Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Великий план (Нарский Шакал - 2)
Шрифт:

Лорла осторожно кивнула, чтобы не потревожить птицу.

– Кажется. Но мне показалось, что его зовут Ангел. Так он мне сказал.

– О нет, - сказала женщина.
– Это не его имя. Это то, что он говорит, когда люди смотрят на портрет.
– Она указала на великолепную картину над камином.
– Это она Ангел.

– Это же вы, - удивилась Лорла.
– Правда?

– Нет. Меня зовут Нина. А это моя мать. Ее звали Ангел.

– Она очень красивая, - сказала Лорла.
– А вы точно как она.

Нина потянулась было к картине, но отдернула руку.

– Это любимая картина моего отца. У него очень много картин, но портрет матери всего один.
– Нина повернулась к Лорле и нахмурилась.
– Тебе не следовало быть здесь. Герцог Энли был бы недоволен. Это его личная библиотека.

– Да, извините, - сказала Лорла. Она повернулась плечом к Нине, подставляя ей ворона.
– Вы не могли бы?..

Протянув палец, Нина пригласила птицу к себе, и Крак перепрыгнул с плеча Лорлы к своей хозяйке. Нина погладила его по голове, выжидательно глядя на Лорлу: она явно ждала ее объяснений.

– Я знаю, что мне не следовало сюда приходить, - сказала Лорла.
– Но я искала герцога Энли. Мне надо с ним поговорить. Вы знаете, где он?

Женщина улыбнулась:

– Ты знаешь, кто я, Лорла?

– Наверное, нет, - ответила Лорла.
– А мне следовало бы знать?

– Герцог Энли обо мне не говорил?

Лорла поморщилась. Этот вопрос был ей непонятен. Герцог Энли вообще ни о чем ей не говорил. Будь это не так, возможно, Лорла и не пришла бы сюда в поисках ответов.

– Вы Нина, - просто сказала она.
– Это все, что я знаю.

– Лорла, я дочь герцога Энли. Я живу здесь с ним. Тебе никто об этом не сказал?

– Его дочь?
– смущенно повторила Лорла.
– Леди Нина, мне никто ничего не говорит. Я слишком мала, чтобы мной кто-то здесь интересовался. Мне очень жаль.
– Она сделала неловкую попытку изобразить реверанс.
– Я очень рада с вами познакомиться.

Она встревоженно подняла голову. Дочь герцога улыбалась.

– У тебя честное лицо, - сказала женщина.
– Мне кажется, я могу тебе доверять. Но тебе не следует пренебрегать приказами моего отца. Он человек скрытный. Он не любит, чтобы в эту часть Красной башни кто-нибудь приходил. Сюда даже почти никого из слуг не допускают. Если он сказал тебе не ходить сюда, тебе следовало бы послушаться.

– Но мне надо было его увидеть, - возразила Лорла.
– Мне надо с ним поговорить. Леди Прин сказала, что он скоро уедет. А я думала, что он повезет меня в Черный город. Мне надо знать, что происходит.

Лицо Нины немного помрачнело. Она вернула Крака обратно в клетку, а потом прошла к окну и села в кресло. Вздохнув, она задумчиво посмотрела на Лорлу, словно ей надо было принять какое-то решение. Наконец она протянула к ней руку.

– Лорла, иди сюда, - мягко позвала она.
– Думаю, нам надо немного поговорить. Как подругам, хорошо?

– Да, - согласилась Лорла.
– Да, это было бы хорошо.
– Она подошла к Нине и села, вспрыгнув на второе кресло. Оно буквально проглотило ее - как делала вся мебель герцога.
– О чем вы хотите поговорить, леди Нина? Вы можете говорить мне все, что хотите. Я умею хранить тайны - меня обучали этому в Наре. Я никому ничего не скажу.

Лицо Нины стало далеким. Она о чем-то глубоко задумалась.

– Да, я этому верю, - медленно проговорила она.
– Скажи мне одну вещь. Тебе известно, почему ты здесь? Лорла пожала плечами.

– Ваш отец, герцог, отвезет меня в Черный город. Мне там надо будет выполнить работу для моего господина, графа Бьяджио.

– Какую работу?

– Не знаю, - честно ответила Лорла. Ей неприятно было признаваться в собственном неведении, но она решила, что лучше не лгать.
– Ваш отец пока мне этого не сказал. И я еще и поэтому его искала. Я здесь уже довольно давно.

– Сколько тебе лет?

Этот надоевший вопрос ей задавали все. Лорла ответила, готовясь увидеть обычную реакцию:

– Мне шестнадцать.

Нина изумленно распахнула глаза:

– Шестнадцать? Не может быть! То есть по твоему виду...

– Мне шестнадцать, леди Нина. Я это точно знаю.

Леди Нина выгнула бровь.

– Да. Да, конечно, ты знаешь. Я не хотела тебя обидеть, Лорла. Но когда мой отец сказал мне, что ты здесь, он отказался объяснять мне почему. Я подумала, что ты можешь это знать. Извини.

Извинения были излишни: Лорла редко обижалась.

– Я знаю, что я не такая, как все, леди Нина, - сказала она. Пожалуйста, не чувствуйте себя со мной неловко. Остальные здесь это чувствуют, и мне это не нравится.
– Она подалась вперед.
– Вы очень красивая. Как ваша мать. Мне бы хотелось быть такой, как вы.

Нина засмеялась:

– Но ты ведь хорошенькая, Лорла. Ты очень хорошенькая.

– Нет, - мрачно ответила Лорла.
– Я хорошенькая, как маленькая девочка. Я никогда не смогу стать такой, как вы. Вы...
– Лорла попыталась найти нужное слово, - законченная.

Нина повернулась к ней:

– Законченная?

– Вы совсем взрослая, выросли до конца. И вы выше меня. Я не знаю, стану ли я выше. Но я - особенная. Понимаете? Я очень особенная. Так обо мне говорили в Черном городе.

Дочь герцога протестующе подняла руки, не желая больше ничего слушать.

– Хватит, Лорла. Я не должна была тебя спрашивать. Прости меня. Давай больше не будем об этом говорить.
– Нина невесело улыбнулась.
– Ты сказала, с тобой здесь никто не разговаривает?

– По-моему, они все меня боятся. Но я не понимаю почему.

– О, я так не думаю, - мягко сказала Нина.
– Наверное, они просто знают, что сюда тебя привез мой отец, и они не хотят сказать тебе что-то не то. Мой отец бывает очень жестким. Слуги боятся не тебя, а его.

– Боятся его? Но он такой хороший! И он разговаривает со мной, потому что он знает, какая я. Поэтому мне и хотелось его увидеть. Вы не можете сказать мне, где он?

– Тебе нельзя его видеть, Лорла. По крайней мере сегодня. Леди Прин была права. Мой отец действительно ненадолго уезжает. Ненадолго, но он очень занят. Он не сможет с тобой говорить.

– Но это важно!
– горячо заявила Лорла. Она умоляюще наклонилась вперед, хотя огромное кресло пыталось ее удержать.
– Вы не можете передать ему это от меня? Или это может сделать ваша мать?

Поделиться с друзьями: