Весь Дэвид Болдаччи в одном томе
Шрифт:
Ночь выдалась ясная, хоть и прохладная. Дождь наконец-то утих, как и предполагается в это время года. Никакого уличного движения, что также ожидаемо в ночной час.
Подойдя к углу, Рил заняла позицию у дерева со стоящей под ним скамейкой. Поправила наушник и снова поглядела на часы.
Она пленница не просто времени, а точного времени, отмеряемого посекундно. Мизерная промашка там или тут — и она покойница.
Наушник сообщил, что человек движется. Чуточку раньше графика, будет здесь через десять минут. Знание частот связи собственного агентства — реальное преимущество.
Рил достала из кармана аппаратик с черным матовым покрытием, размером четыре на шесть дюймов, с двумя кнопками наверху; пожалуй — не считая ствола, — самая важная вещь из имеющихся при ней. Без него план сработает разве что благодаря невероятному везению.
А на везение Рил рассчитывать не приходится.
«Тем более что все свое везение я уже израсходовала».
Поглядела на автомобиль, катящий вдоль по улице.
«Линкольн Таункар».
Черный.
«А других цветов не выпускают?»
Нужно подтверждение. В конце концов, в этом городе черных «Таункаров» что рыбы в океане. Поднеся прибор ночного видения к глазам, Рил поглядела сквозь ветровое стекло. Все остальные стекла тонированные. Увидела то, что нужно. Опустив прибор, убрала его обратно в карман, достала тонкий фонарик и включила на миг. Увидела ответную вспышку. Убрала фонарик и нащупала черную коробочку. Поглядела вверх, потом через улицу.
То, что должно произойти дальше, обошлось ей в сотню баксов. Остается надеяться, что деньги были потрачены не зря.
Она нажала на правую кнопку черной коробочки. Светофор тут же переключился с зеленого на желтый, а затем на красный. Рил убрала коробочку.
«Линкольн» плавно остановился на перекрестке.
Вынырнувший из мрака субъект направился к «Линкольну», держа в одной руке ведро, а в другой — что-то еще. Окатил ветровое стекло водой.
— Эй! — заорал водитель, опуская стекло.
Чернокожий парнишка лет четырнадцати принялся орудовать резиновым скребком, сгоняя воду со стекла.
— Вали к чертям отсюда! — гаркнул водитель.
На светофоре по-прежнему горел красный.
Рил уже извлекла пушку, пристроив ствол на низкой ветке дерева, под которым стояла. На планке оружия был установлен прицел. Ствол пистолета был удлинен и специально переделан для стрельбы на куда большую дистанцию, чем это под силу большинству короткоствольных стрелковых моделей.
Перебежав на другую сторону, парнишка начал смахивать воду скребком с того боку.
Стекло пассажирской дверцы опустилось.
Опускание пассажирского окна было ключевым фактором для Рил, потому что человек на заднем сиденье пристроился позади водителя. Все упирается в угол стрельбы.
Прицелившись, она медленно выпустила воздух из легких, и палец переместился к спусковому крючку.
Точка невозврата.
Перебежав обратно на сторону водителя, черный парнишка протянул руку.
— Суперчисто! Пять баксов.
— Я сказал, проваливай! — рявкнул водитель.
— Моей маме нужна операция.
— Если не скроешься через две секунды…
Он так и не договорил, потому что Рил выстрелила.
Пуля свистнула перед человеком на пассажирском сиденье, пройдя по диагонали между ним и водителем, и впилась в лоб человека на заднем сиденье.
Убрав оружие в карман, Рил нажала другую кнопку на черной коробочке.
Светофор переключился на зеленый.
«Линкольн» не тронулся.
Водитель и пассажир подняли крик. Выскочили из машины.
От парнишки со скребком давно и след простыл. Он бросился бежать, как только прозвучал выстрел.
Сидевшие в машине были заляпаны кровью и мозгами.
Рил скользнула обратно в ночь, уже начав одной рукой разборку пистолета, упрятанного в карман.
В машине Джим Гелдер повалился вперед, удерживаемый на сиденье только ремнем безопасности. Ошметок его мозга прилип к заднему стеклу.
Агентству придется найти нового человека номер два.
Пока клоны-телохранители метались вокруг, высматривая стрелка, Рил вошла в ближайшую станцию метро, села в поезд и через несколько минут была уже за много миль от места происшествия.
Забыв о Джиме Гелдере, она перешла к следующей мишени в списке.
Глава 12
В мире Роби между днем и ночью особой разницы не существует. Работает он не от девяти до пяти, так что приступить к следующей задаче в семь вечера ничуть не хуже, чем в любое другое время.
Добраться до Восточного побережья Вирджинии непросто хоть автомобилем, хоть автобусом, хоть самолетом. А поезда туда и вовсе не ходят.
Предпочитая быть у руля и в прямом, и в переносном смысле, Роби выбрал авто.
Он ехал на юг, пока не попал в район Норфолка. Оттуда свернул на север по мосту-тоннелю через Чесапикский залив, соединяющему Восточное побережье с остальной частью штата. Низкие эстакадные мосты ныряют в тоннели длиной в милю, а потом выныривают на высокоуровневые мосты, взмывающие над парой навигационных каналов. Где-то после одиннадцати Роби наконец оставил мост-тоннель позади, выехав на твердый грунт.
Доставшаяся Вирджинии часть здешних земель включает два сельских округа — Аккомак и Нортгемптон, — плоские, как стол, и образующие «-ва» полуострова Делмарва [63] . Совокупное население обоих округов составляет около сорока пяти тысяч неприхотливых крепких душ, в то время как более миниатюрный Фэрфакс один тянет свыше миллиона. И почти сплошь сельскохозяйственные угодья — хлопок, соя и куры в широких масштабах.
А еще на Восточном побережье разместились база НАСА — Центр космических полетов на острове Уоллопс и место для вольного выпаса диких пони — остров Чинкотиг.
63
Название получено соединением названий трех штатов, чьи территории есть на полуострове: Делавэр (англ. Delaware), Мэриленд (англ. Maryland) и Вирджиния (англ. Virginia).
Роби высматривал сегодня убийцу, работающего на кого-то.
«А может, и на саму себя».
Он ехал еще миль десять, пока сельский пейзаж не сменился совсем дикими с виду местами. Вдали, у самой береговой черты, виднелось черное пятнышко, чуть более темное, чем окружающая ночь. Свернув на грунтовку, Роби поехал дальше, пока не остановился перед пятнышком, вблизи оказавшимся коттеджем с посеревшей от солнца и соленого ветра дощатой обшивкой стен. Позади него Атлантический океан обрушивался на берег, вздымая фонтаны брызг от столкновения с крупными валунами, образующими примитивный волнолом.