Варвар для попаданки
Шрифт:
— Вам помочь, моя леди?
Как я удержалась от противного по-девичьи тонкого визга, ума не приложу. Но сердце ушло в пятки, сама я подпрыгнула почти на высоту своего роста, а в полете умудрилась совершить оборот вокруг своей оси. Арман стоял за моей спиной с таким странным выражением лица, что улыбка Видара показалась мне голливудской. Вампир смотрел на меня с немалым интересом, глаза его искрились, зрачки опасно сузились внутри радужки, а клыки выглядывали из-под верхней губы.
— Спасибо, не нужно. — произнесла я, даже не думая выдавливать из себя вежливую улыбку. — Я сама прекрасно справлюсь.
— Но я все же составлю вам компанию. — он сделал шаг, а я от него два.
— Зачем? — глупо спросила я.
— Потому что вы мне импонируете, и я хочу узнать вас получше.
— Простите, но я посвящена вся работе, поэтому у меня нет времени на общение.
— И все же, — Блэквуд младший схватил меня за руку и болезненно сжал пальцам запястье. — Я настаиваю.
Мне хватило лишь одного взгляда на него, чтобы понять, меня не отпустят. Поддавшись напору мужчины, я позволила ему взять меня под локоток и повести прочь из перекрестья коридоров, в который я попала. Первое время мы шли молча, и я была этому рада, но все хорошее имело свойство заканчиваться. Арман начал расспрашивать меня о моих интересах, вкусах, желаниях и смотрел на меня так, словно я была бабочкой, попавшей к пауку на главное блюдо, и теперь он старательно запутывал меня в своей паутине. Отвечала холодно, стараясь всем своим видом показать, что мне противно его общество. Спасла меня служанка, что опасливо подошла к нам сообщила Блэквуду младшему, что того ждет отец. Легкое безумие в глазах вампира пропало, хватка на моей руке усилилась, но он быстро взял себя в руки и, не прощаясь, направился за прислугой. Стоило мужчине уйти из поля зрения, как я сползла по стеночке на пол и почти простонала, радуясь, что избавилась от его давящего общества. Боже, надо будет сообщить Видару, что больше не хочу оставаться одна. Пусть либо остается со мной, либо берет с собой в поездки, но не оставляет одну.
Оправившись от жуткого давления и учащенного сердцебиения, я решила возобновить поиски той самой комнаты, но… меня в очередной раз отвлекли. В коридорах зазвучал мелодичный до боли и дрожи знакомый голос. Тот самый, что я слышала вчера. В прошлый раз он привел меня к той самой двери, быть может, и в этот раз я выйду на нее? Собравшись с духом, медленно побрела на голос, стараясь морально подготовиться к предстоящей встрече с очередной галлюцинацией. Ожидания оправдались. Девушка в алом платье и страшными глазами вместе с дырой в груди медленно шла по коридору возле моей комнаты. Полуобернувшись, она глянула на меня и опустила взгляд на пол. Возле моей двери, куда смотрела девушка, сидел черный кот с большими зелеными глазами. Его хвост довольно размахивал из стороны в сторону, сам четвероногий довольно глядел на меня и начал громко мурлыкать. Подняв взгляд на галлюцинацию, увидела, как та мне кивнула и растворилась в воздухе, оставив один на один с четвероногим. Конечно, это не то, что я хотела найти, но котик лучше, чем помутнения моего рассудка, а ведь я сама хотела завести животное. Неужели эта девушка хотела, чтобы я присмотрела за ним? Мило улыбнувшись, я присела рядом на корточки и поманила к себе котика.
— Кис, кис, кис. — позвала его я. — Иди ко мне, котик. Ли ты… ты кошка. Еще лучше, а то с мужчинами мне не везет.
— Мяу. — мяукнуло это пушистое создание и замурчало еще сильней, когда я коснулась его головы и почесала за ушком.
— Ты такая миленькая. — я окончательно расслабилась и на время позабыла о своем задании. — Ласковая, хорошая, пустая и….
Тут кошка выгнулась, подставляя спинку и демонстрируя мне два хвоста вместо одного. На лбу у животинки появился третий глаз уже алого цвета, на голове возле ушек появились маленькие, но острые рожки, а в пасти появились блестящие острые зубки пираньи.
— Зубастая. — пропищала я, нервно посмеиваясь и не зная, как реагировать и быть. Почему мне так «везет»?
А кошка мурлыкнула и лизнула раздвоенным языком мои пальцы, заставив подавиться воздухом. Я уже приготовилась упасть в глубокий и долгий обморок, имею право, но кошка неожиданно повернулась ко мне хвостом, вновь мяукнула и ткнулась носиком в двери моей комнаты. Сглотнув и отложив обморок на потом, я решила открыть четвероногой двери комнаты и опешила. В моей комнате с булочкой в руке стояла красивая девушка с черными короткими волосами, кукольным личиком и сапфировыми глазами. Пару секунд мы просто стояли и глупо пялились друг на друга, затем в унисон завизжали, тут же поражаясь своей синхронности. Закончив верещать, мы так же разом облегченно вздохнули. Не знаю, от чего она успокоилась, но я была рада, что видела не очередную галлюцинацию, а живую девушку.
— Слава богу, ты живая. — прошептала я, постепенно узнавая в незнакомке нашу потерянную Лайзу.
— Живая? — в одно мгновение вампирша подскочила ко мне и схватила за плечи, с надеждой заглядывая в мои глаза. — Ты тоже их видишь?
— Их?
— Призраков женщин!
— Снова слава богу, — я вновь облегченно выдохнула и нервно рассмеялась. — Я уже думала это мои галлюцинации.
— Значит, ты тоже их видишь!
Неожиданно Лайза начал громко плакать и прижалась ко мне всем телом, нервно подрагивая. В эту секунду я не знала, как быть, ведь я нашла пропавшую невесту, но состояние девушки оставляло желать лучшего, а ее истерика говорила о том, что вампирша пережила не мало. Приобняв ее за плечи, я нежно погладила ее по голове и сказала:
— Тише, успокойся. Давай зайдем в комнату и там поговорим.
Я подтолкнула ее во внутрь, кивком головы пригласила и кошку, а затем огляделась по сторонам и плотно закрыла дверь.
Глава восьмая. Дело пропавшей невесты. Часть 3
Я сидела на кровати рядом с Лайзой и подвала уже потерянную в счете салфетку. Вампирша придавалась истерике больше часа и все это время не могла произнести ни слова. Я терпеливо ждала, когда она придет в себя и думала над тем, как так все обернулось. Я ведь не собиралась возвращаться к себе в комнату, но призрак женщины привел меня сюда, да и та кошка, что сейчас лежала на полу возле моих ног, тоже настаивала на моем возвращении. Все так же прекрасная, но уже с покрасневшими глазами и носом, Лайза благодарно кивнула мне, принимая очередную салфетку, и сказала:
— Я так рада, что ты тоже их видишь.
Чуть не подавилась воздухом от ее фразы. А вот я не испытывала радости от встречи с призраками. Конечно, приятно знать, что я не сошла с ума, но видеть души мертвых было тоже не радостно.
— Ты можешь рассказать мне, что случилось? — с улыбкой спросила я, стараясь выглядеть дружелюбно.
— Угу. — она кивнула, промокнула глаза и нос и прочистила горло. — Понимаешь, я невеста Эрика Блэквуда.
— Это я знаю, он написал заявление о твоем исчезновении и не верит, что ты сама сбежала.
— Я не сбегала. Просто спряталась.
— От чего?
— От кого. Я бывала здесь в гостях несколько раз, но каждый раз видела ту женщину. Она приходила ко мне каждый раз, когда я появлялась в этом доме. Ее мелодия до сих пор в моих ушах.
— Женщина в алом платье и черными глазами?
— Да! Когда я увидела ее впервые, то сильно испугалась. В следующий мой приезд она снова появилась. И когда я переехала, то ко мне стали являться другие призраки. Они постоянно являлись ко мне и днем и ночью и говорили, чтобы я бежала. А эта женщина в алом постоянно показывала мне число 3. Я испугалась и хотела бежать, но появилась она.
Вампирша кивнула в сторону кошки, а та даже ухом не повела. Отлично, животинка оказывается местный дух-хранитель.
— А что дальше? — спросила я, вновь переводя взгляд на брюнетку.
— Да, она показала мне тайную комнату здесь, там я и пряталась все эти дни. Но я проголодалась, а ты принесла булочки и я не сдержалась и….
— Ешь сколько влезет. Почему ты не рассказала о призраках Эрику?
— Я пыталась, но он не воспринял еще в первый раз мои слова, а его младший брат пугает меня. Он так смотрел на меня, что я боялась и слово сказать. А эти призраки, — всхлипнула. — Они повсюду и до сих пор. Я видела, как они умирали.
— В смысле?
— Каждая появлялась в этой комнате и ложилась на этот диван. — она указала изящным пальчиком на мебель напротив. — Каждая ложилась на диван и у них текли кровавые слезы. Они умирали здесь и их души покидали тела.
— Все, все?
— Нет, только та женщина в алом платье не показывала свою смерть.
— Послушай, твой жених очень переживает за тебя. Может, я приведу его сюда и….
— Нет, я не хочу, чтобы он видел меня такой, и… я боюсь, что со мной случится то же самое. Не знаю почему, но пока я была в этой комнате и была рядом с Эриком, меня будто что-то убивало изнутри. От родителей у меня остался артефакт защиты, и только использовав его, мне полегчало.