Вкус крови
Шрифт:
— Ну что ты, перестань, — Эльтонт притянул к себе девушку. — Все же хорошо. Я никуда от тебя не денусь, — и он коснулся ее губ своими губами. Сначала осторожно, словно спрашивая. А потом все увереннее и быстрее. Уходить из этой комнаты сегодня ночью он не собирался.
Утро выдалось бурным. При первых же лучах солнца к нам в комнату ворвался сам великий предводитель Грайц в своей неизменной треуголке.
— Так и знал! — заорал он на нас трубным гласом, от которого мы с Хольгердом подскочили, не понимая, где находимся. Через секунду начали смущенно натягивать на себя одеяло. Грайц отвернулся и скрестил руки. — Устроили дом терпимости прямо у меня во дворце! — возмущался он. — Быстро одевайтесь, у нас куча дел, а они дрыхнут до обеда!
Откровенно говоря, обеденное время было назначено рановато: солнечные лучи едва показались из-за горизонта. Я выскользнула из-под одеяла, схватила вещи и скрылась в помывочной. Хольгерд тоже начал судорожно натягивать на себя одежду.
— Извините, ваше величество, — сердито сказал он Грайцу, — мы не ожидали, что кто-то ворвется к нам в комнату без предупреждения! Это невежливо.
— Война идет, мне не до церемоний! — оборвал его Грайц, оборачиваясь. — Я думаю лишь об этом, мне не до совращения невинных вампирш.
— При чем тут совращение? — возмутился вампир. — Мы с Викторией уже давно вместе, у нас все решено, мы собираемся пожениться. Так что все в пределах допустимого.
— Ха! А у нее ты спрашивал? — бесцеремонно усмехнулся Грайц.
— А ты? — не остался в долгу Хольгерд.
А вот это уже был удар ниже пояса. Грайц в упор посмотрел на дерзкого вампира.
— Надеюсь, что она ответит тебе то же, что и мне, — холодно и медленно произнес он. А у меня кольнуло в сердце. Действительно, что я отвечу Хольгерду, если он предложит мне остаться? Я не хочу жить в этом мире. А он не сможет жить в том, ведь там он даже не будет вампиром.
Я решила подумать об этом позже. Сейчас явно надо было вмешаться в напряженный разговор. Во избежание опасной ссоры. Я вышла из помывочной, завязывая на ходу шнуровку платья.
— Прекратите оба, — спокойно сказала я. — Нашли причину ругаться. Ваше величество, кого вы пытаетесь обмануть, пытаясь казаться злее, чем вы есть на самом деле? Вы же специально разместили нас с Хольгердом как можно ближе друг к другу. Зачем теперь упрекать нас в том, что мы быстро нашли дорогу в соседнюю комнату?
— Затем! — буркнул он, отводя глаза. — Конечно, специально! Я просто не хотел, чтобы вы лазили по всему дворцу в поисках друг друга. И ваших друзей тоже поселил поблизости, чем они тоже воспользовались, бесстыжие.
— Эльтонт и Вирджина? — воскликнул Хольгерд. — Вы шутите?
— Видимо, я знаю их лучше, чем вы, — усмехнулся Грайц. — Их я уже разбудил.
— Зачем?
— Через полчаса всех вас ожидает допрос. И мне надо знать правду именно сейчас. Прошу не лгать, ибо это может стоить вам жизни. Дэр Хольгерд, расскажите, как вы жили в столице со времени захвата дворца. Меня интересуют люди, которым вы навредили.
Хольгерд посмотрел на меня, я кивнула: надо рассказывать все и не врать. Мой любимый вампир ничего не скрывал, Грайц узнал все, что хотел, молча кивнул и вышел.
Мы встретились с друзьями в тронном зале. Тут было полно народу, все явно собрались по нашу душу. Посреди зала стоял постамент с красивым белоснежным камнем наверху в форме крупного яйца. Я поняла, что это и есть камень правды.
Хольгерда допрашивали первым. Он стоял рядом с камнем, положив на него руку. И при каждом ответе камень вспыхивал зеленым. Значит, вампир говорил правду. Вопросы задавал сам Грайц. Он сидел на троне недалеко от камня, рядом с принцессой.
— Вы убивали людей ради пропитания?
— Нет.
— Вы вообще убивали?
— Да.
— Причина?
— Самозащита.
— Могли вы избежать убийства без опасности для своей жизни?
— Нет.
— Вы воздействовали ментально на мэйду Миксаль, чтобы она защищала вас?
— Нет.
— Вы воздействовали когда-либо ментально на разумных существ?
— Нет, — Хольгерд вздрогнул: камень вспыхнул красным. — Только на дэрну Викторию по ее просьбе, когда показывал сестру Вирджины Эрке, — выдохнул спокойно: камень снова позеленел.
Потом вышел Эльтонт. Ему тоже задавали вопросы о людях: не причинял ли он зла людям, с какой целью сопровождал караван, куда делись люди после пересечения границы. Так же допрашивали Вирджину. Камень все время горел зеленым.
Я вышла последней. Чувствовала себя очень уверенно, я поняла, как надо отвечать. Я уже отвечала не односложными ответами: мне хотелось, чтобы люди узнали больше о нашем караване и роли вампиров в нем.
Я рассказала о времени до попадания в плен, когда вампиры защищали людей. Причем, несколько вампиров тогда погибли. Когда я рассказывала про смерть Камэля, в зале повисла гробовая тишина. Все переглядывались, понятливо кивая: люди видели, что страшный зеленый дождь действительно остановили из замка Кремнир, теперь всем стало ясно, кто это сделал, и откуда взялась такая сильная магия.
Только один человек сказал тихо, но его все услышали:
— Камэль не людей защищал, а свое пропитание…
— Камэль никогда не пробовал крови Льяны! — резко развернулась я к наглецу.
— Полагаю, нам без разницы, ради чего он это сделал, — тут же вмешался Грайц. — В результате он спас многих. И этот мальчик — герой, которому в столице будет поставлен памятник. Продолжайте, дэрна Виктория.
Допросы продолжались почти до самого вечера, без перерыва на обед. Судьи что-то записывали и обсуждали. А я все думала: вот что значит правильно заданные вопросы. Создавалось ощущение, что вампиры были невинны, как дети, лишь волей случая заброшенные в этот жестокий мир.
В конце допросов Грайц велел вампирам принести ему присягу как законному королю Гальтернау.
Мы с друзьями переглянулись. Присяга до признания его законным наследником — мы так не договаривались. Грайц знал об этом и смотрел на нас с усмешкой. Однако в его глазах я заметила настороженность и боль. Наше признание, здесь и сейчас, ему было важнее, чем признание официальной комиссии от дэра Ренадо. Я кивнула друзьям, те улыбнулись: мы все понимали, что Грайц будет хорошим королем, и мы ему в этом поможем.
Мы по очереди подошли к камню и произнесли присягу новому королю Гальтернау. Грайц еле заметно выдохнул, я увидела в его глазах благодарность.
— Уважаемые дэрны, в ходе допроса выяснилось, что вы невиновны ни в каких преступлениях против людей. Следовательно, никакого наказания к вам применяться не будет. Кроме того, согласно новому, только что принятому закону о вампирах, — он повысил голос, — вы являетесь полноценными гражданами нашего общества. Первыми вампирами, которые принесли присягу новому королю. На вас распространяются все законы, как наказывающие, так и защищающие. Ознакомиться с ними вы можете в любое время. Советникам и судьям распоряжение: довести новые законы до сведения всех людей королевства. Вампирам из рода Бальрау возвращается их семейный замок и земля вокруг него. Люди, проживающие на ваших территориях, теперь свободны и имеют право пользоваться землей за фиксированную плату, равную одной двадцатой доли урожая.