Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трагедия в Равенсторпе
Шрифт:

Они все трое пошли к дому. По дороге сэр Клинтон спросил у Сесила:

– Есть один пунктик, который я хотел бы прояснить. Ты не знаешь, не приезжали к Морису какие-нибудь визитеры - скажем, за последние три месяца,те, кто хотел посмотреть коллекцию?

Сесил подумал.

– Когда вы об этом спросили, я вспомнил: я слышал, Морис говорил об одном парне, о янки, который пишет книгу о Леонардо. Этот тип однажды приезжал, и Морис все ему показал. Конечно его интересовали преимущественно медальоны.

– Ты его не видел?

– Нет. Никто из нас его не видел, только Морис.

Сэр Клинтон на это ничего не сказал, и они в молчании дошли до дома. К этому времени инспектор пришел уже в полное замешательство.

– Инспектор, найдите, пожалуйста, шофера и приведите сюда. Хочу задать ему кое-какие вопросы.

Когда пришел шофер, выяснилось, что инспектор не напрасно называл его тупицей. Каждый вопрос приходилось повторять по два-три раза.

– Ваше имя Брэкли?- начал сэр Клинтон.

– Да, сэр. Джо Брэкли.

– Теперь, Брэкли, не спешите, я хочу, чтобы вы хорошенько подумали. Первое: в тот день, когда мистер Фосс был убит, он приказал вам подать машину ко входу?

– Да, сэр. Если бы его не было, я должен был ждать.

– Вы поставили машину туда?- сэр Клинтон указал место перед домом.

– Да, сэр. Примерно туда.

– Потом вы подняли верх машины?

– Да, сэр.

– Почему вы это сделали, ведь день был солнечный?

– Одно крепление болталось, и я хотел закрепить его перед выездом.

– Почему вы не сделали этого в гараже?

– Я заметил только тогда, когда выехал. Случайно упал на него взгляд. А тут увидел, что мистер Фосс выходит из дома с какими-то людьми. Он не спешил, и я подумал, что успею отремонтировать к тому времени, как он вернется.

– Чтобы дотянуться до верха, вам пришлось встать на подножку машины?

– Да, сэр.

– На какую? Ту, что ближе в дому?

– Нет, сэр. На другую.

– Значит, когда вы работали, вам был виден фасад дома?

– Да, сэр.

– Вы что-нибудь видели - хоть что-нибудь, когда работали? Вы могли случайно поднять глаза.

– Я видел окно напротив себя.

– Вскоре, я думаю, к вам подошел Марден, камердинер, и заговорил с вами?

– Да, сэр. Он сказал, что ходил на почту, но вышла какая-то ошибка, и он вернулся.

– Потом он ушел в дом?

– Да, сэр.

– А после этого вы Мардена видели - я имею в виду, внутри дома, минут через двадцать?

– Да, сэр.

– Где вы его видели, не помните?

– Наверху, сэр, в том окне. Он разговаривал с мистером Фоссом.

– Стоя на подножке, вы могли заглянуть в комнату?

– Да, сэр.

– Что было потом?

– Я закончил починку, слез с подножки и опустил верх машины.

– Что-нибудь еще вы можете припомнить, Брэкли?

– Нет, сэр.

– Хорошо. Этого достаточно. Кстати, инспектор,- сэр Клинтон повернулся к инспектору, чтобы тот не вздумал высказаться, пока шофер стоит рядом.- Я совсем забыл про патруль у того места. Так и не смог выбрать время, чтобы проверить, что там у них. Впрочем, теперь это ненужная перестраховка, думаю, завтра можно отпустить патруль. То же относится к охране музея - там тоже можно убрать пост.

– Хорошо, сэр,- механически отозвался Армадейл.

Инспектор грыз себя за тупость. Как он сам не сообразил, какую возможность давала починка верха машины? Эта подножка - лишние полметра, благодаря которым шофер мог видеть больше, чем человек, стоящий на земле! В результате получено доказательство того, что Марден врал. А он это упустил. От досады инспектор скрипел зубами. Ключевой момент в деле, и шеф увел его у него из-под носа!

Сэр Клинтон отпустил шофера и повернулся к Сесилу.

– Сесил, я приду в час ночи,- сказал он, понизив голос.- Я хочу, чтобы ты ждал меня и впустил так, чтобы никто не услышал. Сможешь?

– Запросто.

– Вот и хорошо. Ровно в час я буду у двери. Но помни - полная секретность. Никакого шума.

– Я прослежу,- заверил его Сесил.

Сэр Клинтон обратился к инспектору.

– Пойдемте напрямик к тому месту, где я оставил машину.

В дороге вид у сэра Клинтона был отрешенный, но когда они подъехали к полицейскому участку, он повернулся к инспектору и сказал:

– Теперь уже поздновато составлять карту, инспектор, но мы кое-что сделаем для полноты картины.

В кабинете он сел за стол, взял линейку и транспортир и приготовил лист бумаги.

– Пусть эта точка будет музей. Эта линия представляет начало туннеля. Я сориентировался, когда задержался позади вас. Теперь поворот, вот здесь; я сделал вид, что изучаю стены, а сам сориентировался по компасу. В третий раз я сделал ориентировку, когда попросил вас сделать обмер туннеля. Как выяснилось, в секретности не было нужды но все равно не мешало сохранить для себя эскиз. Расстояние я мерил шагами - кроме последнего участка, где мы передвигались на четвереньках, там я делал примерную оценку, но думаю, ошибся не очень сильно.

– И все цифры держали в памяти?

– Да. У меня прекрасная память, когда нет другого выхода.

– Великолепная!- искренне признал Армадейл.

– Дальше. Прочертив эти три линии, мы получаем положение подземной комнаты. Вот здесь. Теперь нужно найти соответствие с поверхностью земли. У меня возникла одна идея, и я поднялся на верх башенки и сориентировался по Рыцарской Башне. Чертим туда. Вы видите, что вторая линия проходит вблизи камеры. Моя идея в том, что второй вход в туннель находится в разрушенной башне. В древности он мог служить тайным выходом при осаде.

– Я вижу, к чему вы ведете,- прервал его Армадейл.- Вы хотите сказать, что тело Мориса Чейсвотера находилось в камере, его вынесли оттуда через другой, не известный нам проход и сегодня утром положили возле башни?

– Что-то в этом роде.

– И теперь нам нужно найти того, кто убил Мориса там, под землей?

– Ничего подобного, инспектор. Он застрелился. Это явное самоубийство.

– Но почему он застрелился?

Сэр Клинтон как будто оглох, абсолютно проигнорировав вопрос инспектора.

Поделиться с друзьями: