Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Версия Теслы. Дилогия
Шрифт:

— Об этом… «экстрасенсе» можно забыть, — продолжал увлёкшийся демон. — Подождём, пока его защиты ослабнут, и спокойно войдём. Определённо, ключ к решению в той книжке. Да, я уверен, что он мёртв, ни один смертный не выжил бы, я-то знаю… Маларьа вдруг выпрямился и голос его стал жёстче, приобретя характерный для демонического языка сипящий металлический оттенок. — А это не относится к нашим делам, моя личная… Я уже сказал… Нет, я не сгублю…

Он выругался на своём родном языке. Я разобрал лишь половину: о низком человеческом происхождении собеседника, его родителей, родителей его родителей, заодно всех родственников до седьмого колена (включительно), беспорядочных связях и ещё таких вещах, о каких ни одно уважающее себя существо не скажет даже в грязнейшем в мире кабаке. Не знаю, понял ли это тот, второй — в демоническом девяносто процентов звуков произносятся на вдохе, так что требуется практика, чтобы начать разбирать слова. Кроме того, существуют две разновидности этого языка, разговорный и редко используемый классический, часто называемый «академическим». Маларьа говорил на втором. Но, думаю, суть сказанного была ясна и без перевода. Демон оборвал речь на полуслове, с тяжёлым булькающим хрипом скорчился, выронил телефон и упал на пол, продолжая биться в конвульсиях. Он несколько раз задел стол, бутылка опрокинулась, виски залило бумаги. Маларьа пытался что — то сделать, но был будто скован невидимыми цепями, которые теперь перекручивались, заставляя его тело противоестественно выгибаться. Будь он человеком, это его убило бы.

У меня не осталось сомнений — Маларьа служил кому — то и даже получал за попытки перечить хозяину жестокое наказание. А это свидетельствовало о том, что его хозяин очень силён.

Тяжёлая рука легла мне на плечо, заставив оторваться от увлекательного зрелища и обернуться.

— Эй, парень, — пробасил охранник. — Ты что тут забыл?

Я забыл, что отвод глаз не бесконечен. Нужно было срочно придумывать отговорку.

— Я это… автограф у… у Дона хотел взять.

Охранник убрал руку с моего плеча и отступил, глядя мне за спину. Я медленно развернулся.

В дверях стоял тяжело дышащий Маларьа. Его идеальный костюм помялся, красную рубашку покрывали тёмные пятна лившегося со стола алкоголя. Его раскрасневшееся лицо было перекошено гримасой не до конца отступившей боли, а из ушей и левой ноздри стекали тонкие струйки крови. Его трясло мелкой дрожью, лоб покрылся испариной, зубы выбивали барабанную дробь. Он едва держался на ногах.

И ещё он был удивлён. Очень удивлён.

— Ты?!

Кажется, пару минут назад кое — кто говорил, что об «экстрасенсе можно забыть».

— Я.

Я гордо поставил перед собой посох.

Левая половина лица Маларьи задёргалась. Я с удовольствием подумал было, что ненароком довёл его до нервного тика, но он… расхохотался.

— Хэффиэт — шшаф! — покатывался демон, тыча на мой посох пальцем. — Как? Как из всего инструмента ты выбрал самый бесполезный?!

— Ну, он был красивее… — смущённо ответил я. — Что «поворота»?

Маларьа посерьёзнел.

— Ты знаешь язык? Похвально. Не «поворота», «перенаправления». Инструмент перенаправления.

Ну, я не силён в классическом языке демонов, поэтому только правильный перевод поставил всё на свои места. Выходило, что посох собирал энергию извне — приём, используемый редко из — за недоступности всех стихий. Смысл его в том, чтобы использовать элемент, находящийся в зоне досягаемости. На деле же получается, что только один элемент доступен в любой момент — воздух. То есть, чтобы выставить огненную стену понадобится соответствующий костёр, а для полноценного использования воды — хотя бы озерцо. Даже земля в наше время доступна не везде. Зато управлять «попавшимися под руку» стихиями с помощью такого посоха может даже человек. Собственно, так и становятся волшебниками.

— Надеюсь, ты не думаешь, что сможешь навредить мне этой пукалкой? Знаешь, Тесла, — продолжал Маларьа, — в другое время и при других обстоятельствах ты мог бы быть полезен…

— Ты нашёл его. Спасибо, Семён, — из — за широкой спины охранника выглянул Олег. Не успел Маларьа опомниться, как тот сунул ему под нос удостоверение. — Лейтенант милиции Вещий. Олег Игоревич. У вас есть пять минут чтобы поговорить с нами.

Последняя фраза прозвучала как утверждение. Этому он явно научился у Икрамова.

— У меня сегодня плохое самочувствие, — хрипло заявил Маларьа.

Олег пожал плечами.

— Погода меняется.

Демон странно посмотрел на него.

— Да. Меняется.

Не дожидаясь приглашения, Вещий прошёл в кабинет. Я тоже вошёл и расположился на стуле неподалёку от двери. Раздражённый Маларьа проследил сначала за Олегом, потом за мной.

— С вашего позволения я отлучусь ненадолго, — он показал на костюм, — переоденусь. Приношу свои извинения за беспорядок.

Постояв на пороге ещё несколько секунд, он вышел, с трудом удержавшись чтобы не хлопнуть со злости дверью.

— Итак, что вы о нём знаете? — спросил я у Олега.

— Ничего. Кроме того, что я уже сказал и того, что вы наверняка знаете и без меня.

— Про «гнездо разврата»?

Вещий кивнул. Я встал и подошёл к столу.

— Его зовут Маларьа. Так он представлялся, — я взял визитку. — «Дон Маларьа». Каково, а?

— Иностранец? Итальянец что ли? — заинтересовался Олег.

— Типа того.

Вообще — то, «Дон» было первой частью его имени, чем — то вроде смеси имени и титула — это указывало на благородное происхождение. Аристократ чёртов.

Маларьа вернулся заметно успокоившимся. Одет он был так же, как и пятью минутами ранее, только вещи снова выглядели идеальными. Он с важным видом уселся за стол и выжидающе посмотрел на нас.

— Раз уж мне удалось застать вас на, так сказать, рабочем месте, очень хочется продолжить все те наши разговоры, которые имели место прежде, но… — не торопясь произнёс Олег.

— В чём меня обвиняют теперь? — нетерпеливо спросил Маларьа.

— Всё то же. Отмывание денег, связи с криминалом, торговля наркотиками, оружием, контрабанда, соответственно. Проституция, в конце концов. И как всё это помещается в таком маленьком клубе?

— Понятия не имею, о чём вы говорите. Вы прекрасно помните, как заканчивались ваши попытки повесить на меня то, к чему я не имею никакого отношения…

— И поймать с поличным.

— И поймать с поличным. Так к чему этот спектакль? Когда я выходил, вы могли спокойно просмотреть любые документы на моём столе и понять наконец, что здесь всё чисто. Лейтенант, я занятой человек, у меня куча дел, не терпящих отлагательств. Пожалуйста, сэкономьте наше общее время — покиньте клуб.

— Вы меня выпроваживаете? — спросил Вещий.

— Всего лишь рекомендую проявить благоразумие. Уходите.

— А если нет?

— Иначе? Я буду вынужден вызвать мою личную охрану, которая выпроводит вас. Более того, уже завтра вы будете извиняться. В третий и последний раз говорю: покиньте клуб. А вы, Тесла, останьтесь.

— А если нет? — с явным вызовом повторил Олег. — Вы забываете, Дон, я тут представитель власти и мне решать, кто уходит, а кто остаётся.

Поделиться с друзьями: