Властители магии
Шрифт:
Развернувшись, быстрыми шагами направилась обратно в спальню. Джек вошел передо мной, молча зажёг несколько свечей на стенах и теперь ждал меня, очевидно, для выяснения отношений. Что ж, сейчас я ему всё выскажу. Решив, что слугам не зачем слушать нашу перебранку — концерта с девицей с них хватит! — я закрыла за собой двери и, скрестив на груди руки, шагнула к мужу на встречу. Прежде, чем я успела произнести хоть слово, Джек пронзил меня ледяным взглядом и воскликнул:
— Какого дьявола?! Какое право вы имели врываться сюда без моего разрешения?!
— Я хотела поговорить с вами и никак не предполагала, что вы можете быть здесь со своей любовницей! — повышает голос? Ну так я тоже буду орать!
— Это моё дело с кем провести ночь и никоим образом вас не касается! Я запрещаю вам впредь покидать свою комнату без моего дозволения!
— Что?! Вы не можете запретить мне этого! Я вам не пленница!
— Вы моя жена и…
— И именно поэтому вы не должны приводить в наш дом женщин, да ещё в моём присутствии! — резко перебила его я.
— Это мой дом и вы здесь не единовластная хозяйка! Не смейте попрекать меня в чём-то! — он в гневе стукнул кулаком по столу, подле которого стоял, и тот жалобно "крякнул".
— Делайте что хотите, но не смейте выставлять меня на посмешище! — рявкнула я, готовая кинуться на него с кулаками, дабы он признал правоту моих слов.
— Можно подумать вы ревнуете!.. Хотя, постойте! Вы просто завидуете мне! Вы сгораете от всепоглощающего вас желания обрести любовника и поэтому так злитесь! Браво, сударыня, даже я сразу не понял в чём дело! А вы, оказывается, просто нуждаетесь в любовных утехах!.. Не зря же вы желали устроить охоту на «графа де Туолин»… — и он раскатисто рассмеялся, не сводя с меня темных как ночь глаз.
Его последние слова окончательно вывели меня из себя и я, прежде чем он успел что-либо сообразить, отвесила ему пощёчину:
— Замолчите!
— Значит, я более чем прав. — в полголоса заключил Джек, не сводя с меня глаз, и воскликнул: — Что ж, вы получите сполна за свою выходку! Вы не дали мне то, что мне было нужно от той девицы, значит, я заполучу это от вас. На правах вашего законного мужа.
Его губ коснулась хищная улыбка и глаза сверкнули как у кота, готового броситься на свою жертву. Смысл его слов не сразу дошел до меня. Я не верила, что он на такое способен. С ужасом осознав что ему нужно, бросилась к двери и схватилась за ручку. Джек опередил меня и, схватив за талию, потянул на себя, резко захлопнув ногой дверь. Крик вырвался из горла, переходя в истеричный визг. Я начала яростно отбиваться от него, но в сравнении с его мощью и силой я всего лишь девушка и все мои усилия не увенчались успехом. Ни один мой удар не принес ему боли.
Джек швырнул меня на кровать как какой-то мешок. Одной рукой рванул с себя рубашку, как одержимый. Прежде, чем я успела бы подняться, скрутил руки над моей головой, придавив их своей рукой и навалился на меня всем телом. Страх с нарастающей силой сковывал мои движения и, наконец, накрыл ледяной волной. Шансов на спасение нет. Стало по-настоящему страшно!
Ещё несколько минут назад я даже не подозревала чем может закончиться моё сражение с несостоявшейся любовницей Джека, а теперь дрожала от страха, зная что ожидает теперь меня. Поняв, что вырваться силой из его объятий мне не удастся, я отчаянно взмолилась охрипшим от ужаса голосом:
— Отпустите меня, прошу вас…
— Нет, моя дорогая, вы получите то, что заслужили! — отозвался Джек и черты его лица стали хищными. Я не знала и не видела его таким раньше.
Понимая, что моё положение совершенно безвыходное, я привела первый и последний аргумент:
— Вы же обещали, что не тронете меня! Вы поклялись перед Богом!..
— Вы сами неоднократно мне говорили, что я всегда остаюсь для вас только пиратом, так чего же вы хотите от такого человека как я? Пощады? Пираты не ведают пощады, мадам!..
И он, не желая больше слушать меня, склонился над моим телом, буквально зубами разрывая на мне тонкие одежды. Я задрожала и закусила губу, покорившись судьбе. Он прав, я никогда не должна была забывать, что он пират, а таким людям чуждо слово чести и, тем более, клятва перед Богом. Пираты, по большей своей части безбожники, так чего же я ждала от Джека? Впрочем, был ли у меня тогда, на корабле, выбор, когда я полностью зависела от него и, если не он, то любой другой мог позариться на меня и тогда действительно был бы конец всем моим мечтаниям. В конце концов… он хотя бы является моим мужем…
Треск одежды и легкая прохлада, окутавшая тело оповестили о том, что между нами больше нет преград. Мое тело обездвижено и обнажено, предоставив законному мужу возможность сполна насладиться им. Я закрыла глаза и не подвижно лежала на кровати содрогаясь от ужаса при каждом поцелуе и грубой ласке, не пытаясь больше сопротивляться. Джек не оставит меня в покое до тех пор, пока не заполучит своё и я отлично понимала это. Будь что будет. Надо смириться.
По щекам катились слёзы и я закусила губу, чтобы не дать вырваться наружу рыданиям.
Джек замер надо мной, как будто отвлёкся на что-то. Его объятия стали менее болезненными, хотя он по прежнему прижимал меня своим телом к постели. Распахнув глаза, я увидела прямо перед собой лицо супруга. Его чёрные глаза пристально смотрели на меня, словно пытаясь разгадать загадку вселенной. Без недавней злости и хищности. Рука скользнула по моей руке, легко поглаживая кожу подушечками пальцев. Джек притянул мою ладонь к своим губам, поцеловав с внезапной нежностью каждый пальчик. Тёмные глаза неотступно следили за мной и как будто проникали в самую глубь моего сознания, словно граф пытался понять что я чувствую в этот миг. Я лишь тихо плакала, не пытаясь сдержать слез, катящихся по щекам. Склонившись надо мною, Джек прильнул к моим губам, но, не получив ответа, отстранился и внезапно поднялся. Я стыдливо прикрылась руками, переворачиваясь на бок. Не оглядываясь, он направился к двери, бросив на ходу:
— Вы не вызываете во мне даже желания обладать вами…
Когда за ним закрылась дверь я наконец осознала, что он всё-таки оставил меня в покое и не сделал то, что намеревался. Не ведомо по каким причинам, он решил отказаться от своих намерений и просто ушёл. Рыдания, наконец, вырвались наружу и я, свернувшись калачиком, как котёнок, судорожно расплакалась, осознав, что ужас, охвативший меня, позади и мне больше ничто не грозит. Пока.
Джек
Я вздрогнул как от удара, увидев страх и ужас на лице жены. Я всегда презирал и безжалостно лишал жизни тех, кто смел позариться на женщину без ее согласия. А сам что? Боже, что я наделал?!
Ослабил хватку. Пробежался пальцами по нежной как шелк коже. Не мог отвести от её глаз своего взгляда. В янтарных глазах застыл такой ужас, что сердце сжалось в груди. Хотелось утешить её, всё объяснить…
Притянул хрупкую ладошку к губам, целуя каждый пальчик. Слезы катились градом по ее щекам, но она не сопротивлялась больше. Она смирилась. Глупец! Она никогда не простит!
Склонился к губам, но ответа на поцелуй не дождался. Она решила, что я…намерен взять ее силой! И я чуть было не поддался искушению! Она никогда не полюбит меня!