Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трагедия мстителя
Шрифт:

Пусть наслажденье к нам слетит скорей.

Уходят.

Герцог

Не хватит духу...

(Умирает.)

Виндиче

Отлетел твой дух.

Ипполито

Пришлась муз_ы_ка кстати.

Виндиче

Ну еще бы!

Она так хорошо звучит у гроба.

Сынки начнут грызню за трон его,

Мы перебьем их всех до одного.

Уходят.

СЦЕНА 6

Входят Амбициозо и Супервако.

Амбициозо

Ну вот, теперь мы стали ближе к трону.

А ловко с ним разделались мы, правда?

Супервако

За это, брат, скажи спасибо мне.

Амбициозо

Тебе? За что, хотел бы я услышать?

Супервако

А вспомни, брат, не я ль сказал, что к судьям

Не стоит нам идти? А кто придумал,

Как порешить его без долгих слов,

И, заручившись герцогской печаткой,

Заставил приставов казнить его?

Амбициозо

Как бы не так! И я об этом думал.

Супервако

Ах, вот как, _думал_? Брат, побойся бога,

Ведь ты молчал, как в рот воды набрав.

Амбициозо

Ну да, я обмозговывал...

Супервако

И этим

Ты б занят был до гробовой доски.

Амбициозо

Тебя послушать, так его на плаху

Привел твой светлый ум.

Супервако

Шути, шути...

А все равно от правды не уйти.

Амбициозо

Ты языку-то волю не давал бы,

Я как-никак наследую престол.

Супервако (в сторону)

Ну, это мы посмотрим. До престола

Тебе не ближе, чем до благородства.

Амбициозо

К чему нам ссориться? Он мертв и ладно.

Мы оба, брат, с тобой честолюбивы,

Ну так поделим славу на двоих.

Супервако

Вот так-то лучше.

Амбициозо

Младший брат наш выйдет.

На волю ночью. Я придумал трюк...

Супервако

Трюк?

Амбициозо

Маленькую хитрость.

Супервако

Что за хитрость?

Амбициозо

Об этом, сударь, когда трюк удастся;

Не то опять присвоите вы лавры.

Входит пристав, неся голову казненного.

Супервако

А это еще кто?

Амбициозо

Судебный пристав.

Супервако

Ну, наконец-то!

Амбициозо

Говори, дружище.

Пристав

Увы, синьоры, недостойный жребий

Меня принудил предъявить вот эту

Кровоточащую главу.

Супервако (в сторону)

Отлично!

Амбициозо (в сторону)

Нам, братец, прослезиться не мешает:

Народ оценит это. Вспомни что ли

Какую даму, чтоб пустить слезу.

Супервако (в сторону)

Уже пустил. Ты сам-то пригорюнься.

Амбициозо

Глаза о нашей скорби говорят

Верней, чем языки. Слова сквозь слезы

Подобны рокоту прибоя: звуки

Отчетливы вполне, а смысл невнятен.

Супервако

Как встретил смерть он?

Пристав

С гневом и тоской.

Супервако

Я им горжусь: он умер, как мужчина.

Пристав

Мы не могли склонить его к молитвам.

Амбициозо

Опять же вел себя он по-мужски.

Не правда ли?

Пристав

Он предпочел молитвам

Проклятия.

Супервако

Чудак! Он так молился,

А вам и невдомек.

Пристав

Он клял, синьоры,

Прошу прощенья, вас, без передышки,

До самого конца.

Супервако

Нас? Вот бедняга!

Амбициозо

Вступились мы, но... герцог своего

Добился.

(В сторону.)

Своего и мы добились.

Да, повезло нам, брат!

Входит Луссуриозо.

Луссуриозо

Синьоры...

Супервако и Амбициозо

О!

Луссуриозо

Что с вами? Почему вы отшатнулись?

Порадуйтесь, возлюбленные братья:

Я выпущен из заточенья! Вы

Мне дали долгожданную свободу!

Амбициозо

Жив!

Супервако

Цел и невредим!

Амбициозо

Так ты свободен?

От счастья мы лишились дара речи.

Луссуриозо

Я за добро сумею вам воздать!

Супервако

Мы герцога замучили мольбами.

Амбициозо

Ты ждал в тюрьме освобожденья - мы же

Все сделали, чтоб этот час приблизить.

Супервако

Как мы просили!

Луссуриозо

Это вам зачтется.

Я вас сумею отблагодарить.

Уходит.

Амбициозо

Проклятие!

Супервако

О, тысяча чертей!

Амбициозо

Ты шутишь так, холоп?

Пристав

Шучу?

Супервако

Кто клялся,

Что голову принес нам?

Пристав

Вот она!

Велел нам герцог - с ваших слов, - чтоб брата

Казнили вашего - мы и казнили.

Амбициозо

Да, брата, то есть герцогского сына.

Пристав

Он был, синьор, до вашего прихода

Освобожден.

Амбициозо

Чья ж это голова?

Пристав

Чья? Брата вашего... как вы велели...

Амбициозо

Родного брата нашего? О небо!

Супервако

Ошибка!

Амбициозо

Боже!

Супервако

Мясники!

Амбициозо

Убийцы!

Супервако

Не рок ли это?

Амбициозо

И какой жестокий!

Супервако

Я череп размозжу тебе!

Пристав

Спасите!

Скрывается.

Супервако

Брат, тут вмешался дьявол.

Амбициозо

Сатана!

Супервако

Позор на наши головы!

Амбициозо

Хитрили...

Супервако

Поделиться с друзьями: