Власть и масть
Шрифт:
– Почему именно в них?
– Гитлер прирожденный мистик, а эти два города в истории Германии всегда играли очень значительную роль. По его мнению, через эти земли Германия должна была подпитываться силой.
– Тоже верно. До Нюрнберга нам не дотянуться, думаю, что со временем его захватят американцы, но вот Потсдам может быть наш. Так что завтра же отдам распоряжение, чтобы усилить наступление.
– Товарищ Сталин, даже если американцы сумеют раньше, чем наши войска, занять Нюрнберг, то нет еще гарантии того, что они сумеют узнать, где находится Копье судьбы. Может, нам следует создать группу из разведчиков и поставить им задачу, чтобы они поискали копье во всех возможных местах?
– А это идея… Вот только какой бы нам найти предлог, чтобы контрразведка действовала на их территории?
– Можно сказать, что группа направляется для координации действий для поимки военных преступников.
– Ладно, что-нибудь придумаем. А сейчас подберите группу, которая могла бы заняться поиском пропавших реликвий.
– Слушаюсь, товарищ Сталин.
Глава 19
ПОСЛЕДНИЙ ВЫСТРЕЛ
Нюрнберг 1945 года, август
Первый город, в который направился капитан Хорн, был Нюрнберг, где по специальному приказу Гитлера хранилось Священное копье. И размещалось оно некогда в церкви Святой Екатерины. Сразу из аэропорта по разбитым немецким дорогам он подъехал к церкви, представлявшей собой после бомбежки унылое зрелище. Ожидания не оправдались. Вместо величественного собора он увидел груду обломков, посредине которых возвышалась труба старинного камина.
Вот и все что осталось от былого великолепия.
Путткамер Роберт, которого капитан прихватил с собой, даже не пытался скрывать накативших эмоций.
– Боже, что стало с городом! – повторял он без конца.
Поиски начинались не лучшим образом, но уходить просто так не хотелось. Повелев водителю подъехать ближе, капитан вышел из машины и направился прямиком к развалинам. Впечатление было удручающим. Вперемешку с камнями валялась церковная утварь: кубки, распятия, чаши. Месяц назад каждый из этих предметов представлял собой немалую ценность, но сейчас, обгорелые и побитые, они представляли собой лишь кучу мусора, совершенно не вызывая сочувствия у прохожих.
Наклонившись, капитан подобрал обломок от алтаря. Здесь же, в раскопе, отыскался смятый кубок. Церковь старинная, повидала немало, не исключено, что именно из этого сосуда когда-то причащались тевтонские рыцари, прежде чем отправиться в крестовый поход.
Подозвав адъютанта движением пальца, Уолтер Хорн распорядился:
– Развалины оцепить. Думаю, что здесь найдется еще немало ценного, – показал он на расплющенный кубок. – Потом напишете мне подробнейший доклад.
– Слушаюсь, сэр! – козырнул двадцатилетний сержант.
Генерал Паттон настоял на том, чтобы он взял этого молодца к себе в штат, сдержанно заметив, что совсем недавно морской пехотинец охранял самого президента Америки Франклина Рузвельта. Оно, конечно, и лестно заполучить столь ценного новобранца, но только трудно было найти применение великану в его ведомстве. И после некоторого раздумья капитан решил оставить его при себе, сделав адъютантом.
Служил Рузвельту, послужит и Уолтеру Хорну.
Парень, услышав о решении, немного загрустил, разумеется, он рвался на передовую, за наградами. Отправляясь на фронт, вряд ли предполагал, что придется заниматься писаниной и оприходовать ценности. Но ведь кому-то нужно заниматься и этим, а победа состоит из многих, на первый взгляд, незначительных вещей.
Если будет вести себя примерно, то без орденов не останется. Так что с войны вернется еще героем. Будет что впоследствии рассказывать внукам.
Единственным целым зданием в близлежащих кварталах оставалась небольшая сторожка около церкви, сделанная из гранитных блоков. Она представляла собой сплошной монолит. Но ей тоже досталось, – посеченная осколками снарядов, сторожка выглядела израненной.
Дверь неожиданно открылась, и на битый кирпич, сгибаясь под тяжестью лет, вышел тощий старик:
– Вы кого-то ищете? – спросил он на приличном английском.
– Вы здешний сторож?
– Нет… Здесь когда-то сторожем был мой сын. Но год назад его забрали на Восточный фронт. Мой дом разрушен, и я просто у него живу.
– Кажется, в этой церкви находилось Копье судьбы?
– Перед самым налетом союзников его вывезли в «Дом Дюрера».
– Что сейчас с «Домом Дюрера»?
– Он точно в таком же состоянии, как и эта церковь, – махнул старик на развалины.
– А где же тогда находится Копье судьбы?
– Полагаю, что его увезли куда-то в более безопасное место. Фюрер им очень дорожил.
– Кто может знать об этом?
– Об этом может знать только бургомистр Либель.
– Почему именно он?
– Потому что именно он является хранителем Копья.
– Откуда вам это известно?
Пожав плечами, старик отвечал:
– Об этом все знают.
– А где можно найти бургомистра?
– Вы его в городе не найдете, – обвел он свободной рукой руины. – Тут даже и укрыться негде. За городом у него есть дом, вот там он и проживает.
Столь редкая удача случается не сразу, – едва приехал в город, как тотчас напал на след Священного копья. Стараясь не поддаваться распирающим эмоциям, капитан сдержанно спросил:
– Вы в этом уверены?
– А куда же ему деться? – пожал плечами старик. – На правом берегу реки Пегниц у него стоит большой дом. Он виден издалека.
– Откуда вы так хорошо разговариваете по-английски? – улыбнувшись, капитан перешел на немецкий язык.
– Моя покойная жена была англичанка. Так что пришлось выучить.
– Если у вас возникнут какие-то трудности, обращайтесь ко мне. Меня зовут капитан Хорн. Я еще будут здесь некоторое время.
Козырнув, капитан направился к машине. На заднем сиденье с унылой физиономией сидел сержант Джон Лоренс. Свою фронтовую жизнь он представлял несколько иначе, а теперь еще одно бумажное поручение, требующее немедленного разрешения. Уж лучше бы он катал по Белому дому господина Президента.
– Вот что, Джон, – повернувшись к сержанту, проговорил Уолтер Хорн. – Нам нужен бургомистр Нюрнберга Вилли Либель. Узнаешь, где находится его дом, и арестуй его. И предупреждаю, – погрозил капитан пальцем. – Стрелять нужно только в самом крайнем случае. Этого господина Либеля следует обязательно взять живым!