Укрой меня от беды
Шрифт:
— Познакомьтесь, это Джош, мой жених, — объявляет Хлоя, вприпрыжку подбегая к парню, и прижимаясь к его костлявой груди.
— Жених? — кажется, Лиам теряет терпение. — Да ты издеваешься.
— Лиам, Софи, как хорошо, что вы приехали, — из кухни выходит Глория, вытирая руки цветным полотенцем. — Мы как раз собирались обедать.
По ее взгляду, направленному на Лиама, я понимаю, что она тоже не в восторге от выбора дочери. Но очень хочет избежать кровопролития. Я решаю ей помочь и подхожу к Лиаму.
— Ты обещал мне шоколадный торт, не забыл, — говорю я вкрадчиво, взяв его за руку. Он переводит на меня свой взгляд и согласно кивает.
— Конечно, пойдем, — он целует меня в лоб, после чего ведет на кухню, полностью игнорируя эту странную парочку. Я оборачиваюсь и замечаю, как Хлоя благодарно мне улыбается и одними губами говорит: "Спасибо".
— Поговоришь с ней после обеда, хорошо? — предлагает Глория Лиаму, когда мы оказываемся на кухне. — Я совсем не рада ее выбору, но и ссориться с ней не хочу. Она ведь так рвалась в этот колледж. Может все еще можно исправить?
— Да она свихнулась. Это же надо было привезти сюда такое чудо, — громким шепотом говорит Лиам, размахивая руками. — Это просто уму непостижимо. А что с ее прической? Что это за вид такой?
— Успокойся, Лиам. Радуйся, что она еще не сделала себе пирсинг или тату.
— Не переживай, скоро сделает, если останется с этим хипстером или как они сейчас себя называют?
— Может быть у них любовь? — Лиам на мгновение задерживает на мне взгляд, и я вижу, как он успокаивается. Подхожу к нему и сажусь рядом, чтобы положить его ладонь на мой живот. Малыш, словно чувствуя его прикосновение, начинает оживленно пинаться. Это мигом заставляет Лиама расслабиться и забыть обо всех проблемах.
— Ладно, я поговорю с ними обоими по очереди. Нужно понять, что это за тип. Если, как ты говоришь это и, правда, любовь, то пусть так. Но если это очередная влюбленность, которая улетучится через пару дней, то я сделаю все, чтобы отрезвить Хлою. Не хочу, чтобы она пустила под откос свою жизнь из-за какого-то тощего скейтбордиста.
— Вот и отлично, — Глория заметно приободряется от этих слов и уже не выглядит так, словно через минуту произойдет конец света. Вскоре приходят Хлоя с Джошем и мы все садимся обедать. Во время еды разговариваем только мы с Глорией, пытаясь развеять неловкость, которая словно грозовая туча разрастается над нами. Когда тарелки пустеют, я слышу, как Джош облегченно вздыхает. Но его свобода длится не долго. Как только он встает из-за стола, Лиам просит его выйти на улицу для разговора. Наверно так выглядят дети, которым грозит выговор от родителей. Лиам раза в два больше Джоша и это явно нервирует парня.
— Он его убьет, — говорит Хлоя, с жалостью глядя в след уходящему возлюбленному.
— Не переживай, может быть потреплет немного, — шучу я, но Хлою это точно не успокаивает.
— Вот твой обещанный торт, Софи, — Глория ставит передо мной тарелочку с куском шоколадного торта, — Лиам обещал тебе сладкое, а вместо этого ты угодила в семейные разборки.
— Ничего страшного, Глория, я и не такое видела.
— Лиам говорил, вы сегодня должны были идти на прием к врачу. Все в порядке? Сказали пол ребенка? — женщина садится напротив, нетерпеливо поглядывая на меня. Хлоя рядом с ней тоже поворачивается ко мне, отвлекаясь от попытки подслушать разговор Лиама и Джоша.
— Все хорошо, это очень крепкий и здоровый мальчик. Вы бы видели, как обрадовался Лиам, когда узнал, даже прослезился. Таким счастливым я его еще никогда не видела.
— Хотела бы я увидеть это зрелище. Мой грозный братец со слезами на глазах, — насмешливо говорит Хлоя, на что получает строгий взгляд матери.
— Не будь такой колючей Хлоя. Он твой брат, пусть и двоюродный. И он заботится о тебе, всегда заботился. В отличие от твоего родного брата, который слишком часто забывает о том, что у него есть мать. Так что не злись на Лиама. Будь терпеливей и мягче. Ты же знаешь, что ради семьи он готов на все. Прости ему его сверхопеку. И если быть честной, то я тоже недовольна твоим выбором. Ладно, если бы ты просто влюбилась в этого мальчика, но зачем было бросать колледж?
— Я тебе уже сказала, что учеба не для меня.
— А что тогда для тебя?
— Я буду петь в группе Джоша. Он играет на гитаре в одной очень перспективной группе, и мы будем ездить по городам с концертами.
— О, господи, — Глория откидывается на спинку стула, прикрыв глаза. Видно, что этот разговор ее истощил. Я понимаю, что она искренне переживает за свою дочь, желает ей лучшего. Жаль, что Хлоя сейчас этого не понимает. Моя мать никогда не заботилась обо мне. И если бы я побрилась наголо и вышла замуж за байкера, она вряд ли сказала мне, хоть что-то, чтобы отговорить.
— Ты уверена в своем выборе? — спрашиваю я Хлою, которая выглядит так, словно сто раз пожалела о том, что вообще приехала домой.
— Я люблю Джоша и он любит меня, я знаю. И мне нравится петь. Это не просто какая-то детская прихоть, я действительно хочу заниматься пением. Возможно, возьму пару мастер-классов, — она поворачивается к матери, глядя на нее умоляющим взглядом, — мам, ты ведь помнишь, что я всегда любила музыку. Но я пошла в колледж, потому что ты настояла. Ты всегда хотела, чтобы я выбралась из этого города и получила хорошую профессию. И мне не хотелось тебя разочаровывать. Но я больше не могу себя мучить. Пойми меня, пожалуйста.
Глория тяжело вздыхает и заключает дочку в объятия. От этого вида единения матери с дочерью, мое сердце пропускает удар. Слезы накатывают на глаза, и я быстро стираю их, пытаясь собраться с силами. Не стоит раскисать, только не сейчас. Пусть я и не знаю, кто такая любящая мама. Но передо мной много хороших примеров и я обязательно стану такой же мамой, для своего сына. Теперь мне есть с кого учиться.
В кухню возвращаются Лиам с Джошем и оба выглядят немного иначе. Лиам более расслабленный и явно довольный собой. А Джош уже не кажется провинившимся мальчиком, которого ожидает сильная трепка. Лиам хлопает Джоша по плечу и тот чуть не спотыкается, но вовремя хватается за край стола и восстанавливает равновесие.
— Готова ехать домой? — Лиам садится рядом со мной, обняв меня за талию и целуя в щеку.
— Да, я немного устала, хочется скорей лечь.
— Тогда пойдем, — он берет меня за руку и помогает встать. — Хлоя проводишь нас?
Девушка бросает на него недовольный взгляд и лениво поднимается из-за стола. Глория обнимает меня на прощание и принимается убирать грязную посуду в мойку. Выйдя на крыльцо, Лиам просит сестру подождать его, а сам ведет меня к машине.
— Подожди меня немного, и поедем, хорошо?
— Конечно, — киваю я и сажусь в грузовик, а Лиам возвращается к сестре. Я смотрю, как он что-то серьезно ей выговаривает, нахмурив густые брови. Маленькая и худенькая Хлоя, скрестив руки на груди, пытается казаться воинственной и делает вид, словно ее не заботят слова брата. Но то, как она смотрит на Лиама, говорит о многом. Он много значит для нее, является авторитетом, хоть она и брыкается каждый раз, стоит ему заговорить или обнять ее. Так делают все в ее возрасте, протестуют против установленных правил.