ЖАНРЫ

Уильям Грин и Книга Иоллая
Шрифт:

–Почему они меня оставили?– спросил Уильям.

–Чтобы уберечь тебя,– Роджер подошел к окну, и в который раз за сегодня выглянул на улицу,– Темнеет,– сказал он настороженно,– Пора уходить.

Роджер схватил рюкзак и вышел из кабинета. Уильям и Феликс тут же выскочили за ним.

–Подождите,– на ходу просил Уильям,– Вы и вправду видели моих родителей?

–Да,– резко отвечал Роджер, при этом, не сбавляя хода.

–Где они сейчас?– отчаянно спросил Уильям. Кажется, сомнения все больше терзали его. Он не знал, как поступить. Как понять, что Роджер говорит ему правду?

–Не знаю. Я не видел их тринадцать лет.

Роджер быстро спустился по лестнице. Уильяму так же, как и Феликсу пришлось бежать, чтобы поспеть за ним.

–О, мистер Спинч!– удивленно воскликнула миссис Филипс, увидев спускающегося уже на последних ступенях лестницы Роджера, и торопливо добавила,– Роджер, я думала вы ушли.

Миссис Филипс была не одна. Рядом с ней стоял грузный мужчина с густыми усами и усталым взглядом. Мужчина этот был одет в специальную одежду, униформу, похожую на те, которые носят сантехники или электрики. В руке он держал небольшой пластмассовый синий чемоданчик. Мужчина явно ждал чего-то и то и дело нетерпеливо вздыхал.

Вслед за Роджером три секунды спустя в поле зрения миссис Филипс появился Уильям. За ним неотступно по пятам следовал Феликс.

–Уилл!– радостно воскликнула миссис Филипс и торопливо подошла к нему. Она обхватила его за плечи, и некоторое время пристально всматривалась в его глаза,– Все в порядке?– спросила она и, не дожидаясь ответа, добавила,– Мы нигде не могли тебя найти. Где ты был?

–Я был наверху,– равнодушно ответил Уильям.

–Наверху?– удивилась миссис Филипс и посмотрела на Роджера,– А что вы там делали?

–Мы знакомились,– быстро ответил Роджер,– Я говорил ему о тех прекрасных краях, куда я его с вашего позволения заберу,– Роджер старался звучать как можно мягче.

Миссис Филипс недоверчиво посмотрела на Роджера и обратилась к Уильяму.

–Уильям, ты знаком с мистером Спинчем?

–Да, миссис Филипс.

–И ты знаешь для чего он тут?– мягко спросила миссис Филипс.

–Да, миссис Филипс, знаю.

–Уилл,– миссис Филипс вновь обхватила его за плечи,– Ты сам знаешь, как я к тебе отношусь,– миссис Филипс грустно улыбнулась,– Мой мальчик, больше всего на свете я хочу, чтобы ты был счастлив. У меня никогда не было своих детей, но у меня вот уже одиннадцать лет был и есть ты. Наряду с мистером Филипсом, ты самый родной человек для меня, Уильям.

Мужчина в спецодежде с чемоданчиком в руке в очередной раз вздохнул, и в этот раз еще громче и тяжелее прежнего, но миссис Филипс не обратила на него никакого внимания и продолжила.

–Этот человек,– миссис Филипс мельком посмотрела на Роджера,– хочет усыновить тебя. Я уверена – это очень хороший человек. Мы долгое время общались с ним по телефону, а сегодня он приехал и поведал мне, что хотел бы взять тебя в свою семью.

–Но ведь для этого нужно время,– резонно заметил Уильям,– Я помню, как усыновляли Мартина, и сколько времени это заняло.

–Да, ты прав,– согласилась миссис Филипс,– Этот вопрос я возьму на себя. Подготовлю все документы. А ты уже сегодня сможешь уехать вместе с Роджером. Если ты, конечно, этого хочешь,– миссис Филипс вновь перевела взгляд на Роджера,– Но если ты спросишь меня – то я полностью поддерживаю этого милого человека и думаю, с ним ты будешь чувствовать себя счастливым. У тебя появится настоящая семья.

Со стороны это выглядело несколько странно. Директор детского дома легко готова отпустить своего воспитанника вместе с человеком, которого она видит первый раз в жизни и с которым до сегодняшнего дня была знакома только заочно, по телефонным разговорам. И при этом она идет против всех законов и правил, намереваясь отпустить ребенка без необходимых документов и заверяя, что ношу подготовки документов она берет на себя.

Но со стороны эту ситуацию видели только трое. Мужчина в униформе, которого судя по всему абсолютно не интересовало, что говорила миссис Филипс, и терпение которого, похоже, подходило к концу. Мальчик, который в этих нюансах не особо разбирался, и в голове которого до сих пор стоял плотный туман из сомнений и вопросов. И Роджер, который прекрасно понимал столь лояльное отношение миссис Филипс к себе. Зелье до сих пор действовало, но закат близился с каждой минутой, и это беспокоило Роджера все больше.

–Послушайте, миссис Филипс,– начал Роджер,– Мы уже обо всем с вами договорились. Мы с Уильямом уезжаем прямо сейчас.

–А вещи?– вспомнила миссис Филипс.

–Какие вещи?– с трудом сдерживая раздражение, спросил Роджер.

–Личные вещи Уильяма,– спокойно ответила миссис Филипс и с тоской в голосе обратилась к Уильяму,– Беги собирать рюкзак, мой мальчик.

Задумчиво, словно пытаясь разобрать, что она сказала, Уильям взглянул на миссис Филипс. Он понимал, что миссис Филипс обращалась к нему, но только через несколько секунд Уильям осознал, что она ему сказала. Уильям ушел собирать вещи. Он все еще находился под грузом сомнений и вопросов, терзающих его. Из его головы не выходили слова Роджера о его родителях. Маленький огонек надежды, надежды на то, что Роджер действительно знает его родителей, не давал ему покоя, и ради этой надежды он даже готов был пойти за Роджером неизвестно куда. Возможность получить ответ на самый важный вопрос в своей жизни – кто его родители, и почему они его оставили, не давала Уильяму покоя.

–Миссис Филипс,– раздался томный голос мужчины в спецодежде.

–Ох, Джон!– воскликнула миссис Филипс и вскинула руками,– Я совсем о вас забыла. Но вы ведь видите какое важное событие происходит?– грустно проговорила миссис Филипс,– Мой Уильям уезжает,– лицо миссис Филипс сделалось печальным, и даже слезы появились на ее глазах.

Джона это, похоже, мало интересовало. И даже слезы миссис Филипс не тронули его. Джон стоял с тем же каменным лицом, на котором только уголки губ грузно тянулись вниз, свидетельствуя обо все более уплотняющемся его недовольстве.

–Меня ждут еще в двух местах,– Джон устало взглянул на наручные часы,– Время не ждет.

–Да, я понимаю,– согласилась миссис Филипс и обратилась к Роджеру,– Я могу попросить вас о помощи?

Роджер ничего не ответил, но по выражению его лица было видно, что он внимательно слушает и в случае чего готов помочь.

–Совсем недавно у нас приключилась проблема со светом,– миссис Филипс беспокойно взглянула на люстру,– Возможно, что-то случилось на нашей придомовой трансформаторной подстанции. Мы попросили Джона посмотреть, что произошло, но ему нужна мужская помощь. Вы не могли бы пройти вместе с Джоном в подстанцию? Это не займет много времени.

–Только быстро,– с явным нежеланием, но Роджер все же согласился.

Джон вышел из дома, Роджер последовал за ним.

Подстанция находилась на территории детского дома в метрах пятнадцати от самого дома. Роджер шел явно быстрее Джона и то и дело оборачивался и недовольно поглядывал на того. Он был недоволен медлительностью Джона. Солнце уже садилось – ему и Уильяму нужно было скорее уходить отсюда.

Наконец, Джон и Роджер вошли в подстанцию.

–Как я могу помочь?– нетерпеливо спросил Роджер.

Поделиться с друзьями: