ЖАНРЫ

В тени Сокрытого. Закат Вергазы
Шрифт:

– Скажите, ведь вы принимаете... эм... специфичные заказы? – девушка все же подошла к ним. Голос у нее оказался тихий, мягкий и высокий, он звенел мелодичным колокольчиком.

– Смотря что нужно, – Хаз вопросительно изогнул бровь. Собеседница кивнула и положила на стол кожаный мешочек, внутри которого многообещающе звякнуло.

– Меня зовут Сильвия, – девушка села на предложенный Лоу стул во главе прямоугольного стола, так она оказалась между парнями, но на расстоянии от них.

– Можно не представляться. Обычно в наших делах имена только мешают, – Хазери замолчал, давая возможность девушке продолжать.

– Да... Простите... Я не знала, – Сильвия глубоко вздохнула, собираясь с духом. – Мой муж... он бьет меня, – она на мгновение убрала волосы с лица, обнажив фиолетовое пятно вокруг покрасневшего глаза. Лоу нахмурился и сжал кулаки, Хаз никак не отреагировал. – Я хочу, чтобы он перестал так делать.

– Очень расплывчатое желание, – протянул Хаз, оценивая размер кошеля на столе. – Вы хотите его смерти?

– О нет, что вы!

– Я могу ему ноги сломать. Тогда он не то что ударить – догнать не сможет.

– Нет-нет, прошу вас! – девушка прикрыла лицо руками, словно Хаз уже выполнил предложенное. Благо, вела она себя тихо и внимания других гостей заведения не привлекала. – Он... в общем... мне неловко говорить, но... мой муж хорошо зарабатывает, и мне нужно, чтобы он и дальше мог работать. Но не обижал меня.

Друзья переглянулись. Хаз кинул взгляд на кошель на столе и снова воззрился на Сильвию:

– Хорошо. Но нам нужно знать, где его найти и как он выглядит.

– Я покажу вам. Он завтра будет в Йер-Велу, встретимся здесь в шесть вечера. Я провожу вас и покажу его.

– Договорились, – Хазери двумя пальцами поднял кошель. – Я так понимаю, здесь десять золотых цео?

– Я... тут только пять, – смутилась девушка.

– Сойдет за аванс. Остальные пять ждем при следующей встрече.

– Т-так дорого, – девушка опустила глаза.

– Не большая плата за отсутствие синяков на лице.

– Да... спасибо, – Сильвия покивала и замешкалась, оглядывая парней, но те молчали. – До следующей встречи.

Она встала, парни синхронно кивнули ей на прощание. Как только девушка покинула зал, им на стол поставили дымящиеся тарелки с ароматными свиными отбивными и картофелем. Хаз ел последний раз утром прошлого дня, потому набросился на еду и глотал куски, почти не жуя. Лоуренс, глядя на это, тихонько хихикал и смаковал простое, но вкусное блюдо. Подождав, пока друг утолит голод, он вполголоса произнес:

– Ну ты и цену заломил.

– Она потянет. Платье скромное, но дорогое, сшитое по фигуре.

– Может, ты и прав, она ведь не отказалась. Хаз, может, ну его, тот бордель? Нехорошо портить отношения перед большим делом. Как твой заместитель, я...

– Ты не мой заместитель, – Хаз хлебнул пива. – Мой заместитель – Муро.

– Хорошо, как заместитель твоего заместителя...

– Это Патрик, – парень не смотрел на друга, а ощупывал глазами посетителей.

– А заместитель Патрика – Коул? – прищурился Лоу.

– Нет, – Хазери поморщился при упоминании последнего имени. – Коул вообще не имеет к банде отношения. Ничего личного, дружище, но, если со мной что-то случится, я бы не хотел, чтобы ты встал у руля. Слишком добрый, мягкий и справедливый. Ты всех утянешь на дно.

– Да я не претендую, – без тени обиды пожал плечами здоровяк. – Но к твоему рассудку воззвать все же попробую. Не лезь.

– Ничего не могу с собой поделать. Пора идти.

Он достал из кармана пару серебряных монет и кинул на стол, после чего спрятал в потайном кармане кошель Сильвии и, не взглянув на друга, отправился к выходу. Лоуренс лишь покачал головой.

– Хазери Вале. Не ожидала, что ты снизойдешь до посещения моей «Лавки удовольствий». Наслышана о тебе.

– Кто б сомневался, – буркнул Хаз.

Он скучающе окинул взглядом кабинет мадам Марло – владелицы борделя. Тесное помещение заполняли полки со статуэтками кошек самых разных видов и расцветок, а стены покрывали потрепанные отрезы ткани с кисточками, популярные несколько лет назад. Перебор чувствовался не только с кошками и тканью: пока парня вели до кабинета, он обратил внимание на большое количество позолоты повсюду, от шкафов до люстр, и блестящих стекляшек, которые в небольшом количестве на украшениях могут сойти за драгоценные камни, но никак не будучи вставлены сотнями в подсвечники, одежду и стены. Безвкусица не обошла и облик самой мадам Марло: когда-то красивая женщина, на закате своей жизни сильно располнела, но любовь к блесткам и глубокому декольте, открывающему часть морщинистой груди, никуда не делась. Высокая прическа открывала толстую шею, увешанную несколькими нитками бус, а выбившиеся пряди должны были скрыть старый ожог, покрывающий половину правой щеки и спускающийся до подбородка. Жидкие волосы со своим предназначением не справлялись, поэтому женщина помахивала у лица массивным веером. Хазери, наблюдая за ней, подумал, что ему сегодня везет на женщин, скрывающих лица. Сама мадам Марло сидела в широком кресле с вышитыми кошками на бархатистой обивке, отгородившись столом от посетителя, которому предоставили деревянный стул.

– Рада принять у себя столь... уважаемого в Йер-Велу гостя. Если ты поведаешь мне о своих предпочтениях, я смогу идеально подобрать для тебя ту, что скрасит твое одиночество...

– С вашего позволения, мадам Марло, я оставлю свои предпочтения при себе, – перед внутренним взором парня на мгновение предстал тонкий рыжеволосый силуэт и зеленые глаза с хитринкой, но усилием воли он прогнал мысли о девушке, сосредоточившись на деле. – Я здесь не ради плотских утех.

– Ах вот как... – женщина растерянно опустила веер. – Но зачем тогда?

– Я хочу знать, как под вашим заботливым, – Хаз выделил последнее слово, будучи наслышан, с какой жестокостью в данном заведении относятся к работницам, – крылом оказалась одна девушка.

– Я не разглашаю подобную информацию о моих подопечных, – мадам Марло снова замахала веером у лица.

– Она здесь больше не работает. Вы не связаны никакими договоренностями. К тому же, – Хаз положил на край стола золотую монету из мешочка Сильвии, – любая помощь будет вознаграждена.

– И кто же та счастливица, которую ищет сам Хазери Вале? Ведь, я надеюсь, ты не желаешь причинить девчушке чего плохого?

– Нет, конечно. Возможно, вы не сразу вспомните ее, ведь прошло много лет. Мерса Мотье.

Мадам Марло застыла с открытым ртом. Рука с веером медленно опустилась на подлокотник кресла. В кабинете воцарилась тишина. Хаз спокойно ждал, давая женщине осознать сказанное. Молчание затянулось, и реакция оказалась совсем не той, которой он добивался – мадам Марло расхохоталась. Она смеялась около минуты, задыхаясь, похрюкивая и размазывая слезы по лицу. Учитывая чрезмерное количество косметики, под конец она походила на клоуна из театра, чем на владелицу борделя. Смех оборвался так же резко, как начался, и сменился гневом.

– Мальчишка, с чего ты взял, что я буду что-то рассказывать о той, кто на меня работал?! Забирай свои деньги и проваливай!

– Вы удивительно верны девушке, которая вас покинула, мадам Марло. Или дело не в верности? – Хазери не ожидал столь бурной реакции, но виду не подал, говоря ровным и спокойным голосом.

– А ты не боишься, что я расскажу ей о твоем визите? Расскажу, что ты копаешь под нее? – глаза мадам Марло злобно сузились, отчего лицо с растекшимися румянами и тушью стало еще безобразнее.

Поделиться с друзьями: