Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Лиам говорил все более и более взволнованно.

– Я не смог защитить его. Если бы кто-то в закусочной не вызвал копов на той стоянке для грузовиков, тот парень забрал бы его у меня...

– Ш-ш-ш,- сказал я.
– Ты защитил его. Он здесь, и он в безопасности благодаря тебе.

– Нет, - нетерпеливо бросил Лиам, освобождаясь от меня.
– Он здесь, и он в безопасности благодаря тебе и Заку! Но он слишком привязался! И я такой эгоистичный ублюдок, что не хотел его терять, поэтому сказал, что нам нужно уходить. И я знаю, что отчасти из-за нас вы двое не разговариваете друг с другом.

– Лиам...
– начал Зак, но Лиам оборвал его.

– Не отрицай этого, Зак! Я вижу это. Вам, ребята, так много ебаного дерьма нужно сказать друг другу, но вы просто не хотите говорить! Ты хоть понимаешь, как тебе повезло?
– Лиам зарычал, глядя на меня.
– Насколько вам обоим повезло? Что вы нашли друг друга?
– Он оглянулся через плечо на Зака.
– И что, вы собираетесь все это бросить, потому что каждый из вас чувствует себя таким виноватым за то, что причинил боль другому?

Лиам опустил глаза и медленно покачал головой.

– Чего бы я только не отдал, чтобы иметь то, что есть у вас, ребята. Чтобы иметь это с…

– С кем?
– спросил я, уставившись на Зака. Он побледнел от слов Лиама.

– Это не важно, - только и сказал Лиам. Он снова попытался протиснуться мимо меня, но на этот раз с гораздо меньшим сопротивлением.

– Ты хочешь, чтобы мы с Заком боролись друг за друга, но ты не сделаешь то же самое для себя? Ты даже не можешь произнести его имя?

– Он мой младший брат, - прошептал Лиам.
– Я обещал...

– Что? Что ты будешь защищать его? Присматривать за ним? Всегда быть рядом с ним? Так какой у тебя план, Лиам? Делать все это издалека? Наблюдать, как он строит свою жизнь, которая должна быть с тобой? Ты думаешь, что у нас с Заком это только что случилось?
– Я посмотрел на Зака, произнося следующие слова.
– Как ты думаешь, каждый из нас не боялся до чертиков, что мы все испортим… что в итоге нам будет больно или, что еще хуже, причиним боль друг другу?

Я обхватил лицо Лиама руками и притянул его ближе к себе. Когда я наклонился, чтобы мои губы скользнули по его щеке, я прошептал:

– Если ты любишь его только как брата, тогда да, тебе нужно отпустить его, потому что все остальное будет жестоко. Не с учетом того, что он чувствует к тебе.

– Он не...

– Посмотри на него, Лиам. Посмотри на него по-настоящему. Затем скажи мне, что он не испытывает к тебе таких чувств.

Лиам ахнул от моих слов и напрягся в моих объятиях. Я нежно поцеловал его в щеку, прежде чем отпустить, чтобы он мог повернуться и увидеть то, что видел я… Ноя, стоящего у подножия лестницы, его полные слез глаза, говорившие все то, чего не могли сказать его губы.

Глава восемнадцатая

Зак

Я не знал, из-за кого в этот момент мое сердце разрывалось больше. Судя по пятнам слез на лице Ноя, я не сомневался, что он слышал почти весь наш разговор с Лиамом. На самом деле это не было сюрпризом, учитывая тот факт, что мы с Киллианом подозревали, что он на самом деле не заснет, когда мы отвели его в нашу комнату, прилечь. После этого мы с Киллианом не разговаривали, пока ждали, когда Лиам отправится на поиски Ноя. Мы знали, что это будет только вопрос времени, когда парень отправится на поиски своего брата. Когда Киллиан, наконец, заговорил, мы сидели в гостиной и ждали, я хотел разозлиться на него, потому что услышал решительность в его тоне, интонацию «я больше не хочу причинять тебе боль, Зак». Я готовился к этому, но, услышав, взбудоражился так, как не мог себе представить.

Может потому, что я провел несколько дней, наблюдая, как Лиам и Ной ходят друг перед другом на цыпочках, изо всех сил пытаясь принять то, что они чувствуют друг к другу. Киллиан и я делали то же самое в начале наших отношений, и потребовался один особенно напряженный спор, когда я попытался оттолкнуть его, прежде чем мы, наконец, начали говорить о том, что мы на самом деле чувствуем.

Я не собирался позволять этому случиться снова, особенно после того, как увидел Киллиана на кухне с Лиамом. О чем бы они с Лиамом ни говорили, это явно была болезненная тема, и хотя я знал, что у Киллиана их было больше, чем у него, у меня не было сомнений, что речь шла обо мне.

Осознание того, что Киллиану было так больно, чуть не убило меня, но также сказало мне то, что мне нужно было знать.

Он все еще был со мной.

Он все еще хотел быть со мной.

Это был мерзкий голос в моей голове, который в детстве снова и снова повторял, что никто не хочет, чтобы я оставался с ним достаточно долго, который пытался убедить меня, что Киллиан порвал со мной. Этот голос поднял свою уродливую голову в самом начале наших отношений, но, к счастью, Киллиан боролся с этим конкретным демоном за нас обоих. На этот раз Киллиан сражался с демонами, и я был нужен ему. Этому голосу в моей голове просто придется отойти на второй план. Если Киллиан не хочет меня, ему придется сказать мне об этом, как только в его голове перестанут звучать голоса, мучающие его верой, что мне будет лучше без него.

Как бы мне ни хотелось зацепиться за вновь обретенную надежду, которую я почувствовал, она также должна была отойти на второй план, потому что известие обо всем, через что прошли Лиам и Ной, снова разрывало меня изнутри на части. Даже сейчас, наблюдая за Лиамом, когда он смотрел на юношу, о котором, как он думал, ему позволено заботиться только как о брате, было больно смотреть. Он был похож на оленя, попавшего в свет фар. Он сделал шаг назад и наткнулся на Киллиана. Киллиан положил ладони на плечи Лиама, чтобы поддержать его. Глаза моего любимого встретились с моими. Я так сильно любил его в этот момент, что мне было больно.

Но я не мог отрицать, что часть моего сердца была вовлечена в отношения, которые разворачивались прямо передо мной.

– Ной, я… - начал Лиам, но потом замолчал. Он опустил глаза, и тихие слезы потекли по его лицу. Как бы сильно я ни хотел обнять его, я знал, что в данный момент он не нуждался ни во мне, ни в Киллиане. Я почувствовал, как пальцы Киллиана коснулись моих. Я взял его протянутую руку и осторожно прошел мимо Лиама.

Ной первым подошел к Лиаму. Он остановился всего в нескольких дюймах от него. Лиам не хотел или не мог поднять взгляд.

– Ной, прости меня. За все. Мне следовало лучше заботиться о тебе. Я не должен был оставлять тебя дома… Я должен был...

– Ли... Ли...

Я замер при звуке чужого голоса, больше походившего на скрежет метала, чем на что-либо другое. Киллиан напрягся позади меня, и его пальцы сжали мою руку сильнее, чем он, вероятно, намеревался.

Лиам втянул в себя воздух, но не поднял глаз.

– Лиам, - Ною, наконец, удалось, после еще нескольких попыток. Он выглядел так, словно его сейчас стошнит. Капли пота выступили у него на лбу, а кожа стала очень бледной. Его руки были сжаты в кулаки так крепко, что костяшки пальцев побелели. Если бы я не знал его лучше, я бы подумал, что он злится.

Поделиться с друзьями: