Валентина. Тайные желания
Шрифт:
— Тео, где ты был? Ты опоздал почти на час, — шипит она на него.
— Извини, дорогая, — говорит он с таким выражением лица, будто она залепила ему пощечину, и отступает от нее на шаг. Почему он не возьмет и не обнимет ее? — Глена пришлось вразумлять дольше, чем я предполагал.
Она немного успокаивается.
— Все в порядке? Теперь он оставит нас в покое?
Тео садится за столик, так близко к ней и так далеко. Ей страстно хочется прикоснуться к нему. Она смотрит на его руки, длинные элегантные пальцы, пока он подзывает официанта и заказывает кофе для себя и для нее.
— Надеюсь.
Такой ответ несколько тревожит ее.
— Может, нужно сообщить в полицию? Гарелли?
— Чего ради? Он пока что ничего не сделал, и, вообще-то, мне же будет хуже, если он решит сотрудничать с полицией.
Наконец Тео берет ее руку и легонько сжимает.
— Не волнуйся, любовь моя. Все будет хорошо.
«И почему люди говорят такие слова друг другу, — сердито думает Валентина, — если знать это невозможно?»
Побарабанив пальцами по лежащему на коленях альбому, она решает сменить тему.
— Ну, ты расскажешь мне, что все это означает?
Глаза его снова озаряются, когда он берет альбом и начинает просматривать его.
— Ты сделала все фотографии, — удовлетворенно замечает он. — Черт, они великолепны!
Взгляд его останавливается на снимке, который Валентина рассматривала на световом коробе, — ее фантазия, воплотившаяся в Темной Комнате.
— Выглядит знакомо, — говорит он, бросив на нее лукавый взгляд.
— Ты все это время следил за мной? — шепчет она.
— Конечно. Разве не ради этого все затевалось?
Они смотрят друг другу в глаза, и ее сердце начинает биться быстрее.
— Я вообще-то слабо себе представляю, ради чего все это затевалось, — негромко произносит она. — Почему ты не сказал мне, где ты взял альбом с негативами? Почему не сказал, что это фотографии моей прабабушки, что альбом принадлежит моей семье? Я думала, ты его украл, как и картины…
— Мне хотелось, чтобы ты сама до этого дошла, негатив за негативом. Я думал, тебя это развлечет.
Опять это жуткое слово, от которого ей сразу представляется великосветское застолье с чаем и фальшивыми улыбками.
— Развлечет? — цедит она, закипая от гнева. — Ты втайне от меня ездил к моему брату в Нью-Йорк. Зачем тебе это понадобилось? Почему ты мне ничего не сказал?
— Потому что знал: если я скажу тебе, что хочу встретиться с Маттиа, ты начнешь меня отговаривать, — совершенно спокойно отвечает он.
Она закусывает губу. Тео прав. Она бы запретила ему ехать.
— Валентина, — мягко добавляет он. — А ты изменилась.
Она непонимающе смотрит на него. Что он имеет в виду?
— Когда я переехал жить в твою квартиру, тебя стало бросать то в жар, то в холод. В одну минуту ты хотела заниматься безудержным сексом, в другую злилась на меня без повода.
— А ты тоже хорош, — защищается она, не желая признавать, что он прав. — Втихомолку подворовываешь картины, исчезаешь на несколько дней, не сообщая куда. А потом еще моего брата выслеживаешь.
— Это другое. Я в своих чувствах к тебе всегда был последовательным. С самого начала, — добавляет он. — С той ночи, когда мы первый раз встретились.
Она фыркает.
— Смешно, ей-богу. Тео, откуда ты можешь знать, что ты чувствовал, когда первый раз меня увидел. Ты же тогда совсем меня не знал. Мы даже не разговаривали.
Он немного наклоняет голову набок и улыбается, хотя в глазах видна печаль.
— Может быть, ты права, Валентина, ведь с той самой минуты, когда я стал жить у тебя, ты не перестаешь напоминать мне, что никогда в жизни не сможешь полюбить меня. — Он делает глоток эспрессо. — Когда мы вернулись из Сардинии, я собирался уехать. Но ты потеряла ребенка, и… Я не мог тебя оставить.
Печаль в его взгляде еще больше злит ее. Он не имеет права заставлять ее чувствовать себя виноватой.
— Мне не нужна была твоя жалость! — выкрикивает она. — Как ты посмел оставаться со мной из-за жалости?
— Нет, Валентина, ты не поняла. — Он заглядывает ей в глаза, и ее злость начинает утихать. — Я правда хотел попробовать найти способ изменить отношения. Когда мы только начали встречаться, все было так хорошо! Я хотел вернуть ту жизнь. Поэтому встречался с Маттиа. Я хотел узнать о тебе побольше.
— Мог бы меня спросить.
— Не мог, потому что ты бы не стала рассказывать. По крайней мере о чем-то важном.
Валентина опускает взгляд на стол, на пустую чашку. Она начинает осознавать, что двигало Тео, но как к этому отнестись, пока не понимает. Она продолжает злиться на него за то, что он сует нос в ее жизнь, за встречу с Маттиа, но он действительно любил ее, с их первой ночи вместе. Возможно ли такое? Или он обманывает себя?
— Но зачем ты взял у Маттиа альбом? — спрашивает она, решив обойти скользкий вопрос стороной.
— Он сам предложил. Сказал, что ты сможешь напечатать фотографии. Когда я вернулся домой и посмотрел негативы на твоем световом коробе, у меня появилась идея. Я решил, что попытаюсь достучаться до тебя в твоем стиле. Если я постепенно проведу тебя по всем этим фотографиям, ты, возможно, услышишь мое послание. Мне показалось, так будет проще, чем заставлять тебя слушать мои объяснения.
— Что же это за послание? — спрашивает она, изумленная тем, на какие ухищрения готов идти этот человек, чтобы добиться ее.
— Ты еще не поняла?
Он пронзает ее взглядом. В этот миг она вспоминает, как часто считала его ледяные голубые глаза страшными, но сейчас они кажутся совершенно чистыми и прозрачными, как небо. Злость рассеивается. Ей вдруг становится стыдно… За то, что не доверяла ему, за то, что закрывалась в себе и не подпускала его…
— Это эротика. Как видно, моя прабабушка, жившая в двадцатых годах, была женщиной довольно свободных взглядов.
Не выдержав взгляда Тео, она опускает глаза на альбом, лежащий у него на коленях.