Ваше Сиятельство 12
Шрифт:
— Скажу тебе по секрету, Майкл: боги испытывают очень похожие чувства. И чаще всего они не менее яркие, чем у людей. Допустим, мне не понравилось, когда ты любовался Евпатией, — поймав недоуменный взгляд барона, Гера пояснила: — я говорю о нимфе, которая подавала завтрак. Я же видела, как ты любуешься ей, в то время как рядом я.
— Прости, Величайшая, у меня даже мысли не было, что тебе это может не понравиться, — извинился чеширский барон, очень удивленный замечанием Геры.
— А еще мне не нравится, что в твоих мыслях очень часто появляется графиня Елецкая. Представь себе, иногда я могу слышать твои мысли, — Величайшая положила ладони на балюстраду, глядя на игравших на поляне оленей.
— Мне очень жаль, что тебе это неприятно, но я люблю графиню Елецкую, — тихо произнес Майкл, чувствуя, что эти слова не понравятся Гере. — Я не могу не думать о женщине, которая занимает большую часть моего сердца, — добавил он, испытывая при этом легкий страх, но при этом понимая, что он должен это сказать.
— Ты понимаешь, что, не развязавшись со всем земным, ты не сможешь стать богом? — холодно сказала Гера и обернулась на торопливые шаги.
Зеленоволосая нимфа бежала к ней с южного края дворца. Спешила, покраснев от быстрого бега.
— Прости, Величайшая! — еще издали выпалила она. — Случилась беда! Ту вещь, которую ты оставила на столе в беседке!.. Ее украла Десма! Не знаю откуда она взялась! Выскочила из-за кустов, схватила и тут же улетела! Что прикажешь делать?
* * *
Шатбс-капитан как упала, так и встала — на удивление быстро, выхватив «Thomson» и сразу изготовившись к стрельбе. Конечно, в быстроте и точности движений Наташе было далеко до Элизабет, но госпожа Бондарева очередной раз удивила меня.
— Не стрелять! — успел выкрикнуть я раньше, чем баронесса поймала цель в клубах пыли. — Наташенька, в сторону! — я оттеснил ее, одновременно выбрасывая вперед «Лепестки Виолы» — громкий хлопок сдул пыльное облако влево.
Теперь я с полной ясностью видел крупную серую гарпию. Ее кроваво-красные глаза хищно уставились на меня. Против этого чудовища мой щит был достаточно надежен, и сейчас я переживал только за Элизабет — она могла влезть и серьезно пострадать.
— Элиз! Оставаться на кухне! Это приказ! — крикнул я. В правую руку я успел активировать кинетику, и сейчас мне ничего не стоило снести голову этой твари с лицом злобной старухи. Однако, гарпии не появляются просто так. Как правило, портал им открывают сами боги, реже маги, прислуживающие небесным. Вот сейчас кто и для чего прислал ее сюда? Это следовало выяснить, прежде чем пачкать кровью нашей конспиративной квартиры.
— Боишься, Астерий? — прозвенела гарпия металлическим голосом, перья на ее крыльях вздыбились. — Тебе есть за что бояться! Зачем ты убил Делию?
— Это ты о ком? О той курице, что напала на меня месяц назад в Шалашах? Убил, потому что она мне не понравилась. Встречный вопрос, пернатая, и куда более важный: зачем ты сломала стену? — я сделал пару шагов вперед, догадываясь, что обломки стены и разбросанные кирпичи вперемешку с кусками штукатурки — дело вовсе не когтей гарпии. Такое вряд ли было бы ей по силам.
— Извини, портал открылся не совсем так, как задумано. Недоучки открывали, — она издала звуки отдаленно похожие на смех. — К сожалению, я не могу сейчас тебя убить — Величайшая не одобрит. Пока ты ее союзник, живи спокойно. Но ты же знаешь, Астерий, союз с Герой для тебя не будет долгим. Ты почти всегда с ней в неладах.
— Дурочка, не лезь в мои сердечные отношения. Рассказывай, какого черта ты приперлась? — щит я пока не убирал, хотя уже прояснилось, что опасности от злобной гостьи вряд ли стоит ждать.
— Принесла тебе подарок. Ах, Астерий, если бы ты знал, как не идет тебе облик смазливого юнца! И если бы твои сучки… — гарпия покосилась красным глазом на Бондареву, державшую ее на прицеле, — если бы они знали какое чудовище прячется в этом юнце! — она закудахтала смехом, обнажая острые зубки.
— Заткнись, идиотка! Ты же знаешь, я могу убить тебя одним движением руки. Выкладывай, зачем прилетела, а то, знаешь ли, растет соблазн отправит тебя к твоим мертвым подругам, — пальцы правой руки я собрал как бы сближая их кончики — вспыхнуло голубоватое свечение.
— Я боюсь даже произносить зачем прилетела. Если ты узнаешь всю правду… Правду, что находится здесь, то сразу бросишься целовать мне ноги, — она встряхнула металлическим цилиндром, который держала в когтях. — Но ты мне слишком противен. Придется это… — серебристый предмет снова мелькнул в ее скрюченных когтях, — просто бросить здесь — мне оно как бы не нужно!
— Старая пернатая шлюха, уж поверь, я к тебе не испытываю ни капли влечения. Приятнее было бы поцеловать задницу сатира, — я все-таки убрал щит и видел теперь крылатую старуху без дымки магической защиты.
— Еще, что важно… Запомни, Астерий! Эту штуку я украла у Геры. Да, именно украла! Наверное, Величайшая, сейчас от злости сотрясает стены дворца, и я рискую быть наказанной за воровство, но дело уже сделало, мерзкий червяк — получи! — ее лапа с показной небрежностью метнула в мою сторону металлический предмет.
В какой-то миг мне показалось, что это разновидность британской пехотной гранаты, только уменьшенного раза в три-четыре размера, и я снова хотел раскрыть щит. Однако успел разглядеть лучше металлический цилиндрик и не стал лишний раз тратить магический ресурс.
— Надеюсь, еще увидимся, — прошипела гарпия, отступая к темному овалу портала, злобно глянула на меня и, расправив крылья, отправилась в обратный путь.
— Поручик, мы не на вольной прогулке в Москве! Оружие вы должны держать при себе всегда! — сказала Бондарева, повернувшись к Бабскому. Как я догадался, штабс-капитан выражала недовольство, что он в момент появления гарпии оказался безоружным.
— Ну так, Наталья Петровна, мое в моей комнате. Как-то в голову не пришло, что к вам в гости надо ходить с пистолетом. Тем более с ним ложиться в вашу постель, — виконт расплылся в улыбке.
— Все хорошо? — настороженно спросила Элизабет, переступая груду битого кирпича.
— Как сказать… Вот у госпожи Бондаревой теперь комната расширилась в коридор. Да, кстати, у нее теперь собственная ванная с туалетом, — я только сейчас заметил, что часть стены санузла тоже обрушилась. — Элиз, это не трогай! — остановил я Стрельцову, когда так хотела поднять цилиндрик, брошенный гарпией.
— Боюсь, вам, дамы, предстоит здесь непростая уборка, — Алексей Давыдович выглянул из-за моего плеча, оценивая разрушения в квартире. — Понимаю, такая работа не для баронесс, но иных рабочих рук здесь нет.