Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Отвращение? Страх? — на всякий случай переспросила Мирра, думая, что ослышалась. Берг кивнул. — Уж не знаю, как у вас, — и тут же уточнила, — у мужчин, но у нас принято считать, что шрамы на теле украшают женщину. Они говорят о доблести и смелости воительницы. И я никогда не думала, что скажу это. — Набрала побольше воздуха и выпалила: — Берг Берриз, ты отважный воин и сильный мужчина.

Берг тут же дал себе обещание завести ещё парочку таких шрамов, раз они так сильно восхищают его суженую.

— Раздевайся, — сказал он и, опасаясь быть неверно понятным, пояснил: — Я проведу тебя под водопадом на ту сторону, а одежда сковывает движения в воде и мешает плыть. Да и потом, в сухих вещах куда приятнее возвращаться в академию, чем в мокрых.

— Поняла. — Мирра сняла ножны и принялась торопливо развязывать пояс на штанах, под ними у неё была такая же набедренная повязка, как у Берга; следом стащила тунику и с сомнением покосилась на свой нагрудник. — А его тоже снимать?

Берриз издал какой-то странный звук и облизнул губы, словно его мучила жажда.

— Так снимать или нет? — снова спросила Мирра, подозрительно прищурившись: уж больно странно выглядел мужчина.

— Я думаю, — охрипшим голосом ответил Берг; ему до ужаса хотелось увидеть её грудь, а ещё больше — прикоснуться к ней, но от одной лишь мысли об этом он уже испытывал жуткое возбуждение, а ведь сейчас ещё придётся рядом плыть. Повернулся к ней спиной и зашагал в холодную воду, думая про себя: "Нет. Не стоит её пугать раньше времени!" — Оставь это на себе. Думаю, эта штука на твоей… — он закашлялся, — она не помешает тебе плыть.

— Хорошо, — согласилась Мирра и без раздумий направилась за своим учителем в озеро, теряясь в догадках, почему в его голосе слышится плохо скрытое раздражение.

Они вместе подплыли к бурунам и остановились.

— Сделай глубокий вдох и крепко держись за моё плечо, — закричал Берг, стараясь перекрыть шум воды. — И ни в коем случае не отпускай меня, когда нас придавит к самому дну.

— Я справлюсь! — заверила его Мирра; она сделала несколько глубоких вдохов, чтобы как можно больше набрать воздуха перед погружением.

— Просто доверься мне! — сказал Берг, подплывая к ней ближе.

Мирра кивнула. И они нырнули. Да, она подозревала, что будет сложно, но чтобы настолько! В какой-то момент ей стало казаться, что ничего у неё не получится: её грудь разрывало от нехватки воздуха, а тело изнемогало от усталости. Но Берг упорно двигался вперёд. И когда она уже готова была сдаться, поток ослабел, и они начали подниматься к поверхности.

Они вынырнули с другой стороны водопада, оказавшись в огромной пещере. Мирра судорожно вздохнула. На краткий миг ей показалось, что она очутилась в шагосском гроте, где новобранцы проходили обряд посвящения: тот же звёздный потолок, покрытые оплывшими наростами стены, вот только водоёмов было несколько, и все они парили.

— Они горячие? — удивлённо спросила Мирра и побежала к ближайшему озеру.

— Да, горячие. — Берг шумно дышал, стараясь совладать со сбившемся дыханием. Усмехнулся, наблюдая, как кифийка погружается в воду и с блаженством закрывает глаза. Пошёл к ней. — Старейшины рассказывают, что когда-то здесь был действующий вулкан. — Вошёл в воду и опустился рядом. — Он периодически плевался пеплом и извергал из своих недр кипящую лаву, пока однажды не произошло мощное извержение. Оно было такой силы, что под землёй пришли в движении пласты, и в одном месте горы сошлись, а в другом раздвинулись, и бушующая горная река поменяла своё русло, став тем самым водопадом, через который мы с тобой проплыли. Кстати, именно этот поток остужает сердце кратера и не даёт вновь проснуться вулкану.

— У меня на родине тоже есть такие до поры до времени спящие вулканы. — Мирра улыбнулась. — А мы когда приступим к обучению? — поинтересовалась она.

— А ты уже согрелась? — спросил Берг, размышляя, с чего бы начать.

— Да, — уверенно ответила Мирра, отплывая от берега.

— Тогда раздевайся, — приказал Берг. — Начнём с того, что будем изучать друг друга.

— А зачем это? — Мирра изумлённо уставилась на мужчину. — А-а-а, поняла, ты думаешь, что я не знаю, как выглядит мужчина. — И многозначительно добавила: — Там.

— Одно дело визуально представлять и совсем другое — изучить, потрогать, — сдавленно проговорил Берг. — Вот скажи, есть разница: просто смотреть на твой меч-бабочку или же уверенно держать его в руках и уметь им пользоваться?

— Всё, я поняла, о чём ты. — Мирра сильными гребками доплыла до берега, выбралась из воды и принялась раздеваться.

— Дайте мне силы! — тихо молил Берг всех известных и неизвестных богов, во все глаза уставившись на кифийку; девушка только что сняла с себя нагрудник, явив его взору красивую полную грудь со светло-коричневыми ареолами вокруг плоских сосков. — Прошу вас. Умоляю. Ещё немного сил. Прям самую малость.

— Что говоришь? — спросила Мирра; ей показалось, что он что-то сказал ей.

— Говорю: жду, пока ты разденешься.

Кифийка стащила с себя мокрую набедренную повязку и теперь стояла перед ним совершенно нагая. А самое удивительное, в ней не чувствовалось никакого стыда, не было ложного стеснения, лишь глаза на пол-лица, горящие жаждой неизведанного. Он с силой зажмурился, но всё равно продолжал видеть перед собой её совершенное тело.

“Всё! Не могу больше! Кажется, я переоценил свои силы!”

— Ты тоже разденешься? — неуверенно спросила Мирра, не понимая, почему её учитель вдруг решил вздремнуть в самый ответственный момент.

— Да, — прорычал Берг, поднимаясь во весь рост и шагая к берегу; стащил с себя повязку и горящим взором уставился на свою суженую, думая лишь об одном: “Только бы она не испугалась и не передумала!” Но кифийка не взвизгнула, не шарахнулась в страхе при виде его напряжённых чресел, а лишь удивлённо приоткрыла рот и облизнула внезапно пересохшие губы. — М-м-м, — только и смог он произнести, делая к ней пару шагов и останавливаясь на расстоянии вытянутой руки.

Мирра подняла голову, очень серьёзно посмотрела на мужчину и твёрдо произнесла:

— Эта штука точно в меня не влезет! — даже указала пальцем на то, что её так смутило.

— Я просто хочу тебя поцеловать. — Берг, как во сне, неуверенно протянул руки, мгновение помедлил, а потом кончиками пальцев коснулся её живота, медленно перебрался на талию, исследуя соблазнительный изгиб девичьего тела. “Как же долго я об этом мечтал!”

Кифийка вдруг совсем не к месту захихикала, изгибаясь в сильных руках и словно пытаясь избежать нежного прикосновения его пальцев.

Поделиться с друзьями: