В плену любви II
Шрифт:
– Спасибо, госпожа.
День пролетел незаметно, даже для ворчливой Дипали. Она уже много лет не была в Майсуре и, сейчас, как настоящая женщина, наслаждалась прогулкой по магазинам.
К вечеру Амар и Малати, словно навьюченные верблюды подошли к магазину.
– О, братец, Амар! Ты, наверное, скупил весь Майсур! – крикнул водитель, кидаясь на помощь садовнику. – Думаю, сразу мы все не увезем!
Лувиния, увидев через стекло магазина, садовника вышла на улицу.
– Сатиш, помоги Амару сложить покупки в багажник. Что не влезет, отнесите в магазин. А завтра заберешь с утра и отвезешь в поселок.
– Да, госпожа. Я Вас понял. Сейчас домой?
– Да, Сатиш.
– Малати, я хочу подарить тебе материал для свадебного сари и украшения для вышивки. Думаю, ты успеешь его сшить к своей свадьбе. Сатиш завтра все привезет к вам домой!
– Спасибо, госпожа.
Всю дорогу до дворца Малати молчала, с грустью представляя, как ей тяжело будет жить с нелюбимым человеком. Подъехав к дворцу, Лувиния пригласила всех в дом утолить жажду холодным шербетом.
– Спасибо, госпожа! Вы и так нам оказали неоценимую услугу, – сказал Амар.
– Амар, Вы служите нам много лет. Поэтому, пожалуйста, пройдите, мне будет приятно, а я с Малати пока поднимусь в комнату.
Дипали толкнула Амара, что бы тот не сопротивлялся и сосед послушно через холл прошел на кухню, где колдовала Пратибха.
– Как же вы долго! – воскликнула Гори, увидев приехавших.
– Амар, не жалел для дочери ничего. Сатиш завтра еще довезет покупки. Часть их осталась в магазине. Амар со своей спутницей на кухне, а я себе не прощу, если не сделаю подарок Малати, – сказала Лувиния, поднимаясь по лестницам в свою комнату.
– Вы сама щедрость, госпожа Лувиния!
Хозяйка с девушкой поднялись на второй этаж и оказались в длинном коридору, который был оформлен картинной галереей с изображениями хозяев дома. Вдруг Малати остановилась и замерла перед портретом Раджана. Она оторопела от неожиданности увидеть здесь своего спасителя.
– Нравится? – спросила Лувиния, увидев, как сильно заинтересовал девушку портрет сына.
– Да. А кто это?
– Это мой сын Раджан! – улыбнулась Лувиния и, взяв девушку за плечи, повела в свою комнату.
Гори, последовала за женщинами и очень удивилась, что Малати не знала, кто был ее спасителем.
– Смотри, Малати! Это красивое ожерелье украсит твою шею и будет напоминать обо мне.
Девушка заплакала, сжимая в руках дорогое украшение. Теперь, она ясно понимала, что все ее мысли о молодом человеке, это только ее мечты и грезы.
– Госпожа, но Вы же это покупали для Вашей …..
– Гори, да. Для моей дочери, которой не суждено было родиться. Я не знаю почему, но я хочу, что бы эта вещь принадлежала Малати.
– Госпожа, Вы очень добры! Ваша щедрость не знает пределов! Я не знаю, как я могу Вас отблагодарить!
– А, ты приходи завтра ко мне. У тебя хороший вкус и я хочу с тобой посоветоваться. Мне интересно твое мнение.
– Хорошо, госпожа.
– Сатиш утром заедет за тобой и привезет. Сам поедет за оставшимися покупками, а вечером отвезет тебя домой.
– До завтра, госпожа, – сказала Малати, украдкой поглядывая на портрет Раджана.
«Раджан. Его зовут Раджан. Его образ навсегда останется в моем сердце».
*****************************************
– Шанти, Вы голодны? – спросил Стивен девушку ближе к обеду.
– Немного.
– Тогда нам надо поторопиться, потому, что в два часа у нас операция.
– У Вас, доктор Харрисон.
– Нет уж, дорогая Шанти! Отец сказал, что бы Вы были моей тенью, иначе он выгонит Вас с этого отделения.
– Хорошо, что Вы предлагаете?
– Рядом с больницей стоит продавец сладких булочек. Я могу поспорить, что таких Вы не пробовали.
– Хорошо, я сейчас схожу.
– Шанти, Вы пока заварите свежий чай, а я схожу за нашим обедом. Договорились?
– Слушаюсь, доктор Стивен!
Со столь неожиданным появлением очаровательной практикантки, Стивен почувствовал, что сзади у него появились крылья. Крылья бодрости, желания улучшить мир, стремления быть первым. «Какая интересная девушка!» – подумал Стивен и поймал себя на мысли, что впервые его так серьезно заинтересовала представительница женского пола.
– А, вот и я! – громко сказал Стивен, входя в кабинет с пакетом вкусных булочек, аромат которых за пару секунд окутал все помещение.
– Аппетитный запах уже сводит с ума, – сказала, улыбаясь Шанти, раскладывая выпечку в тарелке.
– О сведении с ума Вы скажете, когда их попробуете!
– Действительно, это очень вкусно!– попробовав, подтвердила девушка.
– Шанти, почему Вы захотели стать врачом?
– Это у меня с детства. Мать бросила нас с отцом и, ему приходилось брать меня часто на работу, потому что бабушка постоянно упрекала отца за связь с непутевой белой женщиной. А я, как бельмо на глазу у нее была. Мне чаще всего попадало за проделки мои братьев и сестер. Поэтому я предпочитала сидеть у отца на работе, чем раздражать бабушку. С детства я насмотрелась на больных. Радовалась, когда отцу удавалось помочь людям, и огорчалась, когда пациенты покидали здание больницы со слезами на глазах. Наверное, именно это стремление помочь людям, сподвигло меня стать врачом. А Вы, доктор, как к этому пришли?
– Я первый раз запомнил визит доктора, когда моя сестра Саманта, мы двойняшки, тяжело заболела. Мы с мамой не отходили от нее в течение долгого времени, боясь потерять. Но доктор приезжал к нам каждый день и, состояние сестры потихоньку стабилизировалось. Тогда я решил, что обязательно стану врачом, что бы прийти в любую минуту на помощь своей семье. А семья у нас очень большая!
– Это счастье – иметь большую и дружную семью. А мы с отцом живем вдвоем. После предательства мамы, отец не женился. Посвятил себя работе и мне. А кроме сестры двойняшки у Вас еще есть братья и сестры?
– Да! – весело сказал Стивен, вспоминая взбаломошную младшую сестренку. – Моей младшей сестре Радхе скоро четырнадцать лет. Она уже вовсю готовится выйти замуж за сына нашего мэра.
– Веселая девочка! – засмеялась Шанти.
– А вообще, наш дом находится за городом на территории дворца Эвансов.
– А! Это тех самых крупных производителей текстиля!
– Да, да! Тех самых. Мой отец управляет их делами в городе. А дядюшка Дэвид руководит непосредственно всем комплексом.
– Дядюшка?