У каждого парня есть сердце
Шрифт:
«АПОСТИЛЬ». В Соединенных Штатах штамп «АПОСТИЛЬ» ставится Государственным Секретарем
того штата, в котором документ был выдан.
Я подтверждаю, что содержащаяся в документах информация подлинна и имеет
законную силу.
Подпись:
Холли Энн Капуто Stato Civile[8]
Подпись:
Марк Левин Stato Civile
– ------------------------------------------------------------------------------
Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>
От: Марк Левин <mark.levine@thenyjournal.com>
Тема: Глдее ыв?
Прмивет. Яч ен могук найьт мри очеки. Гжде ьты????
МКар
– -------------------------------------------------------------------------------
КПК Кэла Лэнгдона
Я – международный беглец, скрывающийся от правосудия. Я с ужасом жду, что в любую минуту
нашу машину перехватит Интерпол, меня и Джейн силком выдернут из салона, швырнут на
асфальт и закуют в наручники. Подозреваю, «Черные Ястребы»[9] кружат над нами прямо сейчас.
Несомненно, нас бросят в итальянскую тюрьму, и никто о нас больше никогда не услышит.
В конечном итоге, Ронда посмеется последней.
Мы сделали это. Совершили лжесвидетельство. Смошенничали. Подделали подписи наших
друзей на государственных бумагах.
И никто ничего не заподозрил.
Джейн была права. Дело оказалось пустяковым. Парень за пуленепробиваемым стеклом едва
взглянул на нас и на наши паспорта. Он просто задал вопрос о том, где мы остановились, узнав,
что в Марке, лаконично прокомментировал это обстоятельство, придвинул к нам под окошком
формы на подпись и затем передал документы с соответствующими печатями. Это же надо!
Прождать уйму времени – мы выехали обратно только в пять тридцать, – а дело было сделано за
пять минут.
Я думал, у Джейн произойдет закупорка сосудов, настолько ее распирало от радости. Все время,
что мы спускались на лифте, она цеплялась за мою рубашку – к слову сказать, довольно приятное
ощущение – и шипела:
– Получилось! Мы это сделали!
Затем она, кажется, немного успокоилась и спросила:
– А что этот мужчина сказал насчет Марке?
Я ответил, что, услышав, где мы – я имею в виду, Марк и Холли – планируем пожениться, он
проворчал:
– Лучше уж труп в доме, чем мужик из Марке.
Услышав это, Джейн вскипела в праведном гневе:
– Что он имел в виду? Что плохого в Марке? Я считаю, это прекрасное место. Одно то, что в Марке
нет наплыва американских туристов, подобных Ронде, не означает, что там что-то не в порядке.
Эта свинья...
Ну и так далее.
Это показалось мне чрезвычайно смешным, учитывая ее мнение о Марке после похода в уборную
ресторана, где мы ужинали буквально вчера.
Однако Марке и правда начинает приобретать определенный шарм. Я, честно говоря, c
нетерпением жду возвращения туда.
Я не ждал возвращения куда-либо с таким нетерпением, с тех пор как... ну, вообще-то никогда.
Интересно, что бы это значило? Такое ощущение, что места пребывания для меня всегда были...
только местами. Не могу представить, что такого должно было произойти, чтобы превратить
Марке во что-то меньшее, чем просто место, и больше похожее на... ну, ладно. На дом.
– -------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Малкольм Уэзерли <malcolmw@snowstyle.com>
Тема: Ciao!
Эй, детка! Как поживаешь? Давненько от тебя ничо не слышно. Чего случилось-то? Ты сбежала с
каким-нибудь итальянским жеребчиком или как?
Черкани мне пару строчек, лады? Я скучаю по твоему личику.
И мне правда позарез нужно знать, не видела ли ты мою счастливую бейсболку.
М.
– -------------------------------------------------------------------------------
Дневник путешествия
Холли Капуто и Марка Левина
Джейн Харрис
Странная, все-таки, штука – жизнь.
В смысле, я застряла в машине с Кэлом Лэнгдоном, и, если честно, неплохо провожу время.
Что со мной ПРОИСХОДИТ?
Зачем ему понадобилось обнимать меня там, в консульстве? Не то чтобы мне не понравилось,
конечно, – скорее наоборот, – но с тех пор я жажду повторения банкета. Да почему мне вообще
хочется к нему прикоснуться? Он же Моделефил!
Правда, он сделал для Марка и Холли все от него зависящее. К тому же поступил в разрез с
собственными убеждениями. Я хочу сказать, идея их свадьбы ведь никогда не стояла для него на
первом месте.
Но я не услышала от Кэла ни словечка протеста за целый день. В действительности, благодаря ему
наша парочка в конце концов получит свою желанную свадьбу.
Для такого ярого противника института брака это должно казаться ударом. Мне интересно,
осознает ли он это.
Я:
– Эй, а что произошло с твоим антибрачным настроем?
Кэл:
– Что?
Я (уменьшая громкость «Queen»):
– Я думала, ты категорически настроен против брака Холли и Марка. Тогда почему ты поддержал
всю эту аферу?
Кэл:
– Ты что, записываешь нашу беседу в блокнот?
Я:
– Угу, что-то в этом роде.
Кэл:
– Превосходно. Что еще ты обо мне написала?
Я:
– Что ты пускаешь слюни во сне.
Кэл:
– Неправда.
Я:
– Правда. Я утром увидела, когда тебя будила.
Кэл (пытаясь выхватить журнал):
– Дай мне посмотреть.
Я:
– Эй! На дорогу смотри, мистер. Но если серьезно, почему ты изменил свое мнение?
Кэл:
– О чем?
Я:
– О БРАКЕ!!! Почему ты теперь «за», хотя раньше был «против»?