В Тёмное Царство
Шрифт:
Словно угадав мысли юноши, Аруке, устанавливая факел в подсвечник, произнёс:
— У этой комнаты лишь одно назначение. Здесь я храню самое ценное.
Он указал Валко на кресло у единственного окна.
— Я прихожу сюда размышлять. Игра света на стенах… освежает ум. Иногда я беседую здесь с теми, с кем можно говорить откровенно.
— Кажется, я понимаю, отец.
— Именно об отцовстве я и хочу поговорить.
Аруке откинулся на спинку кресла, и на мгновение в его позе появилось что-то похожее на расслабленность.
Валко насторожился: возможно, это ловушка, провокация для ранней атаки. Ведь нередки случаи, когда новоиспечённые наследники пытались захватить власть. В каком-то смысле это казалось Валко логичным: этот человек, пусть и отец, до недавних пор был абсолютно чужим, смутным образом, который он не мог представить даже после бесчисленных расспросов матери.
Он ждал.
— Наш обычай велит ставить силу превыше всего, — наклонился вперёд Аруке. — Мы — жестокий народ, почитающий насилие и власть.
Валко сохранял молчание.
Лорд изучающе смотрел на него, затем неожиданно признался:
— Я прекрасно помню твою мать.
Валко снова промолчал.
— Ты уже познал женщину?
Юноша оценивающе посмотрел на отца, пытаясь понять, какой ответ тот ждёт. Наконец произнёс:
— Нет. Моё Сокрытие проходило в уединённом…
— Мне не нужно знать где, — резко прервал Аруке. — Ни один отец не должен знать, где скрывали и воспитывали его выжившего сына. Иначе… может возникнуть искушение уничтожить это место во время следующего Очищения.
В его голосе вдруг прозвучало нечто, отдалённо напоминающее смешок:
— А если там растят сильных сыновей… это было бы расточительством.
Валко неожиданно выпалил:
— Так же расточительно, как убивать чужого сына, проигравшего с минимальным отрывом?
Лицо Аруке осталось каменным, лишь едва заметно сузились глаза.
— Подобные вопросы граничат с богохульством.
— Я не смею оскорблять Темнейшего или Его Орден, отец. Просто задумался: а если сегодняшний побеждённый был искуснее воина, победившего в другом замке, в другом поединке? Разве не расточительно лишать Орден умелого бойца?
— Таинственны Пути Его, — ритуально произнес Аруке. — Подобные долгие размышления — удел молодых. Но держи их при себе или делись лишь с теми, кто связан обетом молчания: жрецом, Прислужником или… — он неожиданно хрипло рассмеялся, — или Эффектором вроде твоей матери.
Лорд задумчиво посмотрел в окно на мерцающую поверхность далекого моря, где переливались таинственные огни.
— Мне рассказывали о землях, где солнце светит так ярко, что воин сгорит за часы без защитных чар. Там живут слепцы, не видящие великолепия, привычного нам. Они различают лишь блеклые цвета, не слышат Божественного Гласа в небесах или вибрации Мироздания под ногами.
— Я видел слепца, служившего Прислужнику, — невпопад заметил Валко.
Аруке ритуально сплюнул и совершил защитный жест.
— Лишь в их проклятых обителях можно увидеть подобное уродство. Жаль, что тебе довелось столкнуться с этим в юные годы.
— Прислужники, конечно, полезны. Одному Темнейшему известно, что без них я бы не сидел здесь после стольких битв. Но эта их… забота о слабых… — его лицо исказилось от отвращения.
Валко промолчал. Вместо отвращения он ощущал жгучее любопытство. Как слепец мог быть полезен? Мать лишь уклончиво ответила: «Наверное, они находят в этом пользу». Эти мысли явно относились к тем «долгим размышлениям», о которых предупреждал отец — лучше держать их при себе.
Аруке откинулся в кресле:
— Женщину… Тебе нужно найти женщину… — Он задумался. — Но не сегодня. Ты достойно держался, но я знаю твои раны, крови потеряно слишком много. Через пару дней, может быть.
Его взгляд стал отсутствующим, но спустя мгновение он продолжил:
— Твоя мать была той, кто… Она говорила о странных вещах. После соития лежала рядом и размышляла… обо всём на свете. Уникальный ум.
Валко осторожно кивнул:
— Даже другие Эффекторы в моём Сокрытии не походили на мать. Одна сказала, будто та видела то, чего там не было.
Глаза Аруке расширились, и Валко понял, что едва не совершил роковую ошибку. Малейший намёк на безумие матери мог стоить ему жизни. Он быстро поправился:
— Возможности. Она видела возможности.
Аруке рассмеялся.
— Она часто говорила о возможностях. — Его взгляд снова устремился в окно. — Порой её речи граничили с… скажем так, лучше бы их не слышали Иерофанты. Духовник велел бы ей покаяться, молить о прощении, чтобы внутренняя тьма взяла верх. Но в её настроениях и сущности было нечто… притягательное.
Он опустил глаза на сцепленные руки:
— Однажды она вслух поинтересовалась, каким бы вырос ребёнок, воспитанный у отцовского колена.
Валко резко открыл рот от изумления, но тут же сомкнул губы.
— Такие мысли запретны, — прошептал он.
— Да, — грустно усмехнулся Аруке. — Но ты знаешь твою мать лучше меня. Из всех, кто заявлял о рождении моего наследника, именно её я вспоминаю… чаще всего. — Он поднялся. — Я часто размышлял, каким ты окажешься, унаследовал ли что-то от её натуры.
Валко тоже поднялся.
— Признаюсь, она заставляла меня мыслить… необычно, — осторожно произнёс он, — но я никогда не отступал от Его Учений. И… я игнорировал большую часть её наставлений.
Аруке рассмеялся:
— Как и я игнорировал свою мать во время Сокрытия.
Он положил руку на плечо сына, сжал его с силой, способной оставить синяк:
— Останься в живых, сын мой. За моими плечами пятьдесят четыре зимы. Новые сыновья будут появляться, но всё реже. — Его пальцы впились в кожу. — И я не был бы разочарован, если именно ты снимешь мою голову в конце, как я снял голову своего отца. До сих пор вижу гордость в его глазах, когда мой меч опускался на его шею в песчаном кругу.
— Я не подведу тебя, — ответил Валко. — Но надеюсь, этот день наступит не скоро.
— И я. Но сначала — остаться в живых.
— Остаться в живых, — повторил Валко почти ритуальным тоном. — Как угодно Ему.
— Как угодно Ему, — эхом отозвался Аруке. — То, что сказано здесь, не повторяется. Понял?
— Понял, отец.
— А теперь иди, пусть твоя собственность проводит тебя в покои, и спи. С утра начнётся твоё обучение как будущего лорда Камарина.
— Спокойной ночи, отец.