Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В объятиях наследницы
Шрифт:

Она провела с ним не более пяти минут! Как она догадалась?

– Миссис Ивенсонг, – медленно произнес Чарлз, – вы нас сватаете?

– Неужели мне нужно делать это заново? Мне казалось, я вполне преуспела в первый раз.

– Вы думали, что Луиза и я… что мы… – Он не хотел произносить слова «любовь» или «любовники». Или, боже упаси, «переспать».

– Станете близки? Конечно. Вы оба вполне созрели для романа. Мисс Стрэттон заслуживает чего-то особенного.

– Поверьте, во мне нет ничего особенного, – перебил он. – Вы действительно навели обо мне справки?

– О да. Самым тщательным образом. Агентство «Ивенсонг» – это вам не какая-то однодневка.

Чарлз встал и подошел к окну. Ноги подкашивались. Голова снова пошла кругом, а ведь он и на пушечный выстрел не приближался к грибам. Одна из горничных выуживала из кустов его нижнюю рубаху.

– У мисс Стрэттон нелады с родными. Возможно, этот разлад непоправим. Я творю чудеса, но Грейс Уэстлейк может оказаться не по зубам даже мне. Возможно, наилучшим выходом для мисс Стрэттон будет снова покинуть Роузмонт, на сей раз с человеком, который ценит многочисленные достоинства ее души. Ведь вы ее цените, капитан, не правда ли?

Во рту у Чарлза пересохло, как в пустыне. Он кивнул. Все равно словами не описать того, что он испытывал к Луизе.

– Отлично. Что ж, посмотрим, что будет. У меня в сумочке письмо от мистера Александера, в котором он сообщает подробности. Условия предлагаются весьма щедрые. Более чем достаточно, чтобы содержать на должном уровне жену и детей. – Она вручила Чарлзу пухлый конверт, и он сунул его в карман сюртука. Прочтет потом, если прояснится в голове.

Жена и дети! Неужели это возможно? Если у него появятся перспективы, сочтет ли Луиза возможным выйти за него замуж? Он просил ее, но знал – она не приняла его предложение всерьез.

– Налить вам чашку чаю, капитан? Кажется, вы несколько взволнованы.

– Да, миссис Ивенсонг, прошу вас. Вы будете счастливы узнать, что в последнее время я нахожу удовольствие в чае не меньшее, чем некогда в джине.

– Я вовсе не удивлена. Как и Джордж Александер, я умею находить жемчужину в навозной куче. Ага! Я слышу, как подъехала машина.

Для дамы столь почтенного возраста у нее был превосходный слух. Через несколько минут в гостиную вошла Луиза с розовыми щечками и сияющими глазами. Она была почти так же прекрасна – почти! – как после того, как Чарлз довел ее до оргазма.

– Миссис Ивенсонг, вы приехали! Добро пожаловать в Роузмонт.

– Я говорила вам, что приеду, как только у меня будут новости. Могу я говорить открыто в присутствии капитана Купера?

– Конечно! Я доверяю ему всецело, – воскликнула Луиза и улыбнулась Чарлзу – так искренне, что поразила его в самое сердце.

– Вчера мы с мистером Бакстером несколько часов просидели над вашими учетными записями. Между прочим, он шлет вам свои извинения, потому что ему с первого взгляда стало ясно, что он уделял им недостаточно внимания. Ваши подозрения оправдались – кто-то снимает ваши деньги.

– Кто? – спросила Луиза.

– Завтра я смогу ответить на этот вопрос. Сейчас, когда мы с вами разговариваем, мистер Бакстер расспрашивает этого человека. Не тревожьтесь. Пропавшие деньги надежно спрятаны на другом счете, на ваше же имя. Ничего не украдено.

– Не понимаю.

– Как я уже сказала, мы все объясним вам завтра. Я могу воспользоваться своим пребыванием в Роузмонте, чтобы выяснить, кто хочет навредить капитану Куперу.

Золотистые брови Луизы сошлись на переносице.

– Чарлз, мне казалось, что вы считаете, будто отравление грибами вышло случайно.

– Возможно, но как быть с блохами?

– Блохи?

– Не беспокойтесь. Они почти все сдохли. Но кто-то напустил их в ящик с нижним бельем.

– Что? Когда?

– Не могу сказать точно. Вы же знаете, Луиза, что я не ношу белье.

Как он, однако, нескромен. Луиза покраснела, но нисколько не смутилась перед миссис Ивенсонг.

– Вы отлично поладили, – промурлыкала та.

– Просто прекрасно, – согласилась Луиза. – О боже! Вы не знаете, не напустили ли блох и в мой ящик с бельем? Кэтлин упадет в обморок.

– Уверен, она бы давно заметила. Думаю, кто-то вошел в мою комнату вчера, когда я был у вас, или сегодня утром, когда мы уехали в церковь.

– Мне лучше разыскать Кэтлин. Миссис Ивенсонг, вы позволите?

– Разумеется, моя дорогая. Мне тем временем пора самой осмотреть Роузмонт. А вы, молодые люди, с пользой проведете остаток дня.

– Пойдемте погуляем в саду, Чарлз. Если вы в состоянии.

Чарлз был в состоянии провернуть любую затею, если в ней участвовала Луиза Стрэттон.

Глава 34

Небо было серое, как дым. Приближались сумерки, но Луиза не спешила вернуться в дом, чтобы одеться к обеду. Она хотела дать время целому эскадрону горничных, которые перевернули вверх дном их с Чарлзом комнаты в поисках шестиногих тварей.

Однако тревожилась она вовсе не из-за шестиногих. Кто же тот двуногий негодяй, предпринявший последнее нападение на Чарлза?

Будь Хью двенадцатилетним мальчишкой, он был бы идеальным кандидатом. Но никто не видел Хью, ни разу за целый день. Кроме того, блохи – это слишком глупо даже для Хью.

Робертсон с Кэтлин сгорают со стыда, и поделом. Они начали все это в напрасной тревоге за добродетель Луизы. Будто открыли ящик Пандоры – что приключится с беднягой Чарлзом в следующий раз?

Но он не казался несчастным, с улыбкой ценителя разглядывая одну из дедушкиных горгулий. Горгулья охраняла круглую клумбу со старыми розовыми кустами – алыми, бордовыми и белыми, которые теперь казались нагромождением сухих стеблей и острых шипов. Эта горгулья, или гротеск, если выразиться точнее, ростом была почти с Чарлза, с рогами, копытами и раздвоенным языком. Она отличалась особенным безобразием, и Луиза любила ее больше прочих.

– Как зовут этого уродца? – спросил Чарлз.

– Ягненочек.

– Нет, правда!

– Это Ягненочек. Он выглядит устрашающе, поэтому я придумала ему такое имя, чтобы утешить его. Мне всегда казалось, что внутри этого гранита спрятано доброе сердце. И он такой печальный, потому что о нем судят по внешности.

– Внешность бывает обманчива, – согласился Чарлз. – Я, например, был ослеплен вашей, но думал, что вы…

– Просто глупая светская девица, – закончила она. – Да, я помню.

Поделиться с друзьями: