Уловка-22 (сокращенный перевод)
Шрифт:
22
Здесь, конечно, сатирическое преувеличение. В вооруженных силах США существует своеобразная система присвоения постоянных и временных воинских званий офицерам и генералам. Временное воинское звание присваивается в соответствии со штатной категорией для занимаемой в данный момент военнослужащим должности (обычно не выше одной-двух ступеней постоянного воинского звания). При перемещении военнослужащего временное воинское звание соответственно понижается, но не ниже присвоенного ему постоянного воинского звания.
23
Зверь (итал.)
24
Маркиз (итал.)
25
Знак отличия вместо второго ордена.
Поделиться с друзьями: