Вернуться 3
Шрифт:
Она взяла из небольшого специального держателя на стойке буклет, открыла его — на нескольких страницах была подробная карта с центром Антверпена. И сразу показала им необходимое место — Алмазный квартал, специально выделенный оранжевым цветом на карте. Затем стала объяснять им, как туда можно пройти пешком.
Настя с момента свадьбы, активно занималась английским, а Герман постоянно общался с ней на этом языке. Введя пару дней в неделю, когда они с женой дома общались только на английском.
В какой-то мере она достаточно неплохо стала понимать этот язык. Вот с произношением — было так себе, но она старательно училась. Поэтому она достаточно сносно понимала администратора, даже пару раз задала вопрос администратору.
— Ну что, идём? — горели азартом глаза жены.
Катерина промолчала, будто разрываемая двумя противоречивыми желаниями: идти, но показать Алексу своё нежелание с покупкой подарков.
— Вы нам подскажите, а как в Музей Алмазов ещё попасть? — решил спросить Герман.
— Оу, нет проблема, вот, смотрите, — девушка ткнула в точку на карту. — Diamond Museum Antwerp — Provinciaal Diamantmuseum по адресу Koningin Astridplein 19 — 23. От нашего отеля сюда можно пройти пешком.
Погода в начале ноября в Бельгии относительно теплая, ну по сравнению с Россией, а в особенности с Пермью. Сейчас было около + 12, но Герман решил, что нефиг ерундой маяться. Тем более, что организм Насти, был легко подвержен разным простудным заболеваниям. Стоило ей чуть простыть — и чуть ли не воспаление легких, а бронхитом она болела по нескольку раз за зиму. Сколько он с ней намучился в той жизни…
Нет, хватит, здоровье любимого человека надо беречь, как зеницу ока! Ей ему ещё Аленку рожать, а лучше и парня. Хотя и вторая девчушка сойдёт. Так что никаких хождений пешком!
— Пешком это хорошо, но можно ли в вашем отеле нанять водителя с машиной? Желательно со знанием английского языка.
Да, поездка на такси точно была бы дешевле, но Герман решил не мелочиться: в таких отелях всегда имеется небольшой автопарк для готовых потратиться гостей. Встречая их в аэропорту или отвозя туда, либо выступали в роли тех же самых такси. Да, это было дороже, чем на такси, но зато и проще, в какой-то мере.
— Да, но это будет стоить 150 000 франков в сутки, — вопросительно посмотрела на него девушка.
Герман в затруднении уставился на неё, пытаясь пересчитать курс валют…
Вообще, Бельгия фактически была основателем Европейского союза, который был преобразован из «Европейского угля и стали», а Брюссель стал столицей ЕС.
Вот только на территории Бельгии до 1 января 1999 года в ходу был бельгийский франк, а потом был введён евро в безналичном расчёте, и то, только с 1 января 2002 года франк был заменён на евро.
На октябрь 1999 года курс рубля к евро был где-то 24 рубля, а курс к бельгийскому франку — 60 рублей за 100 франков. Из-за этого всё эти пересчеты вызывали у Германа натуральную идиосинкразию (патологическую реакцию на определенный лекарственный препарат). С техническим складом ума у него было так себе — гуманитарий по жизни, что тут сделаешь…
— Это пятьдесят евро, если что, — прекрасно поняла его затруднения девушка.
— А, ну это нормально. Я согласен, — обрадовался выходу из затруднительной ситуации Герман.
— Одну минуту, — заявила девушка, подняла трубку телефона и что-то быстро заговорила на своём языке.
Насколько Герман помнил, в Бельгии использовали три языка: немецкий, французский и нидерландский. Так ещё были валлонский, лотарингский, люксембургский, шампанский и пикардский, в качестве региональных языков.
Дикая смесь, блин! Но хорошо, что большая часть бельгийцев владела английским языком на неплохом уровне.
— Слушай, а что, если нам… — обратился Алекс к Герману.
— Советую вам в обязательном порядке зайти в магазин Diamonds Jewelry From Antwerp, — пока Герман беседовал с Алексом, девушка во всю рекламировала Насте какой-то магазин.
Тут в отель зашел мужчина лет сорока и подошёл к стойке, кивнув девушке и вопросительно переводил взгляд с неё на гостей.
— Разрешите представить, это Арни, ваш водитель на сегодня, — сказала администратор. — Отвезёшь наших гостей в Алмазный квартал, — обратилась она к мужчине.
Мужчина поздоровался с компанией, а потом пригласил их пройти на улицу к машине.
— Кучеряво живут, — констатировал Герман, когда сел спереди, усадив Настя за водителем, пока Алекс усаживал Катерину.
— Почему? — не поняла Настя
— Просто эту машину только в этом году стали продавать, — улыбнулся Герман жене.
— Есть такое, — подтвердил Алекс, оглядывая внутренности машины. — Запахом новой кожи до сих пор в салоне.
Они сидели в АУДИ А8, 1 поколения, D2, и насколько Герман помнил, выпускать именно эту модель начали в середине лета этого года. Так что, судя по всему, их отель прикупил новинку сразу, как она поступила в продажу. Но, звук дизельного двигателя из-под капота говорил, что всё равно сэкономили, что для европейцев обычное дело.
— Магазин Diamonds Jewelry From Antwerp? — спросил Анри, глянув на сидящего рядом с ним пассажира, сразу определив, что главным в этой компании.
— Да, поезжайте именно туда, — ответил ему Герман, усевшись поудобнее, решив наслаждаться местными видами, пока их везли в магазин.
— Ох, повезло, что эта девушка так помогла с этим магазином, — начала Настя. — Сказала, что самый лучший. Она очень любит этот магазин, сама туда часто ходит.
— Эх, какая ты у меня ещё маленькая! — хохотнул Герман.
Катерина не сдержала улыбку, услышав подобное из уст подруги.
— Чего это я маленькая? — жена сделала вид, что обиделась.
— Открою тебе страшную тайну, — повернулся он к Насте и сделал загадочный вид.
— Какую? — женское любопытство никто не отменял.
— Я тебе даю 100 процентов, что если она даже туда и ходить, то точно не за покупками. Ей явно приплачивает хозяин магазина или отеля, за то, что она отправляет в этот магазин гостей их отеля.
— Да? — жена не могла поверить, что это именно так.