Уезжающие и остающиеся (сборник)
Шрифт:
И чувствую – обмерла вся. Сколько я думала, как я ему это скажу. А тут само вылетело.
Он глядит, не понимает:
– Это – в отцы я тебе гожусь?
– Это, – говорю, – ты мой отец! Он пропал восемь лет назад. Он мастером на заводе работал.
И достаю фотографию, тычу ему в лицо. Он тупо спрашивает:
– Кто это?
– Вот мама, – говорю. – А вот я. А вот это ты…
– Я? – спрашивает Николаша. – Я, – говорит, – сюда из Пензы приехал. У меня жену Катей звали. А у тебя мамка – Светлана… Как там? Ивановна?
И Сашка говорит мне, как маленькой:
– Вот выдумала. Мало ли кто мастером на заводе работал.
Я зачем-то оправдываюсь:
– Его Николаем звали… – хотя уже знаю, что делать мне здесь больше нечего.
В гимназию я прихожу только ко второму уроку. Классной, конечно, доложат. А что сказать – где я была?
Кира Ильинична ловит меня в коридоре. Первый у нас был английский. Я не успеваю ничего придумать – она мне говорит:
– Серёжа Мухин сразу сказал, что поедет с нами в Англию. У него даже мысли не было спросить: а едет ли Пудякина?
Кира Ильинична вздыхает отчего-то:
– Дурочки же мы, женщины…
Не знает она, что придёт время – и я смогу сколько угодно ездить в Англию. Да хоть совсем оттуда не вылезать.
Мои одноклассники учат на уроках, как будут обращаться к экскурсоводу и как станут благодарить его:
– This was a great excursion! I dreamed of watching the Tower… [1]
Мухин тянет руку. Кира Ильинична спрашивает его, он оттарабанивает:
1
Это была отличная экскурсия. Я мечтал увидеть Тауэр.
– I can tell about myself! I’m a regular boy. My mama’s a sales associate, she works in a shop. I’m a student. I am studying in the best school in my town. I have many friends in my class… [2]
Всем сразу видно, что он едет в Англию. Счастье играет в нём, заставляет подпрыгивать на стуле, так что Кире Ильиничне приходится осаживать его:
– Keep according to your status of gymnist! [3]
Я буду keep according, Кира Ильинична. По мне сразу будет видно, что я училась не в какой-нибудь, а в лучшей в городе гимназии. Вам, Кира Ильинична, не будет за меня стыдно. Из Англии я вам напишу письмо.
2
Я могу рассказать о себе! Я обыкновенный мальчик. Моя мама продавец, она работает в магазине. Я ученик. Я учусь в лучшей школе моего города. В классе у меня много друзей.
3
Здесь: Веди себя достойно гимназиста!
Я открываю тетрадь с конца и начинаю набрасывать черновик письма.
«Dear my teacher Кира Ильинична! How are you? I’m fine. I live with my mama, brothers & Cop here in England. I like England very much» [4] .
Придёт время, и я напишу ещё: «My mama became a great artist. Her paints are on big exhibitions» [5] .
Но это будет потом, со временем. Мама сама говорит, что ей надо ещё многому учиться. «My mama is studying in a very good art school, – тороплюсь я сообщить Кире Ильиничне. – We live altogether in a wonderful house just near the sea. I have many pets except of Cop…» [6]
4
Дорогая моя учительница Кира Ильинична! Как у вас дела? У меня всё прекрасно. Я живу с мамой, братьями и Копом здесь в Англии. Англия мне очень нравится.
5
Моя мама стала очень хорошей художницей. Её картины – на больших выставках.
6
Моя мама учится в очень хорошей художественной школе. Мы живём все вместе в прекрасном доме у моря. Кроме Копа, у меня ещё много домашних животных…
Мне представляется почему-то, что и Прошак живёт где-то в нашем английском дворе. Я любуюсь им всякий раз, когда иду через наш двор в Ольховке. Шерсть длинная, на животе – бахромой. Таких, как Прошак, моют специальным шампунем, а потом ополаскивают и в воду добавляют синьку, чтобы шерсть приняла благородный стальной оттенок.
Об этом нам рассказывали на кошачьей выставке. Мы туда ходили с мамой и Толиком.
Мама сразу забилась в угол между клетками и стала в блокноте рисовать. Там на стене висело «Съёмка запрещена». Мама спросила:
– А рисовать можно?
Служащий, парень с бейджиком, удивился и ответил:
– Рисуйте, пожалуйста.
И тут раздался Толиков рёв. Оказывается, он отстал и ему было не пробиться к нам. И тут оказалось, что на этой выставке кто-то глядел за нами. Народ-то на котов собрался посмотреть, вся толпа. Но нас таки выделили в этой толпе. Там надо было двигаться по часовой стрелке мимо клеток, чтобы не допустить давки. Я продвигалась против стрелки, наступая на чьи-то ноги. Толик ревел, а в ухо мне шипели:
– Мать-то пристроилась рисовать. За детьми надо глядеть, если нарожала. А если рисовать хочешь – не рожай.
Тоже ещё советчицы.
Я выговаривала Толику:
– Сашка-то всюду ходит один и не боится!
Хотя на выставке и Сашка, может, испугался бы. Кругом куда ни глянь – коты, собратья Прошака, дичились, вид у всех был затравленный. Страх так и висел в зале облаками. Хотя могло бы ведь и что-нибудь другое висеть. Гордость, например, хозяев – за то, что у них есть редкие породы. Или уж наше любопытство – на выставку, наверно, полгорода пришло. Но нет, кошачий животный страх тогда всё пересилил.
А в Прошаке нет никакого страха. Царственно идёт он по двору. Он вырос здесь. А мог бы и не вырасти. Маленьким котёнком он у нас клянчил всё подряд. Он не умел добывать себе еду, прятаться от дождя и холода. Но теперь всё позади, и вольный Прошак здесь хозяин. Кажется, и другие коты, и люди признают это.
И только однажды, когда я выхожу в гимназию, наперерез мне из-за мусорных баков вылетает камень. Я не успеваю ничего сообразить, а камень метко попадает в Прошака, сбивает с лап. Прошак, король двора, испускает униженный, позорный писк. Он хочет ретироваться, спрятаться, но лапы не держат его. Он неловко ползёт по газону, а я со всех ног бегу к мусорным бакам. И Валера с девятого этажа попадает прямо ко мне в руки. Он этого не ждал. Он меня не видел. Я хватаю его за воротник, он вырывается:
– Ну, чо? Пусти…
Валера на два года младше меня, он щуплый и со мной ему не сладить. Он храбрый только с теми, кто слабей его.
Что делать с ним?
Я оглядываю его, не выпуская. Валера дрожит – знает: нашкодил, теперь попадёт ему. Как – попадёт? Что-то я должна сделать сейчас. Конечно, наподдать ему. Но делать это надо было сразу, пока не ощутила в своих ладонях эту крупную чужую дрожь, пока не разглядела покрасневший затылок – сквозь мягкий белый ёжик видно розовую кожу. И нежные пульсирующие уши…
«За ухо надо!» – подсказываю я себе. Осторожно беру его за неожиданно мягкое тёплое ухо, тяну, тяну… Валера вырывается и убегает, и я вместе с досадой чувствую вдруг облегчение. Хотя и стыдно перед Прошаком.
Прошак жмётся к стене. Я хватаю его и бегу с ним назад, домой. Миленький, куда мне ещё спрятать тебя, чтобы ты был в безопасности?
Видно, Прошак линяет. Вся гимназическая юбка у меня в пуху. Казалось бы, кому какое дело? Но Зинке Шульдяшовой дело есть.
– Пудякина, – спрашивает она, – откуда пух? Ты что, в курятнике живёшь?