Убийца с нежными глазами
Шрифт:
— Он никогда не упустит шанс поговорить о делах, — сказала Олив. Она подала ему мартини и взглянула на меня. — Что ты будешь пить?
— Белого вина, если можно.
Под моим взглядом она открыла бутылку, налила себе и потом мне. Она протянула мне мой стакан, сбросила туфли и присела на кушетку, поджав под себя ноги. Она теперь казалось мягче и не такой эгоистичной. Роль жены-хозяюшки ей на удивление подходила. Она была женщиной, созданной для того, чтобы смиряться и баловать «своего мужчину». Образ, кажущийся несколько устаревшим в мире деловых женщин и многодетных матерей.
Терри присел на подлокотник, разглядывая меня с осторожным интересом. Он, собственно, вел весь разговор — положение, к которому, он, похоже, давно привык. Его темные глаза придавали узкому лицу задумчивое выражение, но, впрочем, в целом он производил довольно приятное впечатление. Он только один раз, и то как бы случайно, прикоснулся к своим усам. Я встречала мужчин, которые постоянно поглаживают растительность на лице, словно это для них последнее напоминание о младенческих пухлых щечках, мягких и нежных.
— Ланс сказал мне, что кто-то попытался тебя подставить, — сказал он. Он съел половинку картофелины и передал мне тарелку.
— Похоже на то, — сказала я и взяла инжирину. Райское блаженство почувствовала я во рту.
— Что ты хочешь от нас?
— Для начала мне хотелось бы кое-что узнать об Аве Доэри.
— Об Аве? Ладно. Но какое она имеет ко всему этому отношение?
— Она была там, когда я приезжала на экспертизу. Она видела, как Хедер передавала мне конверт с инвентарной описью, который после этого исчез.
Он отвел взгляд, и я увидела, что он продумывает свой ответ, прежде чем заговорить.
— Насколько я знаю, Ава чиста как младенец. Усердна, честна, предана компании.
— А Ланс? Какие у нее с ним отношения?
— Ни разу не слышал, чтобы они разговаривали на повышенных тонах. Он-то как раз ее взял на работу, когда стало ясно, что нам необходим администратор.
— Как давно это было?
— Наверное, года два-три назад, — сказал он и взглянул на Олив, сидевшую рядом. — Как ты считаешь? Я все точно говорю?
Олив пожала плечами.
— Ну, я бы не сказала, что она без ума от него. Она считает, что Ланс слишком много суетится вместо того, чтобы делать дело, но я не думаю, чтобы она стала строить против него козни.
Олив передала мне поднос с закусками. Я подумала, что попробовать что-нибудь еще было бы просто восхитительно, выбрала себе половинку картофелины и отправила ее в рот.
— А кто бы стал, — спросила я, слизывая сметану с большого пальца. Черт возьми, это было хорошо. Если бы они на минуточку вышли из комнаты, я бы все съела.
Казалось, они оба были в затруднении.
— Да ладно вам, у него должны быть враги. Кто-то хорошо постарался, — сказала я.
Терри сказал:
— Сейчас я не могу никого припомнить, но можно подумать. Может быть, мы кого-нибудь и назовем.
— Что вы можете сказать мне про инженера, который совершил самоубийство?
— Хью Кейс, — сказала Олив. Терри выглядел удивленным. — А что-то вы вдруг об этом? Мне только сегодня днем звонила Лида Кейс.
— Правда? — спросила я. — И что же она имела вам сказать?
— Дело не в том, что она сказала, а в том, как она это преподнесла. Она была совершенно вне себя и визжала как сумасшедшая. Сказала, что я виноват в его смерти.
Олив посмотрела на него с недоверием.
— Ты? Что за ерунда? С чего это она взяла?
— Понятия не имею. Похоже было, что она была пьяна. Несла какой-то бред. Вопила, сквернословила.
— Забавно, — сказала я. — Она что, здесь, в городе?
Терри покачал головой.
— Она не сказала. Звонок был издалека, судя по звуку. Где она живет?
— Кажется, в Далласе?
— Я так понял, что она собирается прилететь. Хотите с ней поговорить, если она объявится?
— Да, пожалуй, — сказала я, из осторожности опуская тот факт, что я встречалась с Лидой накануне вечером. Мне она совсем не показалась сумасшедшей, и к тому же она ни разу не упомянула имени Терри.
Олив нервно завозилась у себя на кушетке.
— Как раз к Новому году все соберутся. — Она взглянула на Терри. — Я говорила тебе, что сегодня вечером Басс приезжает?
Его лицо исказилось гримасой раздражения.
— Я думал, он на мели. Надеюсь, не ты оплатила ему билет.
— Я?! Естественно, нет. Эбони посылает ему деньги, меня ты на этом не поймаешь, — заметила она. И затем, обращаясь ко мне: — Мы с Бассом поцапались на прошлый День Благодарения, и с тех пор не виделись. Он слишком много выступает по поводу дел, которые его не касаются. Я считаю его отвратительным типом, он обожает меня примерно в той же степени.
Терри посмотрел на часы, и я поняла это как намек.
— Мне, наверное, не стоит вас задерживать, если вы торопитесь в гости, — сказала я.
— Боюсь, мы не слишком тебе помогли, — сказала Олив.
— Не волнуйтесь. У меня есть источники информации. Просто дайте мне знать, если будет что-нибудь важное.
Я оставила свою визитку на журнальном столике. Терри пошел проводить меня до двери, а Олив, извинившись, вернулась за своей шубой. Он проводил ее взглядом до дверей спальни.
— Я не хотел говорить этого при Олив, — сказал он, — но Лида Кейс до смерти меня перепугала.
— Каким это образом?
— Мне не хотелось бы нервировать Олив, но эта женщина действительно угрожала мне. Не думаю, что это имело какое-то отношение к Лансу, иначе бы я так прямо вам об этом сказал. Это что-то другое. Я точно не знаю, что именно, но она действительно была вне себя.
— Чем она вам угрожала? — спросила я.
— Ни с того, ни с сего она спросила меня, сколько лет мне исполняется в будущем году. Я не понял, к чему она клонит, но когда я ответил, что сорок шесть, она сказала: «Не верьте этому». И засмеялась, как настоящая ведьма. У меня от этого смеха просто кровь в жилах застыла. Не верю, чтобы она это серьезно, но, Господи, такими вещами не шутят.