Ужасный
Шрифт:
Она прижимается к моему предплечью, и я целую ее в висок. Мои глаза горят, когда я даю свою клятву, и я надеюсь, что это не последнее, что я делаю.
— Нет. Я не оставлю тебя. Никогда больше, моя прекрасная vipera.
Мой мозг все еще работает с невероятной скоростью, но моя мать действительно была права. Адреналин и ненависть помогают мне пробиваться вперед, и дымка исчезает из уголков моего зрения. Как бы мне не хотелось отводить глаз от Тэлли, я должен верить, что наш план по-прежнему надежен, и с ней все будет в порядке. Пока я притворяюсь, что продолжаю смотреть на нее, я оцениваю наше окружение периферией.
Пока мы с Тэлли разговаривали, Клаудио имел наглость приказать моей матери перенести его еду и вино на стул рядом с ней. Он жует кусок стейка, барабаня пальцами по дорогой скатерти, которой так увлечена моя мама. Его пистолет лежит перед ним. Моя мать самодовольно сидит рядом с дядей, наклонившись к нему, как будто ему вообще небезразлично, что она здесь.
Рейз все еще неподвижно лежит на полу, всего в нескольких футах от меня. Слава Богу, он дышит, но мой взгляд ловит тень на его бедре, там, где Роман задрал рубашку. Но это не похоже на синяк...
Это пистолет.
Блядь, да.
Роман и Тьеро, возможно, и сделали бы то, о чем их просил Клаудио, но они оставили мне оружие для отпора. Клаудио не заставил их убрать оружие в его оружейный шкаф после того, как они меня обыскали. Это будет его последней ошибкой.
Я в последний раз целую Тэлли в висок, прежде чем осторожно опустить ее на землю.
— Оставить девушку здесь? Умный ход. Она все равно скоро умрет. Но ты никуда не уйдешь, не ответив на мой вопрос. Где. Этот. Винченцо?
Я бросаюсь к скатерти и срываю ее прежде, чем Клаудио успевает схватиться за пистолет. Тарелки и стаканы с грохотом падают на землю, и я пользуюсь хаосом, чтобы схватить пистолет, который Рейз носит на бедре. Я снова заслоняю Тэлли и направляю ствол на Клаудио прежде, чем моя мать успевает закричать.
Она вскакивает из-за стола и прижимается спиной к стене. Вся ее предыдущая бравада испарилась, когда она медленно приближается к кухонной двери. По иронии судьбы, это делает ее все ближе и ближе ко мне, но я не смею отвести глаз от Клаудио.
Я больше не вижу пистолета Клаудио на столе, но каким-то образом его сервировка стола осталась нетронутой.
— Я думала, такие вещи случаются только в кино... — Тэлли ворчит, пытаясь сесть.
— Не навреди себе, dolcezza, — выдавливаю я сквозь стиснутые зубы, сдерживая смешок.
Но когда Клаудио потягивает вино, как будто ему на все наплевать, это простое действие сводит меня с ума, и из моей груди вырывается смех.
— Что смешного, парень? — он смотрит на меня поверх своего бокала. — Где мой капо?
— Он там, куда я положил все остальные тела, дядя.
— И где же это? У меня нет такого терпения, как у твоего отца, ублюдок.
— Ты хочешь, чтобы я был откровенен? Хорошо. Его голова была очищена, отбелена и обработана для моей коллекции. Но его тело... Что ж, однажды оно окажется в вине, которое ты пьешь.
Небольшое количество стекает по его подбородку.
— Прости?
— Я похоронил Винни на твоем драгоценном винограднике, дядя. Ты задавался вопросом, почему я не пью это, но ты никогда не задавался вопросом, куда я складирую тела, которые ты заставил меня убить. На самом деле, я черпал вдохновение в тебе. До недавнего времени я отрубал им головы и выбрасывал в реку. Однако, когда мой отец умер, выпив твое вино, я подумал про себя: «Как я мог бы отомстить Клаудио?» Я жаждал мести с тех пор, как подумал, что Тэлли умерла в ту ночь, когда мы пытались сбежать, поэтому я подумал, что это уместно. В зависимости от времени производства твоего вина ты мог бы пить разлагающиеся тела неделями, если не месяцами.
— Это... это невозможно. — Лицо Клаудио искажается, бокал дрожит в его руке.
— Неужели? Ты сказал, что твоя любимая партия была из тех, что готовились из моей специальной смеси, так что не за что, дядя. Так случилось, что именно туда я поместил большинство заказанных тобой убийств.
Глаза Клаудио расширяются, на лбу выступает пот, а кожа бледнеет, впервые в жизни проявляя признаки сомнения и поражения.
— Ты бы не стал...
— Северино! — моя мать давится и визжит. — Ты, должно быть, лжешь! Как ты мог так со мной поступить?! — она падает на землю и ищет одну из своих драгоценных обеденных салфеток, прежде чем вытереть ею язык.
— Это достойно, Гертруда, учитывая, что ты разочарована тем, что вы оба облажались, пытаясь убить меня и женщину, которую я люблю. Ты же знаешь, я никогда не умел блефовать. Я всегда говорил, что истина прекрасна, что бы она ни раскрывала.
— Истина? — Клаудио усмехается. — Давай проверим «истину», хорошо? Ты утверждаешь, что любишь свою шлюху, но когда дойдет до этого, это будет твоя жизнь или ее?
За долю секунды происходит сразу несколько вещей. Клаудио достает другой пистолет из наплечной кобуры, и в тот же момент моя мать бросается на Тэлли с ножом для мяса, который, должно быть, нашла на полу. Все происходит в одно мгновение, нет времени на выбор. Клаудио поднимает на меня пистолет и стреляет как раз в тот момент, когда я стреляю и ныряю, чтобы защитить Тэлли от моей матери.
Но я опоздал.
Моя мать сталкивается с Тэлли, которая возится с чем-то у себя под юбкой и пытается убежать. Пистолет Клаудио с грохотом падает на землю, и он откидывается на спинку стула, прижимая руку к груди, куда угодила моя пуля. Он с трудом дышит, поэтому я рискну отвести от него взгляд и поворачиваюсь, чтобы попытаться помочь Тэлли.
Мое сердце останавливается.
Моя мать лежит поверх Тэлли, и ни одна из женщин не двигается.
— Черт возьми, Тэлли?!
— Я...здесь.
Я падаю рядом с ней, и мое сердце, заикаясь, возвращается к жизни.
— Ох, grazie a Dio! Слава Богу.
Я быстро помогаю Тэлли снять с нее тело моей матери. Живот Тэлли заливает кровь, и из моей груди вырывается крик боли.
— Dolcezza, нет...
Я отодвигаю окровавленный фартук в сторону и спешу расстегнуть платье под ним, чтобы оценить ее травму. Мой пульс бешено колотится в венах, но я задерживаю дыхание и пытаюсь держать себя в руках.
— Кровь не... моя. — Она морщится, когда я расстегиваю половинки ее платья, обнажая торс. — Черт, хотя это и так больно.
— Нож... Она ударила тебя? Жилет не предназначен для этого...
Мои пальцы пробегают по вмятине на пуленепробиваемом жилете, который я заставил ее надеть. Остальная часть жилета остается нетронутой, ножевых ранений не видно, а пуля Клаудио все еще застряла в кевларе. Удар был нанесен с близкого расстояния, так что держу пари, это было чертовски больно, и я не удивлен, что это на некоторое время выбило из нее дыхание и способность бороться. Но это всего лишь вмятина. Из моей груди вырывается маниакальный смех.