ЖАНРЫ

Твой тайный поклонник
Шрифт:

– А как же Глен? Он может поджидать нас улице.

– Да.

Сьюзен уставилась на кусок колбасы. Она проткнула его вилкой.

– Наверное, ты права. По крайней мере, если мы останемся здесь, он не сможет до нас добраться.

– Надеюсь, – сказала Сьюзен.

Она положила сосиску в рот и медленно жевала. Внезапно она улыбнулась:

– Я поняла! Надо вызвать такси! Сколько у тебя денег?

– Два или три доллара, – призналась Дженис.

– У меня есть пятьдесят баксов. Этого будет достаточно.

– Наверное.

Дженис не была уверена, что ей нравится эта идея. Если бы они пошли к Сьюзен, она бы точно увидела Майка. Так неловко. И не только неловко, но и больно.

– Что случилось?

Дженис пожала плечами.

– Ничего.

– Этот придурок.

– Кто?

– Майк, вот кто. Ты даже не хочешь больше приходить к нам, и это все его вина.

– Это неправда, – сказала она.

– О, да, это правда, я не дура. Этот урод все портит.

– Дело не в этом, – сказала Дженис. – Я просто не хочу тратить все свои деньги на такси. Я имею в виду, я копила на новый альбом Джима и Кристи.

– Еще бы.

– Так и есть!

– Я не знаю, что ты видишь в Майке. Ты его не интересуешь. Он был с Бритой Крамер каждую ночь на этой неделе. Почему бы тебе не забыть о...

Звонок прервал ее голос. Сьюзен посмотрела на телефон.

– Это не телефон, – сказала Дженис. – Это дверной звонок.

– О, нет.

ГЛАВА 14

– Что мы будем делать? – Прошептала Сьюзен.

– Я не знаю. Наверное, лучше посмотреть, кто это.

Они вдвоем вышли из кухни. В гостиной Сьюзен сказала:

– Не открывай дверь, пока не узнаешь, кто там.

Дженис подошла к дальнему краю большого картинного окна. Она приподняла край занавески, как делала это ранее в тот вечер, когда появился Глен. Она увидела кого-то на крыльце.

– Кто это? – спросила Сьюзен.

– Я не могу сказать.

– Это Глен?

– Он слишком худой для него. Включи свет на крыльце, хорошо? Там есть выключатель у двери.

Сьюзен включила его, и Дженис узнала парня. Она быстро отступила от занавески. В животе у нее похолодело. В дверь снова позвонили.

– Кто там?

– Майк, – сказала Дженис.

– Думаю, тебе лучше узнать, что он хочет.

Когда Сьюзен открыла дверь, Дженис стояла у окна, не зная, что делать: хотелось спрятаться, хотелось броситься в объятия Майка, не хотелось просто стоять там, словно чужая.

Но именно это она и сделала.

– Боже, – услышала она слова Сьюзен, – как мы рады тебя видеть.

Он посмотрел через комнату на Дженис.

– Привет, – сказал он.

Привет ответила Дженис задыхаясь:

– Я звонила несколько минут назад. Никто не ответил.

– А, это был ты! – промолвила Сьюзен.

– Ты хочешь сказать, что ты была здесь?

– Конечно.

– Почему же ты не ответила?

Дженис поняла, что он задал вопрос ей.

– Мы думали, что это Глен, – объяснила она.

– Что он задумал?

– Он пришел сюда сегодня вечером.

Теперь, когда Дженис участвовала в разговоре, ей было странно стоять так далеко. Она подошла ближе. У нас вроде как было свидание.

– Да?

– На самом деле мы не...

– О чем вы говорили? – перебила Сьюзен. – А, об этом. Тебе звонил какой-то парень.

– Я?

– Он хотел узнать кое-что о тесте по биологии в понедельник.

– Кто это был?

– Фредди что-то там.

Майк расстегнул карман своей рубашки и протянул ей бумагу. Сьюзен развернула ее.

– Фредди Миллер, – прочитала она.

– Я хотел позвонить тебе, чтобы сообщить, и дал тебе его номер, чтобы ты, если захочешь, могла перезвонить ему. Потом, когда никто не ответил...

Он улыбнулся Дженис, используя только одну сторону рта.

– Я знал, что Сьюзен придет сюда. И, знаешь, я подумал о твоем тайном поклоннике и о Глене и забеспокоился, и решил, что лучше лично убедиться, что все в порядке.

– Это было ужасно мило, – сказала она.

– Все в порядке?

– Все просто ужасно, – сказала Сьюзен. – Сначала он пришел и пытался влезть в окно, потом названивал по телефону. Я думаю, он вернется и попытается что-то сделать.

Майк засунул руки в карманы джинсов и, нахмурившись, смотрел на пол.

– Может, мне лучше остаться здесь, на всякий случай.

Они пошли в комнату и включили телевизор. Майк сидел в другом конце комнаты далеко от Дженис. Никто особо не разговаривал, разве что между передачами обсуждали, какую программу смотреть дальше.

Дженис не могла смотреть телевизор, когда в комнате находился Майк. Она все время думала о том, что произошло между ними, обо всем, что привело к этому – они, молча, сидели далеко друг от друга, словно незнакомцы.

Незадолго до девяти часов Сьюзен вспомнила о Фредди. Она подошла к телефону на столе рядом с Майком.

– Ты не можешь воспользоваться другим телефоном? – спросил Майк.

– Что не так с этим?

– Мы не сможем услышать передачу.

– Я недолго.

– Сьюзен.

– Ладно, ладно, не будь назойливым!

Она вышла из комнаты. Дженис ждала, ее сердце заколотилось.

– Дженис?

Она посмотрела на Майка. Он наклонился вперед, опершись локтями на колени, его руки были крепко сжаты.

– О том, что случилось, – сказал он.
– Ну, помнишь, в библиотеке. Мне жаль, простишь?

– Я не знала, что делала.

– Выглядело так, будто ты знала.

Что заставило Дженис сказать это! Она могла бы пнуть себя!

– Я имею в виду, когда я поднялся с Бритой наверх, я хотел сказать ей, чтобы она ушла. Но потом она... ты знаешь.

– Я знаю, видела.

– Я не виню тебя, можешь ненавидеть меня.

– Ненавидеть тебя?

– Я не...

Казалось, что-то сломалось внутри. Ее глаза наполнились слезами, и Дженис зарыдала, потом побежала к двери, но остановилась. Она повернулась к нему. Он был весь расплывчатый. Он стоял.

Поделиться с друзьями: