Учебник белорусского языка
Шрифт:
РЕЧЕВЫЕ ОЦЕНОЧНЫЕ ВСТАВКИ
бадай — пожалуй
бач — видишь ли
бясспрэчна — бесспорно
ведама — вестимо
відаць — видимо
вядома — известно
дакладней — точнее
дарэчы — кстати
здаецца — кажется
і да таго падобнае — и тому подобное
і гэтак далей — и так далее
і іншыя — и другие
кажуць, казалі — говорят, говорили
калі падумаць — думается
карацей — короче
мабыць — может быть, пожалуй
магчыма — возможно
маўляў — дескать
м іж іншым — между прочим
можа — может
мусіць — вероятно, пожалуй
наадварот — наоборот
на жаль — к сожалению
найперш — прежде всего
на маю думку — по моему мнению
на мой погляд — на мой взгляд
напэўна — наверное
наогул — вообще-то, вообще говоря
нарэшце — наконец
няўрокам кажучы — чтобы не сглазить
па-першае — во-первых
перш за усё — прежде всего
праўду кажучы — откровенно говоря
прын'aмсі — по крайней мере
разумееш — понимаешь
скажам так — так сказать
скажу вам — собственно говоря
спадзяюся — надеюсь
так бы мовіць — так сказать
такі м чынам — итак, таким образом
так кажучы — так сказать
тым часам — тем временем
уласна кажучы — собственно говоря
у рэшце рэшт — в конце концов
шануючы вас — из уважения к вам
шчыра кажучы — честно говоря
як кажуць — как говорится
як той казаў — как говорится
як я мяркую — как мне кажется
як я памятаю — как мне помнится
ТЕКСТ
(У Караткевіч)
брама — ворота
небакрай — горизонт
месяц — луна
хмызы — кустарник
павець — навес
м ігцець — мигать
паплавы — луга
юнь — юность
бэзавы — сиреневый
шкадаванне — жалость, сожаленье
цмокаць — чмокать
раска — ряска
луска — чешуя
чароўны — чудесный
бацькаўшчына — родина, отечество
1. Обратите внимание на построение этих довольно обычных в речевом общении вопросительных предложений и на их лексико грамматические средства в белорусском языке. Используйте их при построении более развернутых и содержательных вопросительных предложений (или при переводе):
Пра што гаворка? — О чем речь? Вы да каго? — Вы к 'кому? А гэта для каго? — А это кому? Ці пазнаеш? — Узнаешь? Гэта што? — Что это? Хто тут? — Кто здесь? Гэта хто такі? — Кто это такон? Што так? — Чего так? Што жадаеце? — Чего желаете? Што хочаце? — Чего хотите? Чего изволите? Што чакаеце? — Чего ждете? Што ты? — Чего ты? Што чуваць? — Что слышно? Што ім трэба? — Чего им нужно? З чаго б гэта? — С чего бы это? Ці есць хто? — Есть ли кто? Ці няма ц вас? — Нет ли у вас? Ну, дык як? — Ну, так как? Пра каго гэта? — О ком это? За кім я? — За кем я? Чаму ты плачаш'? —
Почему ты плачешь? Што ты хочаш? — Чего ты хочешь? Чаму ты не на працы? — Почему ты не на работе? Нашто гэта табе? — Зачем тебе это? Навошта нам? — Зачем нам? Чаму так? — Отчего так? Навоіита так? — К чему это? У чым справа? — В чем дело? За што ты мяне? — За что ты меня? Па колькі прадаеш? — Почем продаешь? К. аторы дзень сёння? — Какое число сегодня? Каторага дня будзеце? — Какого числа будете? Да якога тэрміну? — К какому сроку? У які бок? — В какую сторону? Чый (чыя, чыё, чые) гэта? — Чей (чья, чье, чьи) это? Якая гадзіна? — К оторый час? Колькі часу (гадзін)? — Сколько времени? Ці трэба? — Нужно ли? Ці скора? — Скоро ли? Ці добра? — Хорошо ли? Ці не зарана? — Не рано ли? Ці варта? — Стоит ли? Ці ёсць? — Есть ли? Ці няма? — Нет ли? Ці зразумела? — Понятно? Ці ж я не казау? — Я ль не говорил? А гэта хіба ваш? — А это разве ваш? Няужо гэта абавязкова трэба? — Н еужели обязательно нужно? Ці не можна крыху гучней? — Нельзя ли погромче? Як справы? — Как дела? Як маецеся? — Как живете? Адкуль я ведаю? — Откуда мне знать? Куды. вы? — Куда вы? Вы, ці што? — Вы, что ли?
2. Установите, какие предложения являются побудительными, а какие — восклицательными.
Але ша! Там штось мільгнула. (Я. Колас) Дружа! Кінь на неба вока — колькі зорак, колькі зор! (Я. Колас) Адпачылі б трохі, прагуляліся ці схадзілі б на паляванне. (7. Гурскі) Слава слову такому, што людзей узрушае! (П. Панчанка) А-я-яй! Хто ж бы мог падумаць! (К. Крапіва) Ды к іньце вы! (К, Крапіеа) Колькі сонца тут і прастору, колькі радасці на зямлі! (Р. Няхай) Эх, Сымон!.. ды ты не пара, не таварыш ты мне, друг. (Я. К.олас) Верны будзь слову, якое ўпала з матчыных вуснаў, як з неба, у душу. (Л. Геніюш) Сяброўка! Вядзі на прастор іх да роднага слоўка. (М. Лужанін) Калі ласка, калі ласка ў хату! (П. Броўка) О матчына мова! Маленства вясна! Ніколі ніхто мне цябе не заменіць, бо ты, як і маці, на свеце адна. (А. Бачыла) Ах, Беларусь, мая ты доля, мая сляза і пацалунак, маё ў бярозках белых поле, мой песнямі набіты клунак! (Е. Лось) Як ты дорага мне, мая родная мова! Мілагучнае, звонкае, спеўнае слова! (Н. Гілевіч) Дзень добры, юная вясна! Дзень добры вам, лясы і гоні! (Я. Колас) „Ды вось яно што!.." — усклікнуў ён. (Г. Далідовіч) Ясны блакіт вам, прасторы зялёныя, хай жа над вамі з зары да зары радасна жаўранкі звоняць натхнёныя, сонца гарыць (Р Барадулін) Ах, Чарнобыль Чарнобыли Чарнобыль! Неславутая ў свеце АЭС! (А Грачашкаў) Хай для нас па нашаму раскладу смаліць сонца і шумяць дажджы! (А Вялюгін) Ну, час ісці ўжо Годзе! Пайшлі! (А Куляшоу) Спаць пайшоў. Заўтра каб не летаў без ра бот ы((К. Чорны) Анежка, бягом па бінты, вату! (П Броука) Давайце крыху перакусім (Я Колас)