Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Учебник белорусского языка
Шрифт:

В изъявительном наклонении глаголы имеют личные формы настоящего, будущего и прошедшего времени в единственном и множественном числе Личные формы настоящего времени образуются при помощи окончаний двух видов Э то называют спряжением глаголов (т е «сопряжением», согласованием с лицом и грамматическим числом имени, выступающего в качестве подлежащего)

І-е спряжение — чакаць, будаваць, каваць, вязаць, браць, мацнець, малоць, жыць, весці, пячы

Единственное число

я чакаю будую, кую, вяжу, бяру, мацнею мялю, жыву, вяду пяку ты чакаеш куеш, вяжаш жывеш пячэш ён (яна яно) чакае, куе вяжа пячэ.

Множественное число

мы чакаем, куем, вяжам, пячом.

вы чакаеце, куяце, вяжаце, бераце, мацнееце, жывяце, печаце—

яны чакаюць, куюць, вяжуць, пякуць

2–6 спряжение — рабіць, бачыць, глядзець, ляжаць, трымцець.

Единственное число

я раблю, бачу, ляжу, трымчу

ты робіш, бачыш, ляжыш, трымціш

ён (яна, яно) робіць, бачыць, ляжыць, трымціць

Множественное число

мы робім, бачым, ляжым, трымцім вы руб іце, бачыце, лежыце, трымціцеяны робяць, бачаць, ляжаць, трымцяць

Личные формы будущего времени глаголов представляют собой сочетание личных форм глагола быць с инфинитивом спрягаемогр глагола: я буду чакаць, рабіць; ты будзеш чакаць, рабіць… мы будзем чакаць, рабіць … Э ти формы имеют только глаголы несовершенного вида. У глаголов совершенного вида значение будущего времени воплощают формы настоящего времени.

Формы же прошедшего времени образуются от основы инфинитива глаголов при помощи суффикса — л -: я ішоў, рабіў (в конечном положении в соответствии с л выступает ў): я ішла, рабіла; ты ішоў, рабіў, ішла, рабіла; ён ішоў,

рабіу; яна ішла, рабіла; яноішло, рабіла; яны ішлі, рабі л і.

В белорусском языке формы прошедшего времени женского и среднего рода единственного числа с ударением на окончании характерны прежде всего для глаголов с основой на согласный, если ударение в инфинитиве у них приходится на конечный гласный: ісці — ішла, паўзці — паўзла, пячы — пякла, цвісці — цвіла (но бегчы — бегла, лезці — лезла, класці — клала).

Однако:

а) легчы — лягла, месці — мяла, плесці — пляла, плысці — плыла;

б) везці — везла и вязла, грэбці — грэбла и грабла, несці — несла и нясла, трэсці — трэсла и трасла.

Ударение на окончании имеют также соответствующие формы прошедшего времени у глаголов быць, даць, жьіць, знаць, пачаць, узяць.

В повелительном наклонении глагол может иметь:

а) форму 2-1-0 лица единственного числа с ударением, как в настоящем времени, на основе — глянь, кінь, кроч, ляж, стань, чытай, будуй, мый, чакай, сей или с ударением на окончании — глядзі. жыві, бяры, рабі, бяжы, п і, пячы;

б) форму 2-го лица множественного числа: гляньце, ляжце, мыйце, рабіце;

в) форму 1-го лица множественного числа с окончанием — е м(-эм, — ам) илиым(-ім) — плывем, жывем, бярэм, ляжым, бяжым, спім; с окончанием — мо(-ма) — бежыму, берыму. спіму. будуйма, станьма, кіньма, плачма.

В сослагательном наклонении глаголы имеют такие же формы, как в прошедшем времени. Отличаются они наличием после себя частицы бы или б: я чытаў бы, сеў бы;

но я чытала 6, села б, яны чыталі б, селі б.

3. Формы причастия. В белорусском языке формы причастия имеют преимущественно глаголы совершенного вида.

Непереходные глаголы совершенного вида выступают в формах причастия действительного залога, которое образуется от основы их инфинитива при помощи суффикса — л -: збялець — збялелы (-ая, — ае, -ыя), узмужнець— узмужнелы, завянуць — завялы, прыціхнуць — прыціхлы.

Возможны, но не считаются нормой литературной речи подобные причастия с суффиксом — ў ш- (-ш-): зацвіўшы бэз, узросшыя патрэбы.

Обычны в речи причастия страдательного залога от переходных глаголов совершенного вида. Они образуются при помощи суффикса — н -(-ан-, -ян-, -ен-) или суффикса — т- в сочетании с основой инфинитива:

адшукаць — адшуканы адзець — адзеты астрыгчы — астрыжаны апрануць — апрануты пасеяць — пасеяны узняць — узняты зрабіць — зроблены забыць — забыты

Причастия от глаголов несовершенного вида встречаются в письменной речи: кв ітнеючыя сады, палаючы. небасхіл, патокі, сцякаючыя з гор. Но они вызывают большое сопротивление со стороны белорусской грамматической традиции.

Изменяются формы причастий, как и прилагательные, по родам, падежам и числам, согласуясь с определяемым существительным или местоимением.

4. Формы деепричастия. У глаголов несовершенного вида деепричастие образуется при помощи суффикса — у чы(-ючы) или — ачы(-ячы) от основы настоящего времени: яны вядуць — ведучы яны вяжуць — вяжучы яны даюць — даючы яны робяць — робячы

Поделиться с друзьями: