Великий поход
Шрифт:
А все вместе это значило, что одному полковнику придется немало побегать. Просто потому, что у адмирала Хилленкоттера всегда находилась работа для Хаецкого, и как правило – самая нервная. Этне была в таком же положении, несмотря на титул и чин – разве что гонять ее могли всего пять или шесть человек во всей Ирландии… И Хилленкоттер, поскольку она была официально прикомандирована к терранской группировке. Правда, сама она была таким раскладом довольна, предпочитая находиться в центре событий…
Сейчас она стояла на мостике рядом с Хаецким и, как и он, не отрывалась от бинокля.
– Да, разместиться здесь будет сложновато, – заметила она. – Хотя… Вон в той губе вполне можно встать, только берег придется оборудовать.
– Причем с нуля, – добавил Хаецкий. – Я как-то сомневаюсь, что у местных хватит энергии на снабжение нашего флота, а жечь ресурс собственных генераторов не хотелось бы… Ладно, это все решаемо, а сейчас меня гораздо больше занимает толпа на причале. Как бы императрица лично не явилась нас встречать…
– А что, вполне может быть. Согласись, нашумели мы изрядно, и плакала вся секретность… Мда, а пришвартоваться-то у нас и не получится.
Объединенный Флот остановился довольно далеко от берега – глубина не позволяла подойти ближе. Российские корабли тем временем благополучно причалили, на пирсе произошла какая-то суматоха – и через десять минут от него отошел большой катер под императорским штандартом.
– Это явно к нам, – Хаецкий опустил бинокль. – Вот увидишь, сейчас нас погонят на палубу…
Он оказался прав – не прошло и минуты, как их вызвали вниз – встречать императрицу со свитой и адмирала Унгерна.
Ее Императорское Величество Ольга Александровна выглядела вполне привычно – правда, за вычетом белой ленты, закрывающей пустую глазницу. При том, что уж императрица могла себе позволить не то что стеклянный, а даже самоцветный глаз – деталь, явно заслуживающая внимания. Правда, как это понимать, Хаецкий пока не знал… И держалась она не в пример лучше того же Николая – без малейшей тени высокомерия, но при этом не вызывая ни малейшего сомнения в своем праве властвовать.
– Полагаю, следует выразить вам благодарность, адмирал, – сказала императрица, покончив с приветствиями. – Не будь вас, эскадра была бы уничтожена, а мы не узнали бы о новом враге, пока он не явился бы под стены Петербурга.
– Враг моего врага – мой друг, – ответил Горшков, – а нацисты уже проявили себя вашим врагом. Хоть мы и надеялись расправиться с нашим врагом достаточно быстро, чтобы он не успел нанести ущерб живущим в этом мире, но это было маловероятно, и нам это не удалось. Я считаю необходимым от лица Объединенных Наций принести извинения за то, что ваша страна оказалась втянута в наш конфликт…
– Как я поняла из донесения адмирала Унгерна, это было неизбежно, – императрица на мгновение задержалась перед дверью. – И если сначала я не знала, что и думать про это донесение, то сейчас, увидев ваши корабли своими глазами, не могу не признать его правоту. И хотела бы осмотреть ваши корабли после завершения переговоров.
– Буду рад показать Вашему Величеству все, что вы пожелаете, – ответил Горшков, открывая дверь, – но сперва, как вы совершенно верно заметили, переговоры.
Первым делом императрица потребовала объяснить, что, собственно, происходит – и получила настолько подробный ответ, что была даже шокирована количеством подробностей. Физическую сторону происходящего Горшков получил изложить Фоку, а тот увлекся…
– Товарищ Фок, – перебил его Горшков спустя несколько минут. – Не хотелось бы вас прерывать, но вы, как мне кажется, несколько увлеклись… Возможно, специфические детали процесса стоит изложить в другой раз?
– Да, прошу прощения, – кивнул физик. – Тем более, что самое главное я уже объяснил, вам слово, товарищ адмирал.
– Итак, поскольку уважаемый академик объяснил, как мы оказались здесь, мне предстоит объяснить, почему мы это сделали… Четыре года назад в нашем мире завершилась грандиозная война. Уже на исходе этой войны мы узнали, что наш враг обнаружил существование миров, подобных нашему собственному, и нашел возможность перемещаться между ними. Более того, он создал в другом мире плацдарм… И когда мы оправились вслед за врагом, то обнаружили, что нас ждут. Мы нашли союзников в этом мире, но, к сожалению, война вспыхнула и там, став еще более разрушительной… а наш враг снова бежал. Погоня привела нас сюда, и почти сразу мы вновь напали на его след – при известных вам обстоятельствах. И вот мы здесь, – Горшков взмахнул рукой, – а вы уже столкнулись с нашим врагом.
– В это было бы невозможно поверить, не увидев своими глазами, – императрица провела ладонью по столу, – но я вижу. И мне трудно понять, чем мы можем помочь вам?
– Базы, – ответил Горшков. – Пусть вы можете обеспечить только часть необходимой инфраструктуры, но это куда лучше, чем необорудованный берег. Нефть – ее понадобится очень много, и возить ее танкерами из нашего мира не слишком удобно. Любые запчасти, которые ваша промышленность способна производить – а таковых, поверьте, немало. Даже самый обыкновенный медный провод требуется десятками километров… Ну и, разумеется, такие банальные вещи, как вода и продовольствие. Перемещение между мирами – весьма затратный процесс, и если есть возможность сократить эти затраты – вполне разумно ей воспользоваться…
– Что ж, вполне разумно… – согласилась императрица. – Но какие гарантии ваших дружественных намерений вы можете предоставить? Не выйдет ли так, что, приняв вас, мы лишь наденем себе на шею ярмо?
– Поверьте, Ваше Величество, – Горшков кивнул на корабли за иллюминатором. – имей мы какие-то притязания, даже с этими силами нам не составило бы большого труда их реализовать. Мы этого не сделали и не сделаем… И если вы пожелаете, мы можем предоставить в ваше распоряжение наши технологии – правда, с тем условием, что по окончании войны они станут достоянием всего человечества. Смею заверить, что среди них нет ничего, что не могло бы быть освоено вашей промышленностью за несколько лет.
– Заманчиво, – согласилась императрица. – Я сообщу о своем решении в ближайшие два или три дня, однако градоначальнику и начальнику порта будет приказано снабжать ваш флот всем необходимым, и разумеется, ваши люди вольны посещать город.
– Благодарю, Ваше Величество, – отдал честь Горшков.
– Да, адмирал, не соблаговолите ли лично продемонстрировать ваш флагман? – осведомилась императрица, встав. – Надеюсь, моя просьба не нанесет ущерба делам вашего флота?
– Никоим образом, – ответил Горшков. – Что именно вы желаете увидеть в первую очередь?
– Разумеется, ваши удивительные аэропланы…
Дождавшись, пока высокопоставленные гости удалятся, Хилленкоттер приказал:
– Полковник, советник – ваша задача незамедлительно отправиться в город и собрать максимум информации по этому миру. Отправитесь вместе с начальником финчасти, заодно получите местную валюту.
– Так точно!
Вопрос с деньгами решился проще простого – флот имел приличный запас золота в слитках, а распоряжения статс-секретаря было достаточно, чтобы банк золото принял – разумеется, не без проверок. И даже прислал в порт грузовик с охраной, на который и погрузились разведчики, начфин с помощником и четверо дюжих матросов с двумя ящиками.