Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В ад с «Великой Германией»
Шрифт:

17–18 октября 1943 г.С раннего утра направляюсь к командиру, возглавляющему команду отпускников, от которого получаю разрешение на выезд. Поезд стоит долго, так как партизаны взорвали в нескольких местах рельсы! Да, думаю я, отпуск начинается неплохо!

19 октября 1943 г.Едем мы, конечно, очень медленно. Наконец прибываем в Фастов. Там поезд стоял до 22.00! Едва мы выехали с вокзала, как иваны начали бомбить станцию!

20 октября 1943 г.Поезд идет от Бердичева к Здолбунову. Здесь я покидаю «экспресс-улитку» и пересаживаюсь в поезд для отпускников.

21 октября 1943 г.Прибытие в Ковель. Там производится всем нашим воякам хорошо известная «дезинфекция для отпускников». Нас приводят в порядок, уничтожая вшей! Каждому прошедшему эту операцию выдаются так называемые «пакеты фюрера» (5 кг муки, I литр масла, 500 г гороха, килограмм крупы, 500 г пшена и 500 г сахара). Я счастлив, один мой приятель, у которого дома собственный участок, отдает свой пакет мне! Мои родители будут очень рады! В поезде в каждый вагон назначается караульный. Я буду «бодрствующим». Это необходимо, так как возможно нападение партизан! Отъезд в 16.00.

22 октября 1943 г.Мы едем навстречу родине! Проезжаем Варшаву, Лодзь, Магдебург, Ганновер, рано утром в шесть часов прибываем в Хаген.

23 октября 1943 г.У меня 21 день отпуска на родине. Это прекрасные дни! К сожалению, Хаген подвергся налету бомбардировщиков! Мой родной дом, к счастью, только слегка пошатнулся, устояв от первого взрыва бомбы, сброшенной на город, которая взорвалась посреди улицы Ин Бухенхайм. Вторая разорвалась прямо в вилле на улице Ин Вассерлозен Тайль. Весь город основательно разрушен. Я сразу же подал ходатайство в дивизию о десяти дополнительных днях отпуска. К сожалению, телеграмма в Хаген пришла слишком поздно, когда осталось только три от этих дней.

14 ноября 1943 г.Конец отпуска. Из Хагена выезжаю в 05.18 поездом для отпускников за номером 184. Далее пролетают мимо Лейпциг, Котбус, Лодзь (Лицманнштадт), Варшава, Ковель. А дальше на поезде местного сообщения — в Одессу.

Снова на фронт

16 ноября 1943 г.Поезд едет по другому маршруту вследствие изменившегося положения на фронте (русские далеко продвинулись на запад). Проезжаем Шепетовку, минуя Трансильванию, едем на Криополь. Но и здесь действовали партизаны! Мы видели поезде 10 вагонами, груженными зенитными 8,8-см орудиями, сброшенными под откос после подрыва рельсового пути. Материальный ущерб нанесен значительный.

Саботажники (партизаны) ведут себя хозяевами в деревнях. Погода туманная, от пожаров несет жаром. На запасном пути одной из станций стоит поезд с эвакуированными фольксдойч [6] . Мы беседуем с ними. Они хорошо говорят по-немецки. Направляются в Оппельн. Шутят: «Мы помогаем разбить англичан! Тогда и войне придет конец!» Война продолжается уже слишком долго!

18 ноября 1943 г.Мы едем далее по маршруту Мигаеро — Раздельная — Выгода — Одесса. На каждой остановке жители подходят к поезду, продают камбалу, масло, вино, молоко, яблоки и жареных цыплят! И так как солдатам всегда не хватает пищи, мы охотно все покупаем!

6

Фольксдойче — немцы, проживающие в других странах.

19 ноября 1943 г.Наша поездка закончилась в Одессе. Мы слышим гудки пароходов в гавани и видим вспышки прожекторов. Далее есть два маршрута к фронту: № 1 на Никополь и № 2 на Апостолово. Мне следует двигаться по второму маршруту, чтобы найти свое подразделение.

20 ноября 1943 г.Наконец, после длительной поездки по одноколейке на «поезде-улитке», где на каждой станции приходилось дожидаться встречного поезда, я прибываю в город Николаев. Уставшие и разбитые, мы с двумя приятелями получили здесь два дня отдыха. Бродили по большому городу, который был раньше, конечно, очень красив. Видели порт, большие доки и портальные краны, а также часть Черного моря. В солдатской столовой можно пообедать и поужинать. Затем мы идем в солдатское кино. Я остаюсь, хотя нам, солдатам, показывали уже много подобных фильмов.

21 ноября 1943 г.Мы переночевали в доме для солдат, и на следующее утро я уже обнаружил у себя первую вошь! Какой ужас! Теперь все это начинается снова! Сначала мы снова идем в кино, а затем и в русский театр! Там смотрим пантомиму «Человек без головы» и некоторые другие спектакли. Различные световые и теневые эффекты создают впечатление, что человек действительно не имеет головы на плечах. Она занавешена черным полотном перед черным же задним планом. Тело же освещено! Зрелище впечатляющее! Вечером мы снова идем в солдатский дом. Завтра едем дальше. С фронта никаких хороших вестей нет!

22 ноября 1943 г.Выезжать надо рано. Поезд приходит в Апостолово в 19.00. Здесь мы останавливаемся на ночь на квартире. С утра садимся в грузовик и выезжаем в Михайловку (несколько километров западнее Кривого Рога).

Здесь расположен склад боеприпасов для нашего подразделения. Ждем грузовиков, которые должны нас забрать в батальон. Но никакого попутного транспорта сегодня так и не было. Улицы из-за дождя залиты водой. Время мы проводим за игрой в карты и сочинением писем на родину.

23–28 ноября 1943 г.Пока мы все еще в Михайловке. Грузовики так и не появляются. Иваны усердно бомбят вокзал в Апостолово. Там стоит наше зенитное 8,8-см орудие и стреляет без перерыва.

29 ноября 1943 г.Сегодня грузовик наконец прибывает в 1-й обоз нашего II батальона. Однако мы так и не достигли своей цели, так как двигатель грузовика заглох. Мы остановились в основанном когда-то немецкими эмигрантами городе Фельзенхут. Ищем улицу поблизости оттого места, где застрял наш грузовик, чтобы переночевать. В грузовике пусто, но опасно оставаться из-за бомбежек. Иван бомбит вокзал в Апостолово без перерыва. Мы устраиваемся около стены дома и засыпаем.

30 ноября 1943 г.Здесь мы застряли крепко! «У черта на куличках», как говорит пословица. На мощном тягаче возвращаемся назад, в Михайловку. Оттуда нас забирает грузовик моторизованной пехоты, который избрал другой путь, минуя Фельзенхут, по направлению ко 2-му батальону.

В конце концов, несмотря на все трудности, мы снова оказываемся в своей роте! И снова своя рота! Для нас она стала уже второй родиной.

1 декабря 1943 г.Моя 9-я рота моторизованной пехоты дислоцируется в Воданах, в нескольких километрах к западу от Кировограда. Все время идет дождь, и все улицы покрыты скользкой тиной. Лучше уж был бы мороз! Но настоящая зима пока еще не пришла сюда. Здесь и нашим войскам, и противнику в равной мере препятствует для передвижения эта скользкая тина. Хуже ничего не придумаешь!

2–3 декабря 1943 г.Сюда невозможно доставить даже продовольствие! Но мы уже многому научились за три года войны здесь, в России, можем выйти из положения. У нас все еще осталось несколько свиней и кур. Готовим куриное жаркое и вареную курятину! Вечером все вместе сидим в канцелярии и слушаем прекрасную легкую музыку по радио. Мы — это наш фельдфебель Оскар Геллерт, обер-фельдфебель Баервальд и другие «мальчики из обоза», оружейник при складе оружия, мастер по ремонту и я.

Поделиться с друзьями: