ЖАНРЫ

В последний раз спрашиваю по- хорошему: Ты на мне женишься? (дилогия)
Шрифт:

Марисса взглянула раз, взглянула два, на отрешенное и какое-то бесстрастное лицо Эга, такое выражение на его лице, ей не понравилось.

— Эг, ты чего нахмурился? — спросила она.

— Вот, думаю о том, насколько же сильно ты любишь Шертеса, что идешь по этим отвратительным, темным и грязным коридорам, только бы увидеть камеру, в которой он сидел! — с горечью ответил Эг. Марисса, почувствовав ревность Эга, рассмеялась, а потом приблизила губы к его уху и прошептала:

— А что если я иду в эти подвалы, только лишь затем, чтобы выкинуть Деттера из твоей головы? Что если я хочу, чтобы ты остался одним-единственным в своем теле и я не думала (занимаясь с тобой любовью), что нас видят и слышат еще двое? — от этих слов не только щеки, но и уши Эга покраснели, и он схватил Мариссу за руку и прижал ее ладонь к своим губам.

— Если это случится, я наверно сдохну от счастья, — тихо ответил он.

— Сдохнешь от того, что останешься один? — потрясенно спросила Марисса. Но только Эг рванулся объяснять ей свои слова, как Марисса засмеялась. Она отлично его поняла и ей слова мужчины очень понравились.

Когда путь в подвал был открыт, Марисса попросила Хегета сначала отвести их в ритуальный зал. Она знала, что тела Деттера там нет, но в тот раз, когда она там была, она искала не тело шагарра, а следы Лорри и Шертеса, поэтому могла пропустить, что-то важное. Как и ожидалось, ритуальный зал был чист. То есть там валялись только осколки камней, что оставила Марисса после своего посещения и больше ничего, мертвого тела шагарра там точно не было.

— Может тело лежит в одной из камер? — предположил Эг. — Или может Шертес его забрал?

— Нет, — решительно возразила Марисса. — Шертеса здесь не было очень-очень давно, иначе я бы почувствовала. Вот здесь он лежал, — она указала рукой на алтарь. — Вот здесь лежало тело шагарра,

— она махнула рукой в сторону пентаграммы, теперь я это тоже чувствую. — Вон там лежали люди. Пройдем по камерам в подвале, может, действительно, тело там. — Они стали открывать дверь за дверью. Все камеры были пусты. — Шертес был вот здесь! — радостно закричала она и, распахнув настежь двери, вошла в темную комнату. Зажгли несколько факелов и Марисса начала повторный осмотр. Едва она прикоснулась к оковам, как резко отдернула руку, металл обжигал, словно раскаленные угли. — Шертес был прикован к этой стене, — бормотала она себе под нос, — Где же находилась Лорри? — Марисса двинулась вдоль стен. — А вот где она сидела! — Марисса опустилась на колени, ощупывая угол камеры. — Да, в тот раз я чувствовала тоже самое. Запах Лорри, запах еще одной женщины и запах ребенка, — она замолкла, явно неуверенная в своих ощущениях. — Здесь был ребенок, даже скорее двое детей.

— Дети? — поразился Эг. — Зачем Страгу нужны были дети?

— А я откуда знаю, — огрызнулась Марисса. — Я говорю то, что чувствую. Вот тут лежал мужчина, — она показала на ступеньки. — Он был ранен, я чувствую кровь. Скорее всего это был охранник, которого убил Шертес.

— А может это Лорри его убила? — спросил Эг.

— Лорри, — Марисса презрительно скривила губы. — Ты не видел это чахлое беспомощное создание, она ни за что не смогла бы справиться с тренированным мужчиной. Нет, это был Шертес! А значит…

— Марисса на секунду задумалась. — А, значит, к этому времени Шертес был уже освобожден от оков. Но как? — Она снова стала рассматривать наручники. — Вот здесь царапины, — показала она на свежие бороздки на металле. — Несомненно, их сделала Лорри, но чем? Неужели Страг не обыскал ее и позволил пронести в камеру какие-то инструменты? Он же не дурак!

Больше в камере делать было нечего и Марисса собралась уходить, но Эг не хотел, он просто не мог покинуть камеру, не найдя хоть что-нибудь, подтверждающее, что Лорри его соотечественница. Он снова начал внимательно осматривать камеру, во только огонь факелов давал отрывистый колеблющий свет, при котором мелкие предметы рассмотреть было практически невозможно. Эг полез в свой рюкзак.

— Что это? — с интересом спросила вампирка, увидев в его руках продолговатый черный предмет. Эг, не отвечая, нажал кнопку и всех в камере ослепил луч фонаря. — А-а-а, — закричала Марисса, заслоняя лицо руками от яркого света, решив, что это луч солнца.

— Не бойся! — закричал Эг и на секунду выключил фонарик. — Это такое устройство, которое дает ровный яркий свет, я хочу с ним осмотреть камеру и он медленно повел лучом фонаря по полу, желая найти, хоть что-нибудь. Это "что-нибудь" ждало их под нижней ступенькой. Эг поднял кусочек трубки, и руки его задрожали. — Есть! — торжествующе закричал он и показал Мариссе прозрачную трубочку длиной с полпальца. — Это трубка от капельницы, — пояснил он, словно присутствующие знали, что такое капельница. Но Мариссе совсем не нужно было знать этого слова, чтобы догадаться, что Эг нашел доказательства того, что Лорри была из его мира.

— Что это за трубочка? — вкрадчивым, елейным голосом поинтересовался магистр Хегет, своим безошибочным чутьем поняв, что перед ним нечто необычное. Марисса сжала ладонь, перекрывая магу любую возможность рассмотреть это предмет, и пальцем показав вверх, жестко ответила:

— Ваши зелья там, ждут вас в покоях Страга. — Кстати, — встрепенулась она, — может вам находится и тело шагарра?

И они быстро стали подниматься на верхние этажи, чтобы обыскать лабораторию и бывшие комнаты Шертеса.

— Вот, зараза, — беззлобно бормотала себе под нос Марисса, и Эг понял, что речь идет о Лорри, — теперь понятно, чем она его подкупила. Но Шертес, вот же гад, хоть бы намекнул об этом. Ох! — вдруг остановилась она, вспомнив о чем-то: — Получается, — зашептала она на ухо Эгу, — что Шертес, забыв о том, что с ним было после ритуала, забыл и о том, кто такая Лорри! — она засмеялась.

— Ты чего смеешься? — удивился Эг.

— А ты представь изумление Шертеса, когда он смотрел на эту Лорри и сам недоумевал, почему он на ней женился. Интересно, она ему об этом рассказала? — Марисса задумалась, потом решительно сказала: — Нет, она ему не призналась, — увидев, что Эг смотрит на нее вопросительно, не понимая, почему она сделала такой вывод, Марисса соизволила объяснить: — Иначе он ни за что не отпустил бы ее.

— Ты скажешь об этом Шертесу?

— Не знаю, — честно ответила Марисса, немного подумав, — с одной стороны мне очень хочется увидеть его лицо, когда он об этом узнает, С другой стороны… — она искоса взглянула на Эга и замолчала, но Эг и сам догадался, что она имела в виду: если она расскажет об этом Шертесу, то не исключено, что он захочет снова вернуть себе свою бывшую жену.

Глава 7

Магистра Хегета ждало чудовищное разочарование. На верхних этажах все было также чисто и прибрано, как и на нижних. Ни зелий, ни артефактов, кто-то хорошо поработал, забрав не только самые важные из них, но вообще любые. Хегет был страшно расстроен, все его надежды поживиться, чем-то необычным в лаборатории замка рухнули. Марисса, глянув на хмурое лицо магистра, подошла к нему и протянула крошечный флакончик:

— Вы помогали мне в обмен на мое уверение, что в этом замке вы сможете забрать все оставленные зелья и артефакты. Но раз уж так получилось, что ни того, ни другого здесь нет, я в виде компенсации и благодарности за вашу помощь, хочу подарить вам нечто удивительное…

— Это то, что я думаю? — в волнении перебил ее Хегет. — То самое полумифическое вампирское зелье секрет изготовления, которого считается утерянным? — Марисса, не отвечая, улыбнулась, и драгоценный флакончик оказался в руках магистра. — Какими свойствами оно обладает? — не унимался Хегет.

— Попробуйте и узнаете, — многообещающе проворковала Марисса.

— А я не превращусь в вампира? — подозрительно спросил магистр.

— Нет! В вампира вы не превратитесь. Помолодеете, лет на тридцать и сохраните эту молодость еще лет сто.

Хегет раздумывал несколько секунд, потом одним махом выпил содержимое.

— И когда оно подействует? — заинтересованно спросил он.

— Первые изменения начнутся уже утром, а потом день за днем вы будете не только выглядеть, но и ощущать себя моложе, сильнее.

Поделиться с друзьями: