Великий план (Нарский Шакал - 2)
Шрифт:
– Да, Ричиус, не может, - подтвердил Симон. Он растерял прежнюю робость, к нему вернулась самоуверенность.
– Важно, чтобы ты меня выслушал. Я уже говорил тебе один раз: я отказываюсь быть твоим пленником. Ричиус хмуро посмотрел на Симона:
– Тебе некуда деваться, Симон. Я мог бы отпустить тебя прямо сейчас и ты уже через день погиб бы от холода. Ты все равно мой пленник, Рошанн. Нравится тебе это или нет.
– Не будь ослом, Ричиус, - посоветовал ему Симон.
– Я могу тебе помочь. И ты это знаешь.
– Чего я не знаю, так это захочешь ли ты мне помочь, - уточнил Ричиус.
– Ты лжец. Ты уже это доказал. Лицо Симона застыло.
– Я не лгу. Даю тебе слово.
При этих словах Ричиус с Пракной расхохотались. Симон вырвался из рук лиссца и глянул на Ричиуса в упор.
– Не отталкивай меня!
– предупредил он.
– Потом сам будешь жалеть. Я ведь знаю, что ты задумал, помнишь? А еще я знаю Кроут лучше, чем вы все. Правильно?
– Свинья ты нарекая!
– насмешливо бросил Пракна.
– Правильно, Ричиус?
– не сдавался Симон.
Ричиусу хотелось захлопнуть перед ним дверь, но он не мог этого сделать. Они просто смотрели друг на друга: Симон - требовательно, Ричиус стараясь не растерять своей ненависти. Но в конце концов его лицо немного смягчилось, и Симон мгновенно этим воспользовался.
– Я могу тебе помочь!
– горячо повторил он.
– Пожалуйста, ради Эрис.
– Я даже не знаю твоей Эрис!
Симон улыбнулся:
– Но если бы знал, она бы тебе понравилась. Ричиус с досадой покачал головой:
– Пракна, сделай милость, оставь нас одних, пожалуйста. Я пока за ним присмотрю.
Командующий флотом раздраженно возвел очи горе:
– Ричиус...
– Нет, все в порядке. Правда. Я просто хочу выслушать его предложение. Пожалуйста, Пракна. Поверь мне.
– Как скажешь, - буркнул адмирал и удалился в темноту, оставив Симона наедине с Ричиусом.
Между ними воцарилось неловкое молчание. Ричи-УС закрыл дверь, чтобы не потревожить сна дочери.
Симон опустил глаза: ему было стыдно. Наконец он пожал плечами.
– Ты снова сломал мне нос, - сказал он.
– Мне кажется, ты это заслужил. Разве нет?
– Наверное.
Ричиус посмотрел на Симона. Кровотечение остановилось, но нос у него действительно побагровел и распух. Похоже было, что ему очень больно. Ричиуса это обрадовало. А вот Симона, похоже, не радовало ничто. Казалось, что он устал от жизни, от самого себя. Он даже не мог заставить себя поднять голову.
– Посмотри на меня, Симон, - приказал Ричиус. Ему хотелось заглянуть в глаза этого человека, постараться прочесть в них правду. Симон неохотно поднял взгляд.
– Мне очень жаль, - проговорил он.
– Хочешь верь, хочешь нет, но мне и правда очень жаль.
– Не знаю, чему верить, - ответил Ричиус.
– Я считал тебя другом, Симон. Представляешь себе, как я сейчас себя по-идиотски чувствую?
Симон не отвел взгляда, хотя было заметно, насколько трудно ему это далось.
– Я не виню тебя за то, что ты меня ненавидишь. Ты имеешь на это право. И ты имеешь право отказаться от того, что я предлагаю. Но если ты это сделаешь, то повредишь в первую очередь своим планам. Я знаю, чего ты хочешь, Ричиус.
– Да неужели? И чего же я хочу?
– Бьяджио.
Ричиус поморщился:
– Верная догадка.
– Я могу помочь тебе его заполучить, - продолжил Симон.
– Я все про него знаю, все его привычки и сильные стороны. Я могу подать его тебе на блюде.
– И чего ради ты вдруг это сделаешь?
– осведомился Ричиус.
– Разве он тебе не господин?
Это слово он выплюнул с отвращением.
– Ради Эрис, - твердо ответил Симон.
– Это единственная причина.
– Чушь. Ты - Рошанн. Мне известно, что это значит. Ты должен до самой смерти служить Бьяджио. Ведь договор заключается именно так, правда? Смерть лучше бесчестья? То, что ты говоришь, - это предательствo!!
– Ричиус ткнул Симону в грудь пальцем.
– Зачем тебе это?
Симон со вздохом прислонился к деревянной стене и поднял глаза к звездам.
– Моя жизнь запуталась, Ричиус. Я не такой, каким был раньше. И Бьяджио тоже изменился. Он безумен. Он использует снадобье, которое должно сделать его бессмертным.
– Я знаю про снадобье, - сказал Ричиус.
– Продолжай.
– По-моему, он от этого зелья обезумел. Если он узнает о моем предательстве, то убьет Эрис. А он узнает. Если я не отниму ее у него, она погибнет.
– И почему меня это должно волновать? Женщина, полюбившая тебя, должна быть такой же безумной, как Бьяджио. Симон одарил Ричиуса печальной улыбкой.
– Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы поверить этим словам, Ричиус Вэнтран. Эрис невинна. А ты не терпишь, чтобы умирали невинные люди.
– И что же?
– А если ты не позволишь мне тебе помочь, Эрис погибнет. И погибнут все эти дети, которых ты собираешься бросить против Кроута.
– Они - солдаты, - ледяным голосом уточнил Ричиус.
– Они убивают не потому, что им за это платят, Рошанн. У них есть честь.
– Ладно, - уступил Симон.
– Но, быть может, у меня тоже есть честь. Пусть совсем немного, но годы так ее и не похоронили.
– Он снова перевел взгляд на звезды.
– Наверное, в этом я и пытаюсь тебя убедить.
В голосе Симона слышалась искренность, и Ричиусу отчаянно хотелось ему поверить.
– Можно мне задать тебе один вопрос, Ричиус?
– тихо спросил Симон.
– Задавай.
– Чего ты пытаешься здесь добиться? Я хочу сказать - не считая убийства Бьяджио.
Этот странный вопрос заставил Ричиуса ощетиниться.
– Симон, я тебя не понимаю.
– Я посмотрел, что здесь делается. Я видел этих твоих так называемых солдат. Это просто дети. Ричиус негромко засмеялся.
– Ты совершенно не знаешь этих людей, Симон. Когда-то мне тоже так казалось, но теперь не кажется. На этом маленьком островке больше мужества, чем во всех народах Нара, вместе взятых.
– Он посмотрел на темный лагерь, гордясь собой.
– Я не просто возглавил армию. У меня есть цель.
– Да неужели?
– вопросил Симон с иронией.
– И что же это за цель?
– Ее можно выразить одним словом, - ответил Ричиус.
– Справедливость.
– Справедливость!
– насмешливо фыркнул Симон.
– А мне кажется, это больше похоже на месть.