ЖАНРЫ

Ты больше не мой истинный, дракон!
Шрифт:

Глава 7. Дайте нам шанс

Одетый во все черное, владеющий магией виртуозно, ледяной дракон производил впечатление серьезного врага и опытного воина, несмотря на молодость. Серебристые нити в темных волосах не были сединой – они были отражением его магии, светящейся в глазах и формирующейся в умелых руках в смертоносные вихри.

Ильдерел проигрывал, но не умел сдаваться. Он бросался на врага с голыми кулаками. Не будь он таким упрямцем и питайся нормально в темнице, мог бы и победить сейчас.

Он и в человеческом обличии был крупнее ледяного собрата: плечи широкие и рельефные, как скандинавского бога, могучий торс. И слепая ярость воина.

Вдруг повсюду стали раскрываться порталы и оттуда повалили солдаты в синей форме. Они выстраивались линиями, готовили сети и подчинялись генералу Раштону с красноватыми волосами. Черноволосый Хит, судя по обращению к нему как к «его величеству», был самим королем.

Как они узнали о нашем появлении и так быстро явились? Дело в том барьере, наверняка. Магический щит дал им сигнал.

Я разволновалась окончательно, когда последним рядом встали лучники, а вперед выкатили пушки. Солдаты не собирались пленить моего мужа и говорить с ним, они хотели просто его убить…

Ильд, конечно, заслужил наказание, вторгнувшись в чужое королевство и напав на собрата, но, может мне как-то удастся их переубедить?

Я вышла из укрытия, когда двое мужчин выхватили мечи и побежали к оврагу, чтобы составить компанию ледяному магу.

– Прошу вас, не убивайте его, - попросила я, и они остановились, окидывая меня удивленными взглядами.

Всполохи магии в глазах, наконец, подсказали мне, что они оба – драконы. И довольно сильные.

– Он не в себе, - попыталась я уберечь мужа от гибели – один против трех драконов и целой армии он точно не выстоит. – Дайте нам шанс улететь.

Не знала, согласится ли он мирно отступить, если нас отпустят. Его глаза пылали диким огнем, изо рта вырывался жар вместе с пеплом. Он выглядел обезумевшим зверем, который опять потерял разум. Но даже то, что он был голым, не умаляло его величия.

– А ты кто? – спросил меня король.

– Я его жена… - призналась виновато. – Бывшая.

– Ну, так скажи своему мужу сдаться, или нам придется его убить.

Я содрогнулась от прозвучавшего в словах равнодушия.

– Зверь завладел им. Ильдерел слишком долго оставался драконом и забыл, каково быть человеком. До сегодняшнего утра он даже не говорил. Мы надеялись спрятаться в уединенном месте и не знали, что на материке еще остались живые драконы.

Генерал Раштон усмехнулся, не поверив моим притянутым оправданиям, но король проявил интерес.

– От кого вы бежали?

Мне нельзя раскрывать кровавые планы мужа, иначе его сразу казнят!

– Ни от кого конкретного. Наш сын заковал отца в цепи, блокирующие дракона. Мы все надеялись, что его разум вернется. Но он нашел способ сбежать, - опустила глаза. – Он просто искал тихое место, чтобы восстановить силы. Сказал, здесь у него такое есть.

– Это Тумелон-то тихое место? – опять усмехнулся недоверчивый Раштон. – Скорее, он точно знал, что там ему никто не даст отпор. И был весьма удивлен, что появился дракон.

Он зрил в самый корень. Конечно же, от опытного генерала не укроется правда.

– Хорошо, я даю тебе шанс, женщина, - принял решение король, но его слова совсем меня не обнадежили. – Мы возьмем его живым, если ты убедишь его не сопротивляться.

– Он не будет сопротивляться, - раздался невдалеке голос ледяного дракона, и мы все повернули к нему головы.

Глава 8. Он будет казнён

Ильдерел рухнул на одно колено и яростно рычал, пытаясь сбросить с себя ледяные оковы и встать. Его грудь мощно разгоралась огнем, который растапливал лед. Но пламя тут же гасло, подавленное магией, исходящей из ладоней другого дракона.

– Поспешите, - напряженно процедил ледяной, его глаза мистически сияли серебром, но поток магии становился слабее по сравнению с началом сражения. – Я не удержу его долго, он силен. Забирайте его или убейте.

Раштон и Хитэм выхватили оружие, и королевский меч засветился рунами высшей магии. Я вздрогнула: такой клинок способен разрубить чешую дракона как масло.

– Не надо… - сипло выдохнула, ощутив ужасную боль от потери истинного.

Я же давно его потеряла, он уже совсем не тот, что был раньше! Почему же связь ощущается вдруг так остро?

Я опустила взгляд на запястье и с удивлением поняла, что метка стала ярче.

Он жив. Мой настоящий муж где-то внутри этого монстра. Его можно вернуть!

– Браслеты мне, живо! – рявкнул своим солдатам король, и один из них приволок магические оковы наподобие тех, в которых мы держали Ильда в плену.

Вместе с Раштоном они подбежали к моему мужу как раз тогда, когда он собирался обернуться в зверя.

Стало сложно видеть сражение, потому что меня обступили солдаты, а мужчины сошлись в финальной схватке.

Генерал обхватил Ильдерела своими могучими ручищами, не позволяя трансформироваться, и король ловко сковал запястья моего мужа магическими оковами.

Металл тут же вспыхнул рунами, и Ильдерел яростно взревел. Он дергал цепи так сильно, что казалось, способен порвать даже такие… но они выдержали.

Было больно смотреть на то, что он вновь стал пленником. Раненый и скованный, он бешено рычал, не сломленный и не побежденный.

Понадобится много усилий, чтобы удержать его в новой клетке надолго. Вот только, кажется, его не собирались держать в плену…

Драконы вели переговоры о том, кому достанется пленник.

Поделиться с друзьями: