ВЕЧНОЙ ДРУЖБОЙ СВЯЗАНЫ ШКОЛЬНЫЕ ТОВАРИЩИ?
Шрифт:
Наверное, опять на диете, бедолага.
– Какого случая? – поинтересовалась я. – Тут я тоже не в курсе.
– Да когда нам на голову кирпичи посыпались, – Люба забылась, и ее рука сама потянулась к вазочке с конфетами.
– Кирпичи? Толик сказал, что этого не было.
– Толик? – Люба отдернула руку от вазочки и опять уставилась на бутерброды. – А говоришь, что не в курсе.
– Не в курсе. Знаю только, что не кирпичи.
– Ну да, не кирпичи. Но какая разница? Нам и гастарбайтерам было все равно. Они были тяжелые и упали сверху.
– Кто упали? – не поняла я.
Час от часу не легче! То на них канделябры пикируют, то толстые гастарбайтеры сверху валятся.
– Не кто, а что, – поправила меня Люба.
– Что? – переспросила я, вся превратившись в слух.
– Не помню, – Люба пожала плечами. – Ерунда какая-то архитектурная. Мы с Гулькой решили пообедать и зашли за Толиком на работу, что бы позвать его с нами в кафе.
– А где Толик сейчас трудится? – поинтересовалась я.
Совершенно вылетело из головы, что делает Гулькин муж в свободное от забот о драгоценной супруге время.
– Толик сейчас занимается электропроводкой в краеведческом музее. Так вот, идем мы с Гулькой к Толику. Сначала мы зашли в центральный вход, но там нам сказали, что электрики сейчас работают в доисторическом зале и пройти к ним можно через улицу. Надо только обогнуть здание со стороны моста. А там так кусты разрослись, что пройти можно было только вдоль стены, практически вплотную к ней. Мы и пошли. Стену как раз два узбека штукатурили. Мы свернули за угол, и тут сверху посыпались эти архитектурные излишества. Мы отскочили – я – в кусты, а Гулька и гастарбайтеры прижались к стене, и камни грохнулись между нами. Пренеприятнейшее ощущение, скажу я тебе.
– Могу себе представить.
Действительно, я очень живо представила себе беременную Гульку под грудой камней. Жуть. Аж мурашки по коже.
– Тогда все обошлось. Прибежал Толик, принялся нас успокаивать. Говорил, что здание – аварийное, нельзя ходить под стенами. Тут же организовал рабочих на крышу. Те все быстренько осмотрели, криминала не нашли.
– Какого криминала?
– Да никакого. Я даже подозреваю, что они никуда не лазили. Ты бы их видела! Опойки какие-то.
– А Толик?
– А что, Толик? Толик над Гулькой кудахтал. Да и здание, действительно, аварийное. Его надо было в леса одеть и ограждение поставить. Но у нас, как обычно, пока гром не грянет…
– Однако, судя по нашим одноклассникам, падения тяжелых предметов с высоты в последнее время здорово участились.
– И отказ тормозов, – мы с Любой заговорщицки захихикали.
Бутылка к тому времени почти опустела.
– Слушай, а здорово наши мужики изменились!
– И не говори, подруга. А еще говорят, что время безжалостно к женщинам. Какое хорошее вино.
– Ага, легкое и вкусненькое, как компотик. Да, по-моему, девчонки выглядят отлично. Я не имею в виду себя.
– Нет, нет, ты в порядке. Вот я себя запустила. Но, бизнес, сама понимаешь, времени нет.
– Не нарывайся на комплемент. Ты в отличной форме!
– Спасибо. Ох, ты же Липу не видела! Вот кто выглядит! Ее никто не узнал. Такая была серая мышка.
– А вот и нет! Я встретила Липу на вокзале и передала через нее черные платки, – язык у меня уже немного заплетался. – Я ее тоже не сразу узнала.
– Точно! – Люба неверной рукой стукнула себя по лбу. – Спасибо за экипировку.
Я разлила по бокалам остатки вина.
– О-бал-денно выглядит!
– Сногсшибательно! Но я ей не завидую.
– А чего завидовать? По-моему ходить на таких каблуках – сущее мученье. Не-е-ет, я тоже не завидую.
Мы с Любой опять довольно захихикали.
– Может, еще винца? – предложила я.
– Этого компота? Давай! – Люба с готовностью подставила стакан.
Во второй бутылке вино показалось кисловатым. Мы выпили еще грамм по двести, тут Люба вспомнила, что ей зачем-то надо быть дома, и засобиралась. Она нетвердыми шагами прошла в прихожую, уронила сумку и тяжело плюхнулась на пуфик.
– Хорошее вино, на вкус – компот компотом, а ноги не держат.
– Ага, по-моему, мы перебрали, – сказала я, тоже выходя в прихожую на неверных ногах.
– Мне надо идти, – Люба поднялась, держась за стену.
– Погоди, провожу, – я схватилась за плащ.
Плащ оторвался вместе с вешалкой. Нам с Любой это показалось жутко смешным. Мы резвились, спускаясь по лестнице, веселились, пока шли по нашей улице. Немного успокоились только на набережной, когда повеяло свежим ветерком.
– А оно быстро выветривается, – констатировала Люба.
– Как знала, с собой прихватила, – я показала горлышко бутылки, прикрытое плащом.
Интересно, зачем я вообще взяла плащ? Кругом – лето. Наверное, что бы бутылку прикрыть. Но вот бутылку-то я, с какой стати прихватила?
– Ух, ты! Молодец, Раиска! Давай присядем!
– Давай! Где?
– Где? – Люба огляделась по сторонам.
С одной стороны – река, с другой – здание краеведческого музея, окруженное разросшимся кустарником. Люба решительно свернула в сторону зарослей. Я – за ней.
– Здесь! – торжественно провозгласила Люба, остановившись у музейной стены. Стена была свежеоштукатурена до высоты человеческого роста. – А вот и кирпичи.
Действительно на газоне валялись какие-то останки, вполне возможно, что от той самой капители. Я подняла голову. Никаких обрушающихся колонн в этом месте на фасаде не было. Здесь вообще ничего не было. Стена была глухая и гладкая. Только под самой крышей какие-то кирпичные выступы, правда, без следов разрушения.
– Здесь на вас обрушилась капитель? – на всякий случай уточнила я.
– Что обрушилось? – Люба наморщила лоб.
– Капитель. Это такая часть колонны.
– Точно. Наверное, я не хочу здесь сидеть. Давай отойдем в сторону.
– Конечно, отойдем, – согласилась я.
Мы нашли между кустов уютную полянку и присели на мягкую траву.
– А знаешь, что интересно, – нахмурилась Люба, когда мы отхлебнули из бутылки. – Как на нас могла упасть часть колонны, если там никакой колонны вообще нет?
– И мне это тоже интересно. Ты место точно помнишь?