Ведьма в бегах
Шрифт:
Луиза покачала головой, не уверенная в правильности такого поступка.
— Я должна спросить у Риджины, если только она не станет меня осуждать, подумаю над вашим предложением. И всё же, мы совсем не пара с вами, Маркус.
— Не говорите! Не говорите ни слова! — прижав к её накрашенным губам ладонь, продолжал лорд. — Я всегда хотел себе мудрую, опытную жену, на которую смогу положиться, найти совет и опору.
Тётушка зачарованно смотрела в его глаза, словно это она была под действием магии, а не бедный Маркус Девиш.
Уже к вечеру мне предстоял серьёзный разговор с Луизой, которая притянув меня, нежно погладила по щеке.
— Бедная моя, Риджина, — причитала тётушка, игнорируя мои попытки освободиться.
— Не везёт тебе в жизни. Все мимо проходит.
— О чём это вы? — наконец вырвавшись, спросила я.
— Не знаю, как об этом сказать.
— Говорите, как есть.
Сложив руки на коленях, я ожидала её признания.
— Оказалось, я ошиблась. Лорд Девиш имел виды совсем не на вас, моя дорогая.
Мои брови удивлённо приподнялись, а Луиза продолжила:
— Лорд сделал мне предложение.
— Вложиться в добычу камней? — сдерживая улыбку, спросила я.
— Каких камней? Нет, не понимаю о чём вы. Маркус предложил стать его женой.
Луиза замолчала, наблюдая за моей реакцией. Я округлила глаза, словно не могла поверить в сказанное. Медленно осознавая полученную информацию, я понуро опустила голову.
— Риджина если ты против, то я готова отказаться.
Услышав в голосе родственницы угрозу, усмехнулась и отрицательно покачала головой.
— Ни в коем случае, дорогая тётушка. Я не стану мешать вашему счастью. Рада за вас и даже приду на свадьбу. Но… — Я с долей напускной грусти посмотрела в окно. — Наверное мне стоит вернуться домой, чтобы не заставлять лорда испытывать неловкость.
Луиза задумалась. Мой скорый уезд явно не был в её планах, тётушка намеривалась возложить на меня некоторые расходы, но, поразмыслив, пришла к выводу, что жених важнее, да и вообще отсутствие соперницы повышает её шансы.
Я же, устав от скучной деревенской жизни, где даже не могу провести вечер в знакомой компании, была рада вернуться домой. В этот раз решила не выбрасывать зря деньги и поехала на обычном транспорте, как и все люди. Моего простого платья было достаточно, чтобы не выделяться, хотя и так народ попался не любопытный.
Уже в городе я вышла на центральной площади, со мной была лишь одна небольшая сумка с особыми вещами. Остальной багаж должен был прибыть позже, если, конечно, тётушка не забудет, увлечённая предсвадебными хлопотами.
Улыбаясь проделанной работе, раздумывала, как же всё обернётся позже. Страха не было, Маркус не из тех, кто станет поднимать скандал. Он скорее свыкнется со своей жизнью, а возможно, даже не догадается, что произошло.
Купив в стоящем сбоку от аллеи ларьке газету, я развернула на полосу новостей и тут же обнаружила искомое. За два дня моего отсутствия произошло ещё одно убийство. Погибшую девушку я не знала, но судя по подробному описанию, не имевшему ничего общего с прошлыми надуманными статьями, я заволновалась. Тело было найдено в тупике между Мастеровой улицей и Деревянным переулком. Не раздумывая, кинулась к обочине, где стоял наёмный транспорт.
Заскочив в городскую карету, я повелела доставить меня к Посудной лавке, которая находилась как раз поблизости. Когда возничий сообщил о прибытии, бросила ему чаевые и выскочила, спеша как можно быстрее оказаться на месте.
Сейчас место преступления ничем не походило на таковое. Кроме нескольких белых отметин на каменной дорожке, ничего не выдавало произошедшего. Крови, как и в прошлые разы, не было. Да и само убийство произошло явно не здесь.
Я присела прямо на месте, где по моему предположению лежала девушка. Положив на землю руки, прикрыла глаза, пустив силу в пальцы. Ничего не отвечало на мою магию. Никаких всплесков, выдававших, что в этом месте погиб человек.
— Значит, всё так, — встав, хрипло произнесла я.
Полученная информация, вернее её отсутствие, позволило мне понять многое. Например, что тело перенесли, а главное, что девушка была одарённой. Только для получения сил мага нужно проводить особый длинный ритуал, который так просто на улице не осуществишь. Именно поэтому остальных убивали на месте, а девушку и, вероятно, лекаря, переместили.
Едва я вывернула из тупика, погруженная в свои мрачные мысли, заметила проехавший мимо экипаж. Транспорт остановился в нескольких метрах от меня, но никто не вышел. Я не стала заострять на этом внимания, идя своей дорогой.
Неожиданно ощутив беспокойство, оглянулась. Чёрная карета двигалась позади, отставая на десяток метров. Я ускорила шаг, обдумывая, кому же я понадобилась. Почти перейдя на бег, приблизилась к одной из городских таверн. Преследователи не отставали, а я всё не могла решить: костить на чём свет стоит лорда Гранда, вздумавшего потрепать мне нервы, или начинать беспокоиться.
Стараясь не выделяться, заказала у стоящего за стойкой мужчины пиво, от одного запаха которого едва сдерживала тошноту, а сама тем временем ставила двойной блок на свою силу. Теперь ни один маг не сможет определить во мне одарённую. Обычно, чтобы выявить способности нужно дождаться их применения, но те, кто наделён значительным резервом, способен просмотреть человека. На ауре мага всегда есть особое свечение, которое я и гасила на себе.
Расплатившись и не притронувшись к напитку, я ушла в уборную, где, не найдя ничего более подходящего, проколола палец о торчащий из двери гвоздь и, закатив рукав, начертила знак. Из зеркала на меня посмотрело отражение постаревшей женщины, с набухшими мешками под глазами и впалыми щеками. На всякий случай накинула ещё и плащ, обнаруженный в сумке, сменив свой облик окончательно.
Медленной прихрамывавшей походкой, я пересекла площадь, краем глаза отметив стоящий на углу возле таверны экипаж, затем незаметно оглянулась, проверяя преследователей. Порадовавшись, что за мной никто не идёт, я не рискнула использовать поисковые нити, чтобы себя не выдать. Происходящее мне совсем не нравилось, но теперь я поняла, что из города не ногой. Всё заходит слишком далеко, и если не заняться решением проблемы сейчас, потом будет поздно.
Глава 13
Домашние слуги удивились моему скорому возвращению да ещё и без предупреждения. Но радость их была не долгой, лишь увидев мои перепуганные глаза и запыхавшийся вид, Анна уронила вазу.
— Он всё-таки вас нашёл, — обречённо сказала она.
— Да! — сгоряча воскликнула я, спеша подняться наверх, а затем обернулась.
— Подожди. Кто он?
Анна удивлённо переглянулась с Гарри, выглядевшим не менее мрачным.
— Алистер Гранд.
Я раздражённо поджала губы.
— Да причём тут он, Анна? Нет, конечно. Алистер занят совсем другими заботами и, по-видимому, работает он всегда также отвратительно, как и над моим делом.
Я помолчала, давая переварить сказанное.
— Меня преследовали. Не знаю кто, но зато знаю, что за убийства происходят в городе. Больше нет сомнений.
Слуги подошли поближе, и Анна положила руку на мой разгорячённый лоб.
— Леди, какие убийства, о чём вы? К вам-то какое отношения они имеют? Не стоит по этому поводу волноваться.