Вампиры. A Love Story
Шрифт:
– Что: без этого не обойтись?
– спрашивает Ривера, указывая на испятнанную жертву.
– Пожалуй, что нет, - говорит Леш.
– Он нас сдал.
Прицелившись, Леш засаживает Клинту в грудь целую очередь ярко-синих шариков.
– Он опять вам звонил?
– Ривера большим пальцем указывает через плечо на Императора.
Император кланяется:
– Сынок, тебе нужна помощь.
Леш кивает, как бы соглашаясь со словами Императора, затем опять резко оборачивается и трижды поражает Клинта в пах.
– Получай, козлина!
– А ну прекрати!
– Ривера выбивает у Леша пушку.
– А что? У него же миска на голове.
– Ничего ему не сделается, - говорит Барри со своей огневой позиции у кассы номер четыре.
– Вот сейчас ему и вправду ничего не сделается, - отвечает Кавуто, вынимает складной нож-пилу из заднего кармана брюк и направляется к злосчастному протестанту.
– И чтоб вы знали, - добавляет Кавуто, стоя лицом к Клинту, - если я сейчас повернусь и увижу хоть одну пачкалку, направленную в эту сторону, то решу, что это настоящее оружие, и нашпигую ваши презренные задницы свинцом.
Барри и Трой Ли немедленно швыряют стрелялки под прилавок.
– Тут нам Император поведал, что вы, ребятишки, по уши в говне. Давайте договоримся, что вы ляжете на дно, пока все не утихнет.
Леш разглядывает собственные ботинки.
– Мы всего-навсего немножко потусовались в Вегасе.
– И похитили Томми Флада, - согласно кивает Ривера.
Через плечо Риверы Леш глядит на Императора.
– Это секрет. По правде, мы реально спасли его от солнечных лучей.
– Значит, рыжая его обратила?
– Похоже. На рассвете он потерял сознание. Когда мы его переносили, луч упал ему на ногу, и она так и задымилась.
– И что вы, умники, сделали?
– Мы привязали его к кровати в моей квартире и ушли.
– Ушли?
– Нам на работу надо было.
Кавуто перерезает путы, удерживающие Клинта, подводит бедолагу к кассе и усаживает, стараясь при этом не запачкаться.
– Прости им, ибо не ведают, что творят, - бормочет Клинт, размазывая на себе краску и весь дрожа.
– Ну и козлы трахнутые.
– Кавуто протягивает Клинту рулон бумажных полотенец.
Ривера на него даже не смотрит.
– Значит, вы оставили его одного в квартире. Там он и находится сейчас, так?
– Это было пару ночей тому назад, - поясняет Леш.
– Дальше.
– Ривера смотрит на часы.
– Утром он исчез.
– И что?
– Неловко как-то.
– Для разнообразия Леш разглядывает теперь ботинки Барри.
– А связывать и пытать друзей ловко, да?
– Мы его не пытали. Это все она.
– Она?
– поднимает бровь Ривера.
– Синь. Ну, шлюха, которую мы сняли в Вегасе.
– Раскололись, - злорадствует Кавуто.
– Она приехала с нами сюда. Хотела, чтобы мы похитили Томми или его подружку.
– Зачем? Отнять у них деньги за проданную коллекцию?
– Нет, денег у нее была куча. По-моему, она сама хотела стать вампиром.
– И что?
– Ривера старается скрыть удивление.
– Когда мы утром вернулись в квартиру, Томми исчез, а Синь была мертва.
– Мы тут ни при чем, - добавляет Барри.
– Только нам казалось, вы нам не поверите, - подает голос Трой Ли.
В висках у Риверы стучит кровь. Гипертония, мать ее.
Полицейский закрывает глаза и потирает лоб.
– Значит, ты обнаружил у себя в квартире тело женщины. При этом тебе не пришло в голову, что неплохо бы вызвать полицию?
– Понимаете, мертвая шлюха у тебя в квартире… зазорно. Да и не один я решал. Мы все там были. Дайте пять, друзья…
На предложение Леша никто не откликается.
– Непонятно все это, - говорит Барри.
– Когда мы пришли забрать тело, оно исчезло. А ковер, в который мы его завернули, остался.
– Да, куда уж непонятнее, - изрекает Кавуто и незаметно щиплет напарника.
– Гадкое грязное преступление, - выносит свой вердикт Император.
– Вы полагаете?
– вежливо осведомляется Кавуто.
Ханыга в кармане пальто издает вой.
– Толку от вас никакого, - заключает Ривера.
– Опишите внешность шлюхи.
Леш сообщает приметы Сини, походя упомянув о ее синей коже. Куда больше времени он уделяет грудям.
– Огромные были, - подтверждает Барри.
– Они у меня сейчас.
Ривера поворачивается к Трою Ли как к наиболее здравомыслящему из допрашиваемых отморозков:
– Объясни, в чем дело.
– Когда мы развернули ковер, там были только силиконовые протезы. Сини не было.
– Угу. Неповрежденные?
– А?
– Протезы были целые или разрезанные?
– Думаете, кто-то их из нее вырезал?
– Нет. Значит, теперь в вашей компании тремя корешами меньше?
– Типа да. Дрю, Джефф и Густаво сегодня вечером не явились.
Ривера записывает адреса пропавших в блокнот.
– Может, они пьют где-нибудь?
– Мы их всех обзвонили, побывали у них дома, - говорит Леш.
– У Дрю дверь настежь. Джефф - неслыханное дело - оставил полупустую банку пива во дворе. А Густаво - он положительный, не то что эти два раздолбая.
Мы уже съездили в Окленд к его двоюродному. Не появлялся.
– И в библиотеке его тоже не видели, - добавляет Барри, которому неизвестно почему кажется, что все испаноговорящие (включая их неустрашимого ночного сторожа) кучу времени проводят в библиотеках.
– Никаких покойников вам больше не попадалось?
– Не-а, - уверенно говорит Леш.
– Денежки наши исчезли, это да. Но ведь мы их все равно отдали Сини.
– Только не я, - встревает Клинт.
– Моя доля при мне. Минус десять процентов церкви.
– Вы отдали шестьсот тысяч долларов шлюхе?
– Ривера чуть было не шлепает сопляка по заднице.
Еще чуть- чуть, и шлепнул бы.
– Да как сказать.
– Леш смотрит на Барри и Троя Ли и пытается подавить усмешку.
– В общем, да.