она молча вытащила из кармана защитное снаряжение и заткнула им уши.

Шэн Линъюань заговорил на языке демонов. Может, все дело в смешанной крови, но его речь казалась очень странной, это сильно напоминало изящный язык. Голос Его Величества был мелодичным, как у иностранца, и его слова не казались «нечеловеческими», как тогда, когда на этом языке говорили демоны. Его голос околдовывал. Никто из присутствующих не понимал, что происходит, но им хотелось слушать его, внимать ему. Люди замерли и сосредоточились. Постепенно все окружавшие их звуки растворились, и сотрудники Управления погрузились в транс.

Чжан Чжао раскрыл рот и внимательно слушал, что говорил Его Величество, как вдруг что-то коснулось его лба. Юноша резко отшатнулся и тут же пришел в себя. Холодный пот прошиб его до костей. Зажав в ладонях брошенную Сюань Цзи монету, он тихо спросил:

— Что это такое?

— Те самые слова: «ничтожные рабы склонились перед первородным проклятием». Недавно великий демон заставлял своих марионеток из «человеческой пашни» зачитывать их, — одними губами, почти неслышно ответил Сюань Цзи. — Приставучая штука. Если заслушаешься, выучишь текст наизусть и не сможешь остановиться, пока не превратишься в высохшую мумию.

Сотрудники Управления по контролю за аномалиями были настроены очень решительно, однако и они с трудом сдерживались. Но инструментальные духи по другую сторону водяной завесы покорились голосу Шэн Линъюаня и, запинаясь, принялись повторять проклятие вместе с ним.

А как же они? — спросил Чжан Чжао.

— Все в порядке. Они не люди, — отозвался Сюань Цзи. — Если они сломаются, из их тел не вытечет ни капли крови. Даже прочти они слова первородного проклятия тысячу раз, в худшем случае, им несколько ночей будут сниться кошмары...

Но прежде, чем Сюань Цзи успел договорить, один из духов закричал, прервав неровный строй голосов.

Этот «маленький» инструментальный дух, возможно, когда-то был частью доспеха или щитом. Он был закован в черную как смоль железную броню и всем своим видом напоминал солдата легендарного призрачного войска, бороздящего опустевшие ночные улицы. Большая часть его тела проржавела, и лишь уцелевшая половина шлема еще болталась на макушке, придавая духу необыкновенно комичный вид.

Инструментальный дух внезапно сдулся, как воздушный шарик, и принялся скакать по водяной завесе. Его истошный крик разбудил расслабившихся людей.

Шэн Линъюань щелкнул пальцами, и на его ладони образовался сгусток черного тумана. Словно мифический змей туман скользнул к фарфоровой чаше, подхватил плавающий в воде огонек и швырнул белоснежное пламя в водяную завесу, опутав несчастного духа.

— Так вот кто попал под воздействие проклятия, — улыбнулся Его Величество. — Итак, десять лет назад, шестого сентября, ты услышал эти слова у себя дома, в Чиюань. Кто их произнес? Дай-ка мне посмотреть. Вот так, хороший мальчик. Не двигайся...

Дух поднял голову, и проржавевший шлем слетел с него, обнажая женское лицо с отслоившейся кожей. Сквозь болтавшуюся на костях плоть смутно проглядывали черты Хань Го. Сюань Цзи тут же вскинул руку и взмахнул пером, заслоняя директору Хуану обзор. Он не хотел, чтобы старик вновь пережил это горе, увидев смерть своей жены.

— Это не она, Цзя Сяоу! — заорал Сюань Цзи железному леденцу на палочке. — Это кто-то другой!

Цзя Сяоу…

Услышав эти слова, Шэн Линъюань опешил. Сюань Цзи действительно дал имена каждому куску металлолома.

Как же ему было одиноко?

Инструментальный дух затрясся. Казалось, он не слышал слов своего старейшины. Но в тот самый момент, когда Сюань Цзи решил вмешаться и перефразировать вопрос, словно из ниоткуда появилась тонкая и полная жизни зеленая лоза. Вокруг женской головы медленно обвился стебель сциндапсуса.

Глава 119

Шэн Линъюань последовал за ним на улицу и помахал Сюань Цзи: — Пойдем со мной.

Управление рухнуло, «древо основания» превратилось в пепел, а виновник в спешке сбежал. Ничтожные рабы склонились перед первородным проклятием, и повсюду прежде времени распустились цветы.

Крепкие стебли плюща плотно обвивали высокое здание, и в окна воровато заглядывали набухшие почки. Когда подул прохладный утренний ветер, яркие лепестки вишни и миндаля опали на снег, выпавший несколько дней назад, и слепящая белизна окрасилась в алый. До сегодняшнего дня в коттедже обитало несколько декоративных растений, но с началом всеобщей паники их поспешно вынесли наружу. Их длинные стебли тянулись вверх и упорно ползли в направлении конференц-зала... Казалось, они стремились захватить коттедж изнутри.

«Печать казненных рабов» превратилась в «источник загрязнения», ее «демоническая энергия» заразила все, что обитало поблизости. Всех животных и все растения. Зараженные куры и утки обрастали разноцветными, похожими на ядовитые цветы, перьями, а их крылья увеличивались в размерах, даруя им способность парить в небесах наравне с орлами и соколами. У коров и лошадей вырастали острые зубы, а верная сторожевая собака в любой момент могла превратиться в бесчувственного дикого волка, однако…

— Итак, к нам когда-либо поступали жалобы о нападении «странных существ»? — оглянувшись, спросил Сюань Цзи.

— Нет! — взволнованно отозвался Сяо Чжэн.

— Проще говоря, лишь растения обладают подобными талантами. Если не брать в расчет зарегистрированных в Главном управлении представителей растительного класса, у скольких людей в мире любимым цветочком является золотистый сциндапсус? — продолжил Сюань Цзи.

— Растительный класс не самый редкий из классов, в нем встречается огромное разнообразие видов... Но появление двух одинаковых способностей практически невозможно, если только их носители не близкие родственники, — у Сяо Чжэна пересохло в горле и он с трудом произнес. — Сциндапсус... Сциндапсус... Я знаю только одного.

Поделиться с друзьями: