ЖАНРЫ

Весь Дэвид Болдаччи в одном томе
Шрифт:

— РУМО.

— Разведывательном управлении Министерства обороны, так? — уточнил Декер.

— Совершенно верно, — подтвердила Браун.

— Вы вроде ЦРУ, но только по военной части, и глобальная сеть у вас более разветвленная.

— И откуда только вы все это узнали? — улыбнулась женшина, однако глаза у нее остались холодными.

— Я, как и все, люблю копаться в Интернете. Вы из секретной службы, отдела атташе или управления тайных операций?

— Сомневаюсь, что вы обладаете допуском, дающим право услышать ответ.

— Тут нет никаких сомнений. У меня действительно нет соответствующего допуска.

— Поразительно, чего только сейчас не найдешь в Интернете, — вмешался Миллиган, нервно переводя взгляд с Декера на Браун, сидящих с каменными лицами друг напротив друга.

— Агент Браун хочет поделиться кое-чем с нами в связи с делом Дабни — Беркшир, — кашлянув, сказал Богарт. — И эту информацию мы, судя по всему, можем услышать.

Откинувшись назад, Декер вопросительно уставился на Браун.

— Это было бы просто замечательно. Пока что у нас нет ничего, кроме кучи вопросов без ответов.

— Не обещаю, что отвечу на все ваши вопросы, — сказала Браун, — но кое-что, надеюсь, я смогу прояснить. — Облокотившись о стол, она приняла более деловой вид. — Уолтер Дабни выполнял крупные заказы правительственных ведомств.

— Это нам известно, — сказал Миллиган.

— Но вы не знаете то, что я вам сейчас скажу. — Поджав губы, она собралась с мыслями и ринулась вперед. — Судя по всему, Уолтер Дабни не был тем патриотом, каким его считали.

— Что вы хотите сказать? — спросил Богарт.

— То, что он продавал секреты нашим врагам.

Джеймисон оглянулась на Декера, тот пристально смотрел на Браун.

— Мы не считаем, что он был настоящим шпионом в том смысле, что хотел навредить Америке.

— В таком случае какие у него были мотивы? — спросил Миллиган.

— Игорные долги. Огромные.

— У нас нет никаких сведений о том, что он увлекался азартными играми, — заметил Богарт. — Ни поездок в Лас-Вегас, ни…

— Существует много способов играть в азартные игры, агент Богарт, — перебила его Браун. — Сейчас уже не нужно летать в Лас-Вегас или ходить на ипподром. Достаточно иметь подключение к Интернету. И проигрыши могут быть ошеломительными. Дабни был вынужден расплачиваться.

— Продавая секреты, — сказала Джеймисон.

— Да.

— Какие именно секреты? — спросил Декер.

— Государственные тайны, — Браун выразительно посмотрела на него. — Но я могу сказать, что это имеет отношение к многочисленным контрактам, которые фирма Дабни выполняла по заказу Министерства обороны и других ведомств.

— Серьезные вопросы, — заметил Богарт.

— Очень серьезные.

— Кто-либо еще из сотрудников фирмы знал об этом? — спросил Росс.

— Мы так не считаем, но продолжаем проверку.

— Так почему Дабни покончил с собой? — спросила Джеймисон.

— Мы смыкали кольцо, — ответила Браун. — Он увидел надвигающийся конец.

— Похоже, вы не очень-то торопились поделиться этим с нами, — заметил Декер.

— Это было очень длительное и кропотливое расследование. Но, оценив ситуацию, мы приняли решение направить сюда меня, чтобы я поделилась с вами определенной информацией. Мы не хотели, чтобы вы без нужды толкли воду в ступе.

— Но зачем убивать Анну Беркшир? — спросил Декер.

Браун смерила его взглядом.

— Я так понимаю, у вас гипертимезия. И синестезия. Последствия травмы, полученной во время футбола.

— И это как-то объясняет то, почему Дабни убил Анну Беркшир? — бесстрастно спросил Амос.

— Нет, просто замечание. Что же касается Беркшир, мы считаем, что она оказалась не в том месте не в то время.

— Но зачем ее убивать, если он собирался покончить с собой? — настаивал Декер. — Почему Беркшир оказалась не в том месте? Потому что Дабни спятил?

— Трудно в полной мере понять, что происходит в голове у человека, которому предстоит потерять абсолютно все. Дабни находился под огромным давлением. Весьма вероятно, он просто сломался. А может быть, решил, что Беркшир имеет какое-то отношение к ФБР, поскольку это произошло прямо перед зданием имени Гувера. Возможно, к этому моменту ему уже повсюду мерещились враги.

— Также вполне возможно, что вы ошибаетесь, — заметил Декер.

— Дабни продавал секреты, и делал он это из-за игорных долгов, — решительно заявила Браун.

— Согласен, быть может, все дело в этом. И тем не менее вы можете ошибаться относительно того, почему он убил Беркшир.

— У вас есть версия?

— Нет. Но когда она у меня появится, можете не сомневаться, она будет правильной.

— Похоже, мистер Декер, вы очень уверены в себе.

— Ну, если не я, то кто?

— Правильно, — вдруг вмешался Богарт. — Агент Браун, мы признательны вам за предоставленную информацию. Куда мы двинемся дальше?

Браун медленно повернулась к нему.

— Лично я считаю, что вы никуда не двинетесь. Расследованием занимается РУМО. Мы проверяем все возможные ниточки. Речь идет о вопросах государственной безопасности, следовательно, все, кто принимает участие в расследовании, должны иметь необходимый допуск. — Она выразительно посмотрела на Декера. — Что, к сожалению, оставляет вас не у дел.

— Что вам известно о Беркшир? — пропустив ее слова мимо ушей, спросил Амос.

— Что?

— Вы должны были навести о ней справки. Мы обнаружили в ее прошлом кое-какие любопытные моменты. Несомненно, и вы должны были их обнаружить.

— То, что мы обнаружили или не обнаружили, является внутренним делом РУМО. Сегодня я здесь лишь в знак вежливости к родственному ведомству.

— А также для того, чтобы сообщить нам, что мы отстранены от дела, — добавил Декер.

— Не вдаваясь в лишние подробности, — сказала Браун, глядя ему прямо в лицо, — могу сказать вам, что секреты, похищенные Дабни, могут поставить под угрозу стратегические интересы нашей страны. Если к этой информации получит доступ кое-кто из наших врагов, повторится одиннадцатое сентября, но только в гораздо более страшном виде.

Поделиться с друзьями: