Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Веселый Роджер
Шрифт:

– Но это фрегат! Он сомнет нас как яичную скорлупу, если мы не уступим ему!

– Ну и что, что фрегат? Они же не слепые, – уже спокойнее и рассудительнее проговорил капитан, набивая свою трубку табаком, – увидят– обойдут.

– Капитан! – в сердцах воскликнул Рей и даже сделал решительный шаг по направлению к столу, за которым сидел капитан, как внезапная взрывная волна отнесла его к двери. Со всех сторон загрохотали стены, затрещал пол, поднялся невыносимый шум! С трудом поднявшись на руках и хватаясь за дрожащие стены, Рей выпрямился, но почти сразу схватился за голову и рухнул на колени. Голова заныла так, будто разошлась трещинами. И хоть разум его полностью отказался соображать, он почти сразу понял, что случилось. Черно-белый флаг на мачте фрегата не предвещал ничего хорошего. Рей вспомнил, как на берегу ему рассказывали о новом пиратском корабле, курсирующем по окрестностям. Встреча с ним не предвещала ничего хорошего ни для кого и, кажется, сейчас эта встреча состоялась…

– Боже мой, – в страхе пролепетал мужчина, сильнее сжимая голову руками…

С верхней палубы уже доносились истошные вопли и грохот орудий, свист пуль и выстрелы мушкетов. Пошатываясь по то и дело качающемуся полу, он добрался до лестницы и медленно пополз наверх. На палубе матросы и канониры пытались заряжать орудия и стрелять, но эти попытки были напрасны. Рей осторожно огляделся, держась за последнюю верхнюю ступень и повернув голову, он чуть не вскрикнул от ужаса! Прямо по правому борту возвышался громадный корабль. Его палуба была так высоко, что, казалось, в ее высоту можно было вместить два барка! По всей ее длине прямо на крохотный шлюп смотрели чугунные и зловещие дула пушек, будто предвещая всем скорую смерть. Недаром же Роджер вооружил свой корабль сорока такими красавицами. В следующую же секунду некоторые дула озарились яркими вспышками! От грохота заложило в ушах. Шлюп протяжно завыл и содрогнулся.

Почувствовалось внезапное и тяжелое давление где-то в центре и что-то заскрежетало со страшной силой. Рей поднял голову так внезапно, что целая кучка щепок и пыли, оказавшихся на нем во время выстрелов, посыпались вниз. Увиденное заставило его раскрыть рот от ужаса. Грот-мачта начала падать со страшным скрежетом и свистом! Затрепетали паруса, закричали матросы, оставшиеся на вантах, вцепившиеся из последних сил в веревочные лестницы! Со всей силой мачта ударилась о левый борт, разбив его чуть ли не до середины, вспорола доски палубы у основания, обнажая часть трюма. Снова грянули пушечные залпы и все как один всадились крепко в бок корабля.

Рей не помнил, сколько он пролежал на лестнице. И с каждой минутой ему становилось все труднее держаться за лестницу: что-то скрытой силой утягивало его медленно назад. Корабль клонило назад. Нос медленно накренялся, корма уходила под воду… их корабль тонул…

С трудом выскочив на палубу парень схватился из последних сил за фок-мачту. По палубе пробежала небольшая трещина – она с каждой секундой расходилась все больше! Вскоре трещина разошлась, и корабль разделился на две части. Корма отделилась и начала стремительно исчезать под водой. Нос рухнул вслед за ней и теперь медленно погружался отломленной частью в воду. Бежать было некуда… Косые паруса постоянно били Рея по голове и норовили столкнуть в воду, и вот произошло то, что должно было произойти, – парень полетел в воду, благо, что он умел плавать!

Захлебнувшись от неожиданности, он какое-то время быстро шел ко дну, но вынырнул! Вцепившись руками в обломки судна, он понял, что оказался наедине с бескрайним морским простором и грудой обломков.

– Капитан! За бортом человек! – раздалось сверху.

Роджер подошел к борту, глянув на водную гладь. Прямо рядом с его «Местью» на обломках недавнего шлюпа болтался одинокий матрос, который едва не терял сознание от бессилия и ужаса пережитого.

– Ну, так что вы смотрите на него, Смит?! Тащите на борт…

Рей почувствовал, как с борта фрегата в воду полетела веревка с привязанным к нему бочонком. Все, что ему оставалось, – попытаться ухватиться за нее, и тогда, может быть, его жизнь будет спасена. Парень из последних сил добрался до бочки и вцепился в нее, обмотав конец веревки вокруг запястья. Он почувствовал, как саднит руки, и как его тело вырывается из воды, как матросы тащат его наверх. Только когда он почувствовал под своими ногами твердую палубу, Рей смог, наконец, расслабится и слегка пришел в себя. Он почувствовал, как его сознание улетучивается, и он проваливается в пустоту, черную бездну.

– Ну, и зачем он нам? – спросил капитана мистер Смит, пнув ногой бездыханное тело Рея.

– Да Бог его знает! Авось пригодится, – буркнул Роджер. – Отнесите его в каюту, пусть придет в себя.

Глава 15

Дуэль и принятие в команду

Когда Рей очнулся, первое, что он увидел перед собой, было лицо Мэри. Девушка разглядывала его во все глаза. И, заметив, что он, наконец, пришел в себя, строго спросила:

– Ты кто?

Рей оглядел каюту и оглядел девушку. Сомнений не оставалось – он у пиратов, а это значит, что его ждет, скорее всего, один из двух возможных путей. Его или выкинут за борт и убьют или продадут как живой товар в ближайшем порту. Пиратам лишний груз не нужен!

– Я пират, – проговорил он.

– Пират… – повторила Мэри, с интересом разглядывая пленника. – Ты – пират… Для пирата ты что-то больно хилый!

– Меня взяли в плен… – продолжал врать мужчина.

– В плен… – задумчиво повторила Мэри.

– Могу я остаться на судне?

Мэри вскинула свои брови и посмотрела на парня.

– Ну, если ты пират, – в чем она собственно очень сомневалась, – то должен знать кодекс. По правилам, будет дуэль – если ты одержишь верх, то сможешь остаться…

С этими словами Мэри резко встала и заорала на весь корабль:

– Мистер Смит!

В ответ на ее окрик появился невысокий мужчина, – полноватый и седой, – который с интересом уставился на парня.

– Мистер Смит, сообщите команде, – проговорила она, обернувшись, – что сейчас будет весело.

– Хорошо, – ответил тот, кивнул и тоже направился вслед за женщиной, которая выходила из каюты. – Удачи, малец, – шепнул он Рею на ухо, когда проходил мимо, – она тебе понадобится…

Вскоре в двери снова ввалился матрос. Он схватил парня за плечо и вытолкнул наружу.

– Топай, давай!

Рей поверить не мог, что на корабле головорезов – баба! Да, судя по всему, они еще и слушаются ее. Уж не капитан ли она? Почему высокие, сильные и крепкие мужчины подчиняются какой-то девице в громадных ботфортах?!

Пока Рея вели вперед, на палубе уже стали собираться другие пираты. Только Роджера не было – он был в каюте, в очередной раз пытался расшифровать чертову карту. Да, они выглядели почти как все, про которых доводилось слышать: оборванные рубахи, босые ноги, мускулистые тела, зазубренные абордажные сабли, револьверы за поясами. Когда Рея снова остановили рывком за плечо, он оказался в центре круга, который образовали пираты и теперь злорадно и весело улыбались.

– Ну-с, – заговорил голос за спиной, – выбирай себе противника.

К его ногам была брошена сабля под одобряющие возгласы. Для парня, который не умел пользоваться никаким оружием, кроме железного циркуля, это была трагедия. Но попытаться стоило… Он не подал виду и медленно наклонился, чтобы подобрать ее с пола. Внезапно сзади что-то резко толкнуло кого-то вперед, так что Рей охнул и повалился на колени. Вокруг загоготали от смеха с десяток глоток. В следующий момент над ним выросла фигура высоченного матроса, который заулыбался серебряными зубами. Рей сжал эфес сабли от нахлынувшего бешенства. Резко развернувшись, он только собирался лихо полоснуть прямо по его щиколоткам, как его голая ступня ловко накрыла лезвие, и прижало к полу, лишив Рея возможности действовать. Рей схватился двумя руками за эфес и начал пытаться вытащить саблю из-под его ноги, но та как будто прилипла. Со всех сторон снова послышался смех. Стоящий над Реем верзила просто наслаждался картиной, которая разыгралась между ним и саблей.

Поделиться с друзьями: