Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В оковах драконьей души
Шрифт:

— Точно, эта странная аура! — отзывается Тэйвел,

— И… тебя ведь звали Мэрил, а не Мария, — задумчиво бормочет Нейт.

— Мэрил… Так звали хозяйку этого тела, Мария — мое имя в том мире, мне пришлось использовать его, чтобы скрыться от преследователя.

— Тебе кто-то угрожал? — ярость вспыхивает в янтарных глазах дракона.

Оттого, что его это обеспокоило, мне даже становится приятно.

— Подождите, я не понимаю, — вмешивается Элира. — Хотите сказать, что вы прибыли из другого мира, но как? Как такое возможно?

— Мне бы и самой хотелось это знать. В своем мире я погибла, а когда открыла глаза, уже очутилась здесь.

Леди Берта и Элира от ужаса закрывают рты, Тэйвелу и Нейту удается скрыть эмоции чуть лучше.

— Погибла? — тихо повторяет девушка.

— Не смотрите на меня так, — пытаюсь улыбнуться я. — Прошло уже шесть лет. Для меня та жизнь была словно сон.

— Все равно, это ужасно, — сочувственно говорит Элира. — И все же не понимаю, как такое возможно.

— Думаю, я понимаю, — отзывается леди Берта. — И именно ты, Мария, предназначена моему внуку. Истинность — связь душ, а не тел. Возможно, именно душа Натаниэля и призвала твою из другого мира.

В ее словах есть смысл.

— Моя душа? Но я ничего не делал! — дракон явно напуган.

— Сейчас, подождите немного, — просит леди Берта, куда-то отлучившись.

Странное, неловкое, даже пугающее молчание воцаряется между нами, когда хозяйка уходит.

— Ты… Ты правда умерла? — тихо спрашивает Элира.

— Если только сны бывают такими долгими и реалистичными, — ухмыляюсь я.

Нейт странно дергается при упоминании смерти.

— И в том мире, откуда ты пришла, действительно нет магии? — уточняет Тэйвел.

— Не могу сказать, что это действительно так, но, по крайней мере, она точно не считается обыденностью, просто плодом воображения людей. Хотя на страницах книг нередко можно встретить истории, где эти фантазии воплощаются.

— Это все так необычно, — мечтательно протягивает Элира.

— Если я действительно призвал тебя в этот мир… Я убил тебя? — в ужасе бормочет Нейт.

— Нет, вы уж точно не виноваты в моей смерти. Это был просто несчастный случай. Если кого и винить, то это себя за свою беспечность, ну или жениха, из-за которого я и оказалась в том состоянии.

Воспоминания, которые я затолкала поглубже, вновь выплывают наружу, и мне совсем не хочется вновь переживать тот ужас.

— У тебя был жених? — мрачно смотрит на меня Нейт.

В груди ощущается жалящее чувство. Он ревнует меня, какую-то незнакомку, к человеку, который давно в прошлом?

Это связь меня больше пугает и обременяет, чем радует.

— Был, — отвечаю я. — Но он оказался тем еще козлом. Да и все это уже неважно.

После моих слов дракон прячет ехидную улыбку, но я-то все чувствую!

В этот момент возвращается леди Берта с какой-то очень книгой в очень потрепанной обложке.

Глава 41

Она занимает свое место, очень осторожно положив книгу на стол. Приглядевшись, я понимаю, что это надписи, сделанные от руки мелким, но изящным почерком.

Что это, бабушка Берта? — спрашивает Нейт.

— Письмо одного нашего предка, герцога Дэйма Шакс.

— Не он ли первый получил титул герцога? — удивленно спрашивает Тэйвел.

— Именно он, — хитро улыбается хозяйка.

— Но откуда оно у вас?

— Наверное, вы забыли, но этот дом когда-то и был главным имением семьи Шакс.

Братья хмуро переглядываются.

— Я слишком рано овдовела, а книги стали моим утешением. Здесь огромная библиотека, которая хранит в себе не просто древние трактаты еще со времен павшей цивилизации, но и секреты нашего рода. Я нашла это письмо в одном дневнике около десяти лет назад. Он был хорошо спрятан.

Волнение и трепет перед тайнами окутал всех.

— Но зачем вы его принесли? В нем есть ответы на наши вопросы? — спрашивает Нейт.

— Отчасти.

Драконы вопросительно выгибают брови.

— Время взяло свое, страницы давно пожелтели, а чернила стерлись, но все еще можно разобрать некоторый смысл, — леди Берта делает затяжную паузу, осматривая каждого. — Мария не первая, кто пришел из другого мира к нам. В нашей семье известно как минимум два случая, когда душа дракона призвала свою истинную из другого мира.

Не первая… Это обнадеживает, но и пугает. Насколько же сильно эта связь, раз способна призвать душу из другого мира?

— Здесь не так уж и много об этой связи, но могу сказать наверняка, что истинной герцога Дэйма Шакса тоже была девушка, чья душа принадлежала не нашему миру, — продолжает леди Берта.

В комнате слышится глубокое дыхание.

— Вы сказали, есть как минимум два случая… — задумчиво протягивает Нейт.

— Здесь лишь несколько страниц, вырванных из дневника. Не знаю, кому они принадлежат, но и в них есть упоминание о том, что в теле жены живет некто другой.

Все эти факты жуткие, и не я одна так считаю.

Есть среди этого еще одна важная деталь, которая объединяет эти два случая, — внезапно говорит леди Берта, заставляя напрячься еще сильнее.

— Что же это? — спрашиваю я.

— Все вы знаете, что Натаниэль обладает уникальным даром нашего рода. Он способен менять свою внешность. Но я уже говорила, это скорее проклятие, чем дар, — мрачно добавляет леди Берта.

— Я помню, как вы говорили об этом ранее, но что это значит? — хмурится Элира.

Нейт больше всех ждет ответа на этот вопрос, прожигая свою бабушку взглядом.

— Не знаю, как это все связано, но знаю, что этот дар сводит с ума своих владельцев, — печально вздыхает леди Берта. — Однако Натаниэлю повезло, ведь именно истинная способна спасти от этого проклятия.

Вот этого-то я и опасалась, что не все так просто. Даже если это объясняет причину моего появления здесь, мне не нравится идея о том, что наши жизни уже были предопределены судьбой, Богами или какой бы то ни было высшей силой.

— Значит, и первый герцог, и тот неизвестный предок обладали этим даром? — уточняет Нейт.

Поделиться с друзьями: