Вечный воитель (Хроники Эрекозе - 1)
Шрифт:
– Но если так, - сказал я, - не лучше ли захватить сперва городок поменьше?
– Ты забываешь, князь, что наших воинов вдохновила весть о твоем появлении, - сухо ответил Каторн.
Я усмехнулся. Каторн, увидев с моей стороны такую реакцию, нахмурился.
Я сказал спокойно:
– Нам придется научиться сотрудничать, Каторн. Я высоко ценю твой опыт военачальника. Я признаю, что ты куда лучше моего знаком с элдренами. Мне нужна твоя помощь не меньше, чем королю Ригеносу, как он полагает, - моя.
Каторн вроде бы слегка смягчился. Откашлявшись, он продолжил:
– Захватив Пафанааль и его окрестности, мы получим плацдарм, с которого можем организовывать рейды в глубь материка. Овладев Пафанаалем, мы окажемся в чрезвычайно выгодном положении. Мы сможем действовать по собственному усмотрению, а не плестись в хвосте у элдренов. Нам надо загнать их обратно в горы - вот что самое главное. На выкуривание их оттуда могут уйти годы, но по сравнению с нашей задачей это - сущие пустяки.
– Пафанааль сильно укреплен?
– поинтересовался я. Каторн улыбнулся.
– Элдрены полагаются в основном на свои корабли. Если мы одолеем их флот, можно считать, что Пафанааль в наших руках.
Он обнажил зубы - как я понял, в усмешке. Внезапно во взгляде его мелькнуло подозрение; он словно сожалел, что столько мне наговорил.
Молчать было нельзя.
– Что у тебя на уме, Каторн?
– спросил я.
– Или ты не доверяешь мне? Он уже овладел собой.
– Я вынужден доверять тебе, - произнес он ровным голосом.
– Мы все вынуждены доверять тебе, Эрекозе. Разве ты вернулся не за тем, чтобы сдержать давнишнюю клятву?
Я настороженно поглядел на него.
– Ты в это веришь?
– Я вынужден в это верить.
– Веришь ли ты, что я - на самом деле Эрекозе-Воитель?
– Опять-таки я вынужден верить.
– Ты веришь в это, ибо считаешь, что если я не Эрекозе - не тот Эрекозе, о котором говорится в легендах, то человечество обречено?
Он наклонил голову, соглашаясь.
– А что, если я не Эрекозе? Каторн посмотрел на меня.
– Ты должен быть им.., господин мой. Если бы не одна вещь, я сказал бы...
– Что бы ты сказал?
– Ничего.
– Что я - переодетый элдрен? Правильно, Каторн? Хитрый нелюдь, принявший человеческий облик? Верна ли моя догадка?
– Да, - подтвердил Каторн, сдвинув мохнатые брови и облизывая побелевшие губы.
– Ходят слухи, что элдрены могут читать мысли, а вот за людьми такого не водится.
– Уж не боишься ли ты, сенешаль Каторн?
– Кого, элдренов? Клянусь Всеблагим, сейчас я тебе...
Массивная ладонь Каторна легла на рукоять его меча. Я поднял руку, и указал на висевший на стене клинок.
– Вот деталь, которая опрокидывает все твои построения, не правда ли? Если я не Эрекозе, то как мне удается совладать с его оружием?
Он не вытащил меч, однако ладонь с рукояти не убрал.
– Ведь правда, что ни одно живое существо, будь оно человеком или элдреном, не смогло бы коснуться клинка и остаться в живых?
– спросил я тихо.
– Так гласит легенда, - согласился он.
– Легенда?
– Я никогда не видел, чтобы элдрен пытался взять в руки Канайану.
– Тем не менее ты должен признать, что это так. Иначе...
– Иначе человечеству не на что больше надеяться, - сами собой сорвались с его губ страшные слова.
– Верно, Каторн. Значит, ты признаешь, что я - Эрекозе, призванный королем Ригеносом для того, чтобы вести человечество к победе?
– Мне не остается ничего другого.
– Вот и ладно. А теперь моя очередь.
– Твоя?
– Я признаю, что ты будешь сотрудничать со мной, что не станешь плести за моей спиной заговоров, не утаишь от меня никаких мало-мальски важных сведений, не попытаешься объединиться с теми, кто окажется обиженным или недовольным мной. Сам видишь, Каторн, твоя недоверчивость может привести к крушению наших планов. Воин, который завидует своему командиру и держит на него зло, способен причинить больше вреда, чем самый страшный враг.
Каторн кивнул и расправил плечи, убрав руку с меча.
– Я уже думал над этим, мой господин. Не стоит считать меня глупцом.
– Я знаю, что ты не глупец, сенешаль Каторн. Будь ты глупцом, я не заводил бы с тобой такого разговора.
Он поиграл желваками, переваривая мой ответ, потом сказал:
– И ты тоже не глупец, Эрекозе.
– Благодарю за лестное мнение.
Хмыкнув, он снял шлем и провел пятерней по густым волосам, как видно, все еще пребывая в сомнениях.
Я ждал, когда он заговорит. Однако Каторн решительным движением нахлобучил на голову шлем, сунул в рот палец и поскреб ногтем зуб. Вынув палец, он внимательно его оглядел, бросил взгляд на карту и пробормотал:
– Что ж, по крайней мере мы друг друга поняли. Пожалуй, так нам будет легче в этой поганой войне.
Я кивнул:
– Думаю, что гораздо легче. Он фыркнул.
– А в каком состоянии наш флот?
– спросил я.
– В довольно приличном. Он, правда, не столь велик, как раньше, но, я думаю, это поправимо. Верфи работают день и ночь; число кораблей растет, и новые крупнее старых. А в литейных мастерских льют для них могучие пушки.
– Людей хватает?
– Мы набираем в экипажи кого только можем, даже подростков и женщин. Тебе не солгали, Эрекозе: воистину все человечество поднялось на войну против элдренов.
Я промолчал, начиная втайне восхищаться величием духа моих соплеменников. Меня уже меньше тревожили заботы насчет того, что я делаю так, а что - не так. Я очутился непонятно в каком месте и непонятно в каком времени; но здешний народ сражался не за что-нибудь, а за собственное выживание.
Тут мне в голову пришла другая мысль. А вдруг то же самое можно сказать про элдренов?
Я подавил сомнение.
Хоть в этом мы с Каторном сходились. Мы отказывались брать в расчет мораль и прочие сантименты. Перед нами стояла задача, которую мы должны были выполнить. Нас облекли ответственностью, и мы обязаны были приложить все силы, чтобы не подвести человечество.
Глава 6
ПОДГОТОВКА К ВОЙНЕ
Я говорил с генералами и адмиралами. Мы сидели над картами и обсуждали стратегию и тактику, подсчитывали количество воинов, животных и кораблей. Флот рос прямо на глазах. По обоим континентам забирали в армию всех, кто мог держать оружие, - от десятилетних мальчишек до мужчин пятидесяти лет и старше, от двенадцатилетних девчонок до шестидесятилетних женщин. Люди собирались под знамя человечества с гербами Завара и Некралалы, под штандарты короля Ригеноса и полководца Эре-козе.