Три жизни одной Анны
Шрифт:
— Ну, Айнар так Айнар! Ничего, привыкну! — согласилась «пришлая» и смело перешагнула порог шатра. Обернулась и спросила: — «Можно ли присесть?». Все дружно закивали головой. И опять написала:- «Устала я. Отдохнуть бы! А то пока к вам летела…» Все засуетились.
Через час, наречённая именем этого мира «Айнар», сладко спала.
Глава 3 История богини ночи. Анна делает выводы
Глава 3
История богини ночи. Анна делает выводы.
Прошло пять дней в пути. Анна впитывала в себя новые визуальные картинки мира Сарунг- разнообразные яркие пейзажи. На шестой день их отряд въехал в маленький городок, с одноэтажными белыми домами. Их крыши были плоские, выкрашенные в чёрный цвет. Люди, встречающие их на пути к центральной площади города, были молчаливы и суровы. Внешний вид мужчин вызывал содрогание — все носили чёрные, длинные, бесформенные балахоны. Они косили на приезжих злые глаза и свирепо сплёвывали им в спину. Их тонкие длинные шеи обхватывал в два пальца шириной металлический светлый обруч. На запястьях красовалась синяя татуировка в виде круглой печати внутри которой красовалась спираль… Ноги их были грязны и босы. Волосы заплетались в немыслимое количество тонких косиц. Виски были гладко выбриты. Почти у виска с правой стороны лица красовалась с копейку красная точка — тиллак. Тиллак на Земле говорил окружающим и непосвящённым о многом… «А что он означает, здесь? Надо поинтересоваться..» — женщина стала искать глазами Аминеза. Будто почувствовав Анну, он сам подошёл к ней.
Анна, удивлённая всем этим, не выдержав своего любопытства, спросила об этом умного юношу.
Паренёк был явно приставлен к ней в качестве переводчика и слуги. Девушка не только училась сама по книге, но и учила языку юношу. За эти пять дней они стали худо — бедно общаться. В левом рукаве халата юноша хранил чёрную палочку для письма, а в широком кармане — листики для письма. Вот и сейчас, Анна попросила жестом дать ей письменные принадлежности и быстро написала печатными буквами:
— Где мы? Люди в тёмных одеждах нам не рады. Почему?
— Этот город является священным. Мы нарушили уединение вымирающего древнего народа Генутх. В центре города храм. Нам надо туда.
— Зачем?
— Этот древний храм принадлежит самой Богине ночи и её дочерям. В нашем мире таких священных мест пять. Мы обязаны их посетить. Никто не знает, кто твой покровитель. Дар Богини Ночи в тебе должен проснуться.
— Непонятно. Разве для пробуждения дара нужно посетить все пять храмов? Богиня одна в каждом из них. Она услышит меня. Для чего так много путешествий?
— Надо в каждом из них оставить нечто ценное для тебя.
— У меня ничего ценного нет. Это неразумно.
— Ценным может стать капля твоей крови или отрезанный локон волос. Даже пуговица от платья из твоего мира может стать подарком богине! Не бойся, гесса Айнар, никто не намерен тебе принести вред.
— В моём мире это называется иначе — паломничество по святым местам.
— Хорошо, что ты не злишься. Наш мир должен принять тебя. Главные Дочери Ночи тебе помогут. Так надо.
— А кто они такие?
— Дочери Богини. Есть ещё Младшие Дочери. Они появляются в храмах. Приходят объявить волю их матери.
— Жрицы?
— Да.
— А я кто?
— Ты — избранница! Ты исполнишь её волю. Это трудно сделать, но Богиня ночи в тебя верит. Ты пройдёшь свой путь до конца, а потом ты поможешь народу Нура.
— А что я должна сделать?
— Это скажет тебе сама Богиня. Первый храм в этом городе. Я слышал…этому храму покровительствует старшая дочь богини.
— Как её имя, Аминез?
— Его вам скажет жрица. Я…не знаю. Этот древний народ поклоняется ей и хранит имя Дочери Богини Ночи втайне от всех.
— А если эти отшельники, религиозные фанаты, не пустят меня в храм?
— Пустят. С нами едет наследник престола. А Маруф — старейший маг в землях Нура. Он будет говорить с Главой Ассов всех Генутхов.
— Что значит «Ассы»?
— Это старшие Спящие.
— Непонятно мне всё это, но я постараюсь принять и это.
— Гесса Айнар… — и Аминез почтительно поклонился. «Меня ждут. Я оставлю вас одну на короткое время.
Анна смотрела вслед уходящему молодому мужчине и на лице её читалась откровенная досада.
«Были бы здесь адаптированные книги к иномирянам, к пришлым, а так… У меня уже скоро волдырь на пальце будет от всей этой писанины печатными буквами! И как раньше на земле писали на глиняных табличках у шумеров или высекали иероглифы на камне в пирамидах Египта? А Пушкин истачивал перья под самую верхушку и писал почти огрызком! Да у них у всех мозоли на пальцах были, как у простых работяг! И это люди интеллектуального труда! Это же сущий ад!». Анна потёрла ноющую руку. «И так… Что мы имеем? Информации почти нет, но из разговора мне стало известно..
Первое — в каждом храме своя «маленькая Боня». Если я ей приглянусь, то возможно мы с ней «подружимся», а если «нет», то имея некоторую свободу, волю и власть от «большой мамочки», кто-то из дочерей может мне испортить жизнь или этой самой жизни лишить.
Второе — умереть в этом походе — паломничестве вариантов много, а вот как выжить… Паломничество — опасное мероприятие, ибо в любом из этих пяти храмов меня могут медленно казнить или быстро казнить. Например, выпив мою кровушку до последней капли, сделать уродиной, порезать моё тело на ремешки для поддержания штанов, а в лучшем случае — испепелить. Вероятность погибнуть велика.
Третье — паломничество продлиться не одну неделю. Это и хорошо и плохо. «Плохо» — в дороге могу помереть от неизвестной болезни, от нападения бандитов или дикого зверя. «Хорошо» — наведу мосты с местной верхушкой, магом и прЫнцем. Узнаю больше и конкретнее, что за миссия мне выпала. Про магию и историю тоже послушаю. О Дарах Богини Ночи тоже надо расспросить более основательно. В этом случае время работает на меня. Пригляжусь ко всему, узнаю точно, каков здесь статус занимают женщины. Подберу себе более выигрышную тактику поведения.
Так, а теперь, надо узнать больше об этих братьях народа Генутх. Бррр! Страшные они! Пойду-ка я лучше за милым и очаровательным юношей Аминезом. Если повезёт, с будущим правителем потолкую. Кстати, он так и не представился мне. Каков нахал! Я должна почему-то его умирающие земли спасать, а он даже имени своего не удосужился назвать! Непорядок..» — и Анна быстро спрыгнула с повозки, пытаясь не запутаться в многочисленных нижних юбках платья, которое дала одна из служанок правителя во временное пользование.