Витрина кукол. Королева
Шрифт:
— Ты пожрать пришел? — сложила я руки на груди.
— Фи, какие некрасивые обороты, — вздохнул Брауни, доедая мой обед.
— Какие есть. Так чего ты пришел?
— Еще и не гостеприимно.
— Барни… — предостерегающе прошипела я.
— На самом деле, я пришел узнать, что там с волосом.
— Каким волосом? — не поняла я.
— Тот, который мы изъяли из сейфа.
— Ах, волос… Я им не занималась еще.
— Очень плохо. Ида, нам нужна хоть какая-то зацепка.
— А что с лицедеем? — задала я встречный вопрос. Пришлось заново разогревать себе новую порцию бульона и варить яйцо.
— Проверяем, — как-то совсем неправдоподобно ответил Брауни.
Через несколько секунд, в кухне появился Дориан, поцеловал меня в щеку, смерил недовольным взглядом друга и уселся, есть мой второй обед.
— Вы издеваетесь?! Появляетесь, как у себя дома, — злилась я.
— Куколка, хлеба дай, — словно не замечая моего недовольства, попросил Дор.
— А мне бы чай, — заказал Барни.
— А что ты вообще делаешь на кухне моей невесты?
— По работе зашел, а тут обедом кормят. А ты чего заглянул?
— Произошло новое преступление, я хотел осмотреть его с Идой.
Эх, накрылся мой обед медным тазом. Хотя…
Не обращая внимания на мужчин, я села есть, прямо за кухонной стойкой.
— Что ограбили на этот раз? — нахмурился Барни.
— Не поверишь, — усмехнулся Дор, — салон Зизи Классон.
— И что у нее украли? — поинтересовалась я.
— Несколько платьев, деньги, но сумма не большая, и всякие аксессуары, — ответил Дориан.
— А с чего ты взял, что преступление совершили те же грабители? — уточнил Брауни.
— Ночью, когда те воровали, мадам Зизи проснулась и спустилась за стаканом воды. Ее внимание привлек легкий шум из салона, и она решила, что кошка Лили там шалит. Как же она напугалась, когда вместо кошки увидела «довольно мерзкую сморщенную беззубую физиономию» — черный маг передразнивал мадам Классон,
— Бедные грабители, — задорно рассмеялся Барни.
— Почему? — искренне удивилась я.
— Ты представь ее без «штукатурки» и прочих женских премудростей.
Дор, аж, плечами передернул.
— Ну… ночами мы все не красавицы. Да и вы не так уж привлекательны, — заметила я.
— Мы ушли от сути вопроса, — вздохнул Дориан, возвращая рабочий настрой.
— А почему ты узнал об этом раньше меня? — удивился Брауни.
— Потому что это полоумная тетка пришла ко мне жаловаться, и умолять вернуть для нее прежний дом. Ведь только под моим покровительством она чувствовала себя в безопасности.
— Покровительством? — не сдержалась я. В наказание, даже язык прикусила, чтобы думать, прежде чем ляпать.
— Ида, ты не о том подумала, — отмахнулись от меня.
— Моих вызвал? — продолжил беседу белый «охотник».
— Нет. Велел закрыть салон, никого не впускать и никого не выпускать. Так что, поехали на место преступления. Ида, собирайся!
— Я? А я вам зачем?!
— Ну, кто у нас спец по куклам.
— А с чего вы вообще подумали, что это куклы? Я вообще не представляю, как можно заставить куклу воровать.
— Вот поймаем этих гадов и спросим.
На месте преступления, куда нас доставила карета, я произвела фурор. Мадам Зизи верещала так громко и противно, вещая, что все ее беды от меня, что я виновата в воровстве, и прочее.
Дор, довольно в грубой форме, велел даме заткнуться и уйти с глаз долой.
— Впервые вижу эту дамочку такой, — усмехнулся Барни.
— Зря ты ее выгнал, — вздохнула я, — нам бы рассказ о произошедшем не помешал.
— Не могу терпеть этот визг. Сами разберемся! Нужно осмотреться и поискать улики.
Я прошлась по салону. Ничего, что могло бы привлечь мое внимание.
— Сработали, как всегда, чисто. Улик нет.
— А отпечатки? — уточнила я.
— Попробуем снять, но… на первый взгляд нет.
— Да, и на магическом фоне нет никаких отметин, — разочаровался Дориан и крепко выругался.
— Ну, ни приведения же грабят, — досадно воскликнул Барни.
— Не приведения… — задумчиво рассматривала я манекен с дорогим платьем. На черном бархате ярко горело золотое шитье, темно-синие сапфиры переливались на свету, подчеркивая красоту ткани.
Тут у меня начала складываться картинка: золото… драгоценности… платья и аксессуары….
— Это женщина! — воскликнула я столь неожиданно, что напугала мужчин.
— Что женщина? Манекен? Да, наверное, женщина.
— Нет, планирует преступления женщина. Или даже ворует сама.
— С чего ты сделала подобные выводы? — не понял меня Дориан.
— Выбор предметов и мест преступления. Вдобавок, идеальное планирование и четкость действий. А если причастность кукол подтвердится, то это тоже подтвердит мою догадку.
— Я ничего не понял, но… — Барни был немного растерян от моих объяснений.
— И в разговоре с лицедеем участвовала женщина.
— Не думаю, что ты права. Давайте составим нормальную версию и будем ее прорабатывать, — предложил Дориан.
— Поехали к Иде, там нормально поужинаем и поговорим.
— Нет, ко мне мы не поедем! — воспротивилась я. Надоели мне эти постоянные разговоры о преступлениях, когда все мои идеи и мысли подвергают сомнениям, сил уже нет. Я простая мастерица кукол (пусть и королева), вот ей я и останусь.
— Да, верно. Давайте поужинаем в ресторане, там и поговорим, — согласился Дор. — А потом мы с Идой направимся ко мне.
Понятно. Мистер «Я главный» все уже решил.
— Вы ужинайте в ресторане, работайте, направляйтесь, куда хотите, а у меня дела.
— Какие? — чуть не хором спросили меня.
— Любопытство порок, — ответила я, судорожно придумывая себе дела, — всем пока.
Я покинула салон мадам Классон, с довольной улыбкой. Давно я не гуляла по Некрополису…
Прошлась по мостовой, заглянула к Мари (полюбовалась на свои работы, заодно заказала новый наряд и новый пеньюар), посетила книжную лавку (долго любовалась новинками и приобрела несколько книг себе, Валентине и Камее). Последним пунктом моего маленького путешествия, стала кондитерская. Пышки, конфеты, пирожные и тортики привлекали посетителей ароматами и необычайными красотами. Хотелось попробовать все и сразу.