В поисках хороших парней
Шрифт:
– Я приготовлю на ужин твое любимое блюдо, – крикнул Джеймс и поставил кастрюлю на газ. – И не забудь, в программе сегодня документальный фильм о Грегори Пеке.
Я внимательно посмотрела на него.
– Что такое? – нахмурился он, заметив мой взгляд.
– Ты не хочешь поехать со мной в Нью-Йорк? И в Пенсильванию, – добавила я, затаив дыхание. Я знала, что не так-то легко будет его уговорить.
– Что? На поиски Единственного?
Я кивнула.
– Вынужден тебе напомнить, что я не девушка.
– Но ты же убежденный гомосексуалист, – напомнила ему я. – Это практически одно и то же.
Джеймс осторожно отставил в сторону сковороду с соусом.
– И что мне надо будет делать?
– Ничего, просто сопровождать меня, – сказала я, все еще сидя с ногами на диване. – Будешь проверять моих парней на благонадежность, может, и себе кого найдешь.
– Не знаю даже. – Он задумался.
– Ну, поехали, ты всегда был очень разборчивым, когда дело касалось моих парней.
– Кто-то из нас должен быть разборчивым.
Я промолчала. Джеймс просто уверен, что у меня ужасный вкус. Стыдно признаться, но он прав.
– Ну, поехали, ты уже сколько лет не отдыхал! – уговаривала я.
– Ты единственная, с кем бы я согласился поехать отдыхать, но как только мы с тобой куда-то отправляемся, то постоянно ругаемся.
Ага, вот оно что. Джеймс действительно такой друг, о котором любая девушка может только мечтать. Он даже предложил мне бесплатно пожить у него при условии, что я наконец-то осуществлю свою заветную мечту и напишу книгу. И мы жили в полном согласии в его маленькой квартирке. Но если мы выходили с ним в большой мир, это была катастрофа. Оба хотели быть лидерами, оба считали, что каждый из нас знает лучше, что делать, и все это заканчивалось криками, за которыми следовали мои рыдания.
– А если мы договоримся уступать друг другу? – рискнула я.
– И сколько продлится путешествие? – Джеймс подозрительно посмотрел на меня.
– Ну, хотя бы на неделю? Плюс посещение магазинов в Нью-Йорке.
– «Барниз»? – Глаза Джеймса заблестели.
– Как скажешь.
– Ладно, тогда договорились.
У меня было примерно минут десять, пока Джеймс не передумал. Я рванула вниз к компьютеру и быстро заказала два билета. Когда я призналась ему, что сделала, краска сошла с его лица вместе с автозагаром.
– Но, но… – Он начал заикаться, казалось, он вот-вот упадет в обморок.
– Что тебя так беспокоит? – грозно спросила я, готовая расставить точки над «i».
Ему действительно было плохо.
– А что я надену?
Казанова, штат Нью-Йорк
В своей книге знаменитый венецианский любовник Джакомо Казанова поразил своих современников тем, что дал описание 122 страстных любовных сцен, которые он пережил. Конечно, согласно современным стандартам «поцелуй – кровать», это не так уж много, и дух такое число не захватывает. Хотя и оно заставило меня задуматься над тем, что мне есть к чему стремиться. Это будет уже третий штат на моем пути, а у меня, кроме флирта, ничего и не было. Ладно, даже если при переходе к следующему этапу отношений на моем пути встретится старый бабник, я все равно согласна.
Город Казанова находится в трех перегонах к северо-западу от Нью-Йорка и всего лишь в паре сотен миль от Ниагарских водопадов (все еще считающихся мировой столицей молодоженов, хотя дни такой славы остались далеко в прошлом). Когда мы уже подъезжали, мой друг-провидец Джеймс объявил:
– У меня плохие новости.
Я знала, что все шло слишком хорошо, и это не могло длиться долго. Последние дни Джеймс был слишком оживлен. Он настоял на том, чтобы мы взяли в аренду ярко-алый кабриолет, и надевал костюм, галстук и водительские перчатки, даже когда был в роли пассажира. Теперь, похоже, наступило время отрицательных эмоций.
– Что случилось? – спросила я и бросила тревожный взгляд на уровень бензина.
– Город Казанова был назван не в честь Казановы, – он скорчил рожу.
– Только не это! – закричала я. – А в честь кого?
– В честь одного банковского клерка из Швейцарии по имени Теофилус де Казенове. – Джеймс удивленно поднял брови. – Звучит, как имя того волосатого чудовища из фильма Ленни Генри.
– Теофилус Дикий Зверь, – пробормотала я с упавшим сердцем, стараясь при этом не поддаваться панике. Должен же быть, в конце концов, хоть один выдающийся бабник среди 2600 жителей этого города.
Но шансов на это просто не было. В образцово-показательной деревне Казанова «обеспокоенные жители борются против нежелательных явлений». Они такие приверженцы целомудрия и хорошего вкуса, что одна из вывесок кафе, на которой изображалась «пошлая» мерцающая кофейная чашка, была с позором снята под всеобщее одобрение. (Подозреваю, что местные жители не ездят в отпуск в Лас-Вегас.) Наряду с киосками фаст-фуда, пластиковыми фасадами, банками и ресторанами, обслуживающими прямо в машине, гостям города предлагался вид на широкую безмятежную гладь озера, большие дома в колониальном стиле (стоящие так далеко от главной дороги, что увидеть их обстановку, не нарушив закона, нереально), и элегантную белую деревянную церковь. Все это напомнило нам сцены из фильма «Иствикские ведьмы» (хотя мы больше чем уверены, что метание вишневыми косточками здесь сведено к минимуму). Когда мы посещали сувенирные магазины «Подвальчик Салли» и «Бледно-синий», Джеймса удивило абсолютное спокойствие горожан. Ему удалось убедить себя, что все местные жители – жуткие за нуды, и он жаждал как можно скорее уехать из этого странного места.
– Они не очень-то дружелюбны. Ты заметила? – прошептал он, когда мы проходили мимо витрины с ароматизированными свечами. – Похоже, их даже не заинтриговал наш акцент.
Вот тут он попал в точку. Никто не приветствовал нас ликующими возгласами: «Ребята, вы из Англии?» На нас вообще не обращали никакого внимания.
– Так где же мы будем жить? В «Кудрявом клене»? В «Пчелином домике»? В «Деревенщине»? – Джеймс с не одобрением читал вывески, пока мы ехали к центру по улице Олбани.
– Конечно же, нет, – ответила я на его презрительный взгляд. – Вот там – «Дом Линклен». – Я остановилась перед симпатичным трехэтажным зданием из красного кирпича с черными ставнями и декором белого цвета.
Джеймс посмотрел на дом и высказал удовлетворение его внешним видом.
– Не так уж и плохо, – признался он.
Он вышел из машины и пересек входной портик с колоннами. И тут налетел на огромных размеров стеклянную вазу, из которой торчали аляповатые цветы с толстыми стеблями. К счастью, ваза была в руках энергичной девушки-администратора. При помощи Джеймса ей удалось устоять на ногах и донести свою вазу до стола в целости и сохранности, даже не разлив воды. Она сразу занялась нашей регистрацией и заполнением документов. Настал наш черед удивляться: «А вы вообще отсюда?» Пока Джеймс надрывался, перенося наш багаж (здесь не было лифта, носильщиков, зато в ванной были приклеены милые резиновые кошачьи лапки – чтобы не было скользко), я спросила шуструю девицу, есть ли в городе интересные холостяки. Она на секунду задумалась, а потом заверещала, выпучив глаза:
– Владелец гостиницы! Он не женат!
– Расскажите мне о нем, – попросила я ее.
– Его зовут Дэн Купер. Ему тридцать четыре, очень успешный бизнесмен и приятный человек! Хотите с ним познакомиться? – Она уставилась на меня.
Ее энтузиазм был очень заразителен, и я энергично кивнула. Потом спросила, насколько это удобно. Оказывается, это практически входило в дополнительные услуги отеля. Она подняла телефонную трубку и пригласила его спуститься вниз, сославшись на то, что один из гостей (то есть я) хочет побольше узнать о местных достопримечательностях (то есть о нем). Пока мы ждали его, я рассматривала отель глазами «жены владельца». Я бы предпочла изменить главный вход и перенести его поближе к винтовой лестнице, а холл с высоким потолком мог бы стать отличным местом для приемов с шампанским. В пользу владельца говорило и то, что он явно не скупился на цветы – в каждом углу было как минимум по одной вазе с букетом. Я уже рисовала себе экстравагантного, фигуристого красавца, пахнущего дорогим одеколоном, в свитере с V-образным вырезом и в итальянских туфлях, когда реальность в лице хозяина спустила меня с небес на землю. Передо мной возникла пара ног в серых шортах, спортивных тапках и носках. Бежевых носках! Больше всего ему подходило определение «серая мышь». Дэн, стесняясь, проводил меня в пустую столовую, выдал мне целый ворох рекламных листовок об округе Мэдисон (не о том, который знаменит своими мостами. Тот находится в Айове) и говорил со мной так, как будто я историк с семилетним стажем. В тот момент, когда я попыталась перейти на более личные темы, появилась оса, жужжала и кружилась вокруг нас. Дэн потянулся за мухобойкой (не самый сексуально привлекательный инструмент) и начал гоняться за осой, время от времени сотрясая воздух слабыми ударами. Тут на помощь пришла активная администраторша, и бестия была побеждена. Администраторша также смутила хозяина, заставив его покраснеть до корней волос. Она рассказала, что одна из гостей, гадалка, посмотрев на линии его ладони, сказала: «А вы великолепный любовник!» Девушка засмеялась и добавила: