В поисках счастья
Шрифт:
– Слушай, Тед, давай вернемся завтра. Мне нужно домой.
– Рэй, если хочешь, иди, тебя никто не держит, – произнес он, спуская ноги в колодец. – Да он и правда глубокий.
Солнце уже зашло, и небо темнело. Выходя из колодца, Тед увидел Рэя, который ждал его.
– Наконец-то! – обрадовался он.
– Ты что, все это время меня ждал?
– Разумеется, мы ведь друзья. Иного я не мог поступить.
– А я достал свой телефон, – с улыбкой тряс он им перед лицом Рэя.
– И что там было?
– Ничего, похоже, раньше там была канализация, отсюда и вонь.
– Понятно, тогда возвращаемся домой?
– Вау! Двадцать три пропущенных от твоей мамы, пять от Кевина и…
– СТОП! Ты сказал от моей мамы?
– Да…
– Меня убьют… Я ведь обещал вернуться через полчаса…
– Сколько сейчас времени?
– Ровно шесть вечера…
– Два часа… я опоздал на два чертовых часа…
Подходя к двери своего дома, Рэй медленно потянул за дверную ручку, чтобы тихо и незаметно попасть в свою комнату. Но лишь слегка приоткрыв дверь, он столкнулся с сердитым отцом, который сразу же накинулся на него.
– Я ведь наказал тебя! Ты еще и шляешься допоздна? Какого черта ты воняешь дерьмом? – закричал отец.
– Отвали от меня! – ответил Рэй, направляясь на кухню, где увидел свою заплаканную мать.
– Рэй, почему ты так поступил?
Он смотрел на мать, рыдающую от горя, и не находил слов, которые могли бы ее утешить. Он пытался сказать «прости», но это слово застревало в горле, как ком, накапливающий сожаления и боль. Чем больше он молчал, тем тяжелее становился этот ком. В конце концов, он обнял ее за живот и начал плакать вместе с ней.
– Прости меня, мам, пожалуйста, прости, – еле произносил он, прижимаясь к ее животу.
Рэй проснулся в своей кровати, смутно помня о вчерашнем дне, для него это было хуже любого кошмара. Однако, посмотрев на часы и увидев пять часов утра, он с бодростью встал с постели и пошел умываться. Взглянув в зеркало, он заметил на щеке маленькую царапину, но как он ее получил, к сожалению, не помнил.
– Сегодня, перед школой. То есть в семь часов ровно. Я, Кевин, Люк и Тед встречаемся, чтобы обсудить наш дальнейший план и вчерашний колодец, – произнес Рэй вслух, глядя на свое отражение.
Ближе к утру, когда мама Рэя только приступила к готовке завтрака, он заметил, что, хоть и немного, но перестал ощущать какие-либо эмоции. С самого утра его не беспокоило ни радость, ни гнев, ни грусть. Похоже, вчерашний вечер стал для него сильным ударом, от которого все чувства истощились, погрузив его в апатию.
Мама, как обычно, положила ему яичницу с беконом и налила в любимый стакан апельсиновый сок. Но даже это не вызывало у Рэя улыбкифя, он не понимал, какие чувства должен испытывать или что говорить, в его голове витали лишь пустота и безмолвие.
– Сегодня можешь взять свой телефон, Рэй, – сказала мама, накрывая стол.
– Хорошо, мам, – ответил он без особого энтузиазма.
Упав на коротко постриженный газон за школой, он закрыл глаза, ожидая появления своих друзей. Однако, спустя сорок минут, никто так и не пришел. Не оставалось иного выбора, как направиться на урок английского, который должен был пройти по расписанию вместе со всеми его друзьями.
Первые чувства, которые он испытал в этот день, были волнением. Он волновался, ведь на уроке не оказалось ни Кевина, ни Теда, ни Люка. Учитель, проверяя список отсутствующих, обратился к Рэю с вопросом, который и сам хотел бы задать:
– Сегодня отсутствуют: Тед Банди, Люк Сойер и Кевин МакКентис. Рэй, вы ведь лучшие друзья, ты не знаешь, почему они до сих пор не пришли на мой урок?
– Нет, – робко ответил Рэй. В его голове закрались самые мрачные мысли.
Телефон учителя, лежащий на столе, завибрировал, нарушив тишину в классе. Учитель увидел неизвестный номер и, извиняясь перед учениками, сбросил звонок. Мистер Смит, страстно любящий свою работу, считал непозволительным разговаривать по телефону во время урока. Однако, когда звонок повторился, он не смог устоять. Извиняясь вновь, он попытался объяснить звонящему, что занят. Но после минуты разговора, его лицо стало мрачным. Он схватился за белую рубашку, от которой отлетела пуговица, и, словно на грани падения, посмотрел на Рэя:
– Рэй Салливан, – произнес он с холодным сжатием. – Твой отец ждет тебя на школьной стоянке. Пожалуйста, иди!
Рэй быстро схватил портфель и выбежал из кабинета. Его руки тряслись, и он, споткнувшись, мчался к выходу. Дойдя до машины отца, он, задыхаясь, начал повторять:
– П-п-папа, что происходит? Почему ты меня з-з-забираешь со школы? У меня же у-у-уроки…
Он не мог ровно дышать, его голос срывался, а сердце бешено колотилось, казалось, оно сейчас вырвется из груди, забрызгивая кровью весь салон. Его отец, глядя на сына с жалостливым взглядом, завел автомобиль и отвез в больницу, точнее, в морг, находившийся всего в нескольких метрах от нее.
Рэй не хотел выходить из машины, даже мысль о том, чтобы вновь войти внутрь, вызывала в нем панический ужас. Он задыхался от собственных мыслей, слезы катились ручьем по щекам, а лицо его то горело от тепла, то леденело от холода. Он старался избавиться от слез в голове, не принимая их физическую форму, и отрезал от себя все, что убивало приятные воспоминания.
Отец открыл дверцу машины и заставил Рэя выйти. Схватив его за кофту, он потащил уже не сопротивлявшегося мальчика внутрь больницы. Шаг за шагом по длинному коридору Рэй замечал знакомые лица, что ненадолго успокаивало его беспокойство.
«Что происходит? Я ничего не понимаю… Почему я здесь? Почему вы здесь? Для чего мы здесь собрались? Но вы же должны быть в школе… а где…» – его мысли словно свирепствующие звери съедали разум изнутри. В груди нарастало чувство тяжести, как будто его внутренности заполнились свинцом, и ноги не могли устоять на белом кафеле. Пытаясь не упасть, он натянуто улыбался всему, что попадалось ему на глаза. Немного, но ему становилось легче от своей насильной улыбки. Затем он завыл и через секунду заткнулся.
Из дверей морга к ним подошла женщина – это была мать Кевина, работающая патологоанатомом.
– Рэй, – произнесла она с такой печалью, что можно было догадаться обо всем. Но он прятал свои мысли, свою логику и улыбался ей в лицо. Отец отвернул скорбный взгляд в сторону. В голове Рэя развернулась секунда размышлений, словно барабан в стиральной машине, который крутился и, наконец, остановился. Он заметил, что их состав не полон, но снова спрятал эту мысль, глубоко зарыв ее там, где хранится все негативное. Он пытался быть стойким, просто пропустить их глазами, выбросить, отрезать, но ничего у него не получалось. Негатив не покидал его, как бы он ни старался. Давление атмосферы усиливало его беспокойство.