ЖАНРЫ

Туманный Альбион: Возвращение Богов
Шрифт:

Глава 32

Москва встретила нас суетой и моросящим дождем. Квартира Виктора, забитая книгами и артефактами, казалась островком спокойствия в этом хаотичном городе. Он суетился, доставая карты, старинные манускрипты и, что немаловажно, поддельные паспорта для нас.

— Слушайте внимательно, — говорил Виктор, указывая на карту Европы. — Прямой рейс до Лондона — самоубийство. Летите через Прагу, там меньше контроля. В Лондоне вас встретит Алан, вот его телефон. Он историк, как и я, и в курсе вашей… миссии.

Он замялся, словно подбирая слова.

— Доверять ему можно, но будьте бдительны. В Англии культы древних богов очень сильны, особенно друиды. Они чтят древние кельтские божества, но и Перун, и даже Тескатлипока имеют там своих последователей.

Мы старались запомнить каждое его слово, понимая, что от этого зависит наша жизнь. Как только Виктор закончил инструктаж, в дверь раздался громкий стук.

— Полиция! Откройте!

Виктор побледнел.

— Это они! — прошептал он. — Бегите! Через заднюю дверь!

Мы рванули к двери, но было поздно. Дверь выбили, и в квартиру ворвались люди в черной форме. Они были вооружены и настроены крайне серьезно.

— Это они! Задержать их!

Первым среагировал Эрик. Он выхватил свой меч Кукулькана и ринулся в атаку, словно вихрь. Его движения были быстрыми и точными, как у дикого зверя. Меч сверкал в тусклом свете комнаты, отсекая воздух и оставляя за собой след из энергии.

Один из полицейских попытался выстрелить в Эрика, но тот уклонился от пули, словно почувствовал ее приближение. Он подскочил к полицейскому и ударил его мечом в руку, выбив оружие. Затем он нанес удар ногой в живот, отправляя полицейского в полет через всю комнату.

Кейтлин тоже не теряла времени. Она схватила секиру Перуна и бросилась на другого полицейского. Секира засветилась синим светом, и Кейтлин обрушила ее на голову врага. Полицейский попытался увернуться, но было поздно. Секира поразила его, словно молния, свалив его на пол без сознания.

Я чувствовал, что должен что-то сделать, но не знал что. Я не был воином, как Эрик и Кейтлин. Я был всего лишь историком, изучавшим древние мифы. Но я не мог позволить своим друзьям сражаться в одиночку.

Я вспомнил о силе Ахуатони. Я закрыл глаза и попытался сконцентрироваться. Я представил себе воду, текущую, живую, всемогущую. Я призвал ее, прося о помощи.

И вода откликнулась на мой зов. Из крана в ванной комнате хлынула мощная струя воды, выбивая дверь и обрушиваясь на полицейских. Они были ошеломлены и сбиты с ног внезапным потоком воды.

Сьюзи, как всегда, действовала быстро и расчетливо. Она достала из сумки несколько склянок и бросила их в толпу полицейских. Раздался взрыв, и комнату заволокло дымом и пламенем.

— Бежим! — крикнула Сьюзи, хватая меня за руку.

Мы побежали к задней двери, которую нам указал Виктор. Мы выскочили на улицу и скрылись в лабиринте московских переулков. За нами гнались, но мы были быстрее.

Петляя узкими переулками Москвы, мы пытались оторваться от преследователей, но их было слишком много. Они знали этот город лучше нас, и их количество росло с каждой минутой. Слышались крики, свистки и вой сирен, приближающиеся с разных сторон.

— Нам нужно укрытие, — задыхаясь, прокричала Кейтлин, оглядываясь по сторонам.

Эрик, как всегда, сохранял хладнокровие. Он окинул взглядом окрестности и указал на старый, полуразрушенный дом.

— Там, — коротко сказал он. — Это лучшее, что у нас есть.

Мы забежали в дом. Внутри было темно и сыро, пахло плесенью и гнилью. Казалось, здесь давно никто не жил.

— Нужно забаррикадироваться, — распорядилась Сьюзи, начиная отодвигать мебель к двери.

Мы принялись помогать ей, создавая подобие баррикады из старых шкафов, столов и стульев.

Тем временем Эрик и Кейтлин заняли позиции у окон, готовые к бою.

— Они скоро будут здесь, — предупредил Эрик, прислушиваясь к звукам улицы.

И он был прав. Через несколько минут мы услышали крики и топот приближающихся шагов. Полицейские окружили дом.

— Выходите! — прокричал кто-то снаружи. — Вы окружены! Сопротивление бесполезно!

Мы молча переглянулись. Мы знали, что сопротивление было бесполезно, но мы не собирались сдаваться. Мы должны были выиграть время, чтобы придумать, как выбраться из этой ловушки.

Первыми пошли в атаку полицейские из спецназа. Они выбили дверь и ворвались в дом, открыв огонь из автоматов.

Эрик и Кейтлин встретили их градом ударов и молний. Секира Перуна сверкала в темноте, сбивая с ног врагов. Меч Кукулькана рассекал воздух, лишая жизни тех, кто осмеливался приблизиться.

Я, вооружившись осколком зеркала, пытался прикрывать их спины, отвлекая на себя внимание полицейских.

Сьюзи метала в врагов свои химические бомбы, создавая дымовые завесы и дезориентируя их.

Бой был ожесточенным и кровопролитным. Полицейские гибли один за другим, но их становилось только больше. Они лезли в окна, прорывались через баррикады, пытаясь захватить нас живыми.

Мы сражались как львы, защищая свою жизнь и свою миссию. Но силы были неравны. Мы понимали, что рано или поздно нас сломят.

В разгар битвы, когда наши силы были на исходе, произошло нечто странное. Один из полицейских, вырвавшись вперед, сорвал с шеи амулет в виде волчьей головы и начал выкрикивать что-то на незнакомом языке.

Внезапно, его глаза засветились красным светом, а тело начало трансформироваться. Его кости трещали, мышцы набухали, и через мгновение перед нами стоял огромный волколак, ощетинившийся шерстью и оскаливший зубы.

— Слуги Перуна! — прокричала Кейтлин, отступая назад. — Они и здесь!

Волколак бросился в атаку, словно обезумевший зверь. Он был сильным и быстрым, его когти рвали плоть, словно бумагу.

Эрик попытался остановить его мечом Кукулькана, но волколак был слишком силен. Он отбросил Эрика в сторону, словно тряпичную куклу.

Кейтлин обрушила на него секиру Перуна, но волколак увернулся от удара и сбил ее с ног.

Я попытался помочь своим друзьям, но волколак отмахнулся от меня, словно от назойливой мухи. Я отлетел в стену, потеряв сознание.

Поделиться с друзьями: