Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Властное желание
Шрифт:

Он постучал.

— Минна, открой дверь.

Никакого ответа. Он постучал сильнее.

— Минна! Немедленно открой дверь!

Солтер немного подождал, но ответа по-прежнему не было.

— Хорошо. Ты сама на это напросилась.

Он с силой ударил в дверь ногой и услышал чей-то вскрик. Однако дверь оставалась закрытой. Солтер опять поднял ногу и ударил вблизи ручки. Дверь распахнулась, и раздался пронзительный женский крик. Солтер едва успел разглядеть лицо женщины, как она с визгом выбежала из комнаты. Однако было ясно, что эта пухлая, средних лет женщина — не Минна.

— Кто это? — спросил Солтер.

— Наша новая барменша. — Эви закусила нижнюю губу, в то время как женщина продолжала кричать, спускаясь по лестнице. — То есть бывшая барменша.

— Эви, помолчи, — резко сказала мадам. — Мистер Лэмбрик, — продолжила она, обращаясь к Солте-ру, — может быть, теперь вы мне поверите? Я повторяю — Минны здесь нет. Даже если бы она пришла сюда, я выставила бы ее за дверь, как постороннюю личность, вторгнувшуюся в чужое владение. Вы удовлетворены?

Нет, он не был удовлетворен. Его сердце упало, когда он понял, что не представляет, где искать Минну. Ее не было нив его квартире, ни в этом заведении. Он должен сказать ей, что очень сожалеет об их разрыве и что не он выбрал Селесту в жены. И хотя он не мог жениться на Минне, он хотел уверить ее, что для него нет лучшей женщины, чем она. Минна должна это знать.

— Теперь будьте любезны покинуть этот дом, — сказала мадам Финч. — Разумеется, после того, как заплатите за нанесенный ущерб.

Солтер осмотрел комнату. В выдвижном ящике письменного стола не было собрания эротических книг, на стене отсутствовала картина отца, исчезли также голубая бумага и чернильница. Комната была до боли знакомой, но без Минны казалась совсем другой.

Он повернулся к столпившимся у двери женщинам. Кто-нибудь из них должен знать, где Минна.

— Постойте. Вас здесь только десять. Где еще одна? Девушки посмотрели друг на друга.

— Отсутствует Серафина, — заключили они.

— Вы, — сказал Солтер, указывая пальцем на Шарлотту. — Приведите ко мне Серафину.

Шарлотта стремительно бросилась выполнять его приказ.

Солтер двинулся сквозь толпу женщин, игнорируя гневные тирады мадам по поводу того, что он распоряжается ее девушками. Он направился вниз, в гостиную, и когда оказался на втором этаже, встретил возвращавшуюся Шарлотту.

— Серафина ушла, — сказала она, держа в руке запечатанное письмо.

Мадам схватила его, вскрыла и прочитала.

— Я накажу ее, — пробормотала она.

— Позвольте взглянуть, — сказал Солтер.

В письме сообщалось, что Серафина ушла к своей подруге и вернется к открытию заведения.

— Никто не смеет покидать мой дом без моего разрешения. Она это знает. Я немедленно ее уволю.

— О нет, мадам, — умоляюще крикнула Шарлотта. — Серафина никогда не нарушала ваших правил. Должно быть, у нее была уважительная причина для того, чтобы уйти.

Мадам не стала ее слушать, но Солтер заинтересовался этим фактом. Он подозревал, что Минна как-то связана с отсутствием Серафины, но не знал, что именно они затеяли и куда пошли.

Он должен их найти.

* * *

Лолли протянула Минне чашку чаю.

— Я очень рада видеть тебя, — сказана она в третий раз.

На Лолли было светло-голубое муслиновое платье. Со светлыми волосами, уложенными в красивую прическу, она выглядела как пятнадцатилетняя девочка, и только пышная грудь свидетельствовала о том, что она уже зрелая двадцатичетырехлетняя женщина.

Минна взяла чашку и огляделась. Это была непритязательная, но чистая квартира, в которой Минна заметила привнесенные Лолли украшения. Вокруг подушки на диване была повязана ее любимая розовая, шелковая лента, а стол покрывала ее индийская скатерть.

— А где твой полицейский? — спросила Серафина у Лолли.

— Он на работе.

— На работе? — удивилась Минна. — Мне кажется, он должен оставаться дома с такой красивой, безумно влюбленной в него куртизанкой.

— Он хороший любовник? — поинтересовалась Серафина.

Лолли слегка пожала плечами:

— Не знаю. Мы еще не занимались любовью. Он очень хорошо со мной обращается, и мы прекрасно проводим время вместе. Смешно, конечно, но я полагаю, что не заслуживаю, чтобы он обращался со мной как с настоящей леди.

Минна улыбнулась:

— Ты была права, Лолли. Он действительно сказочный принц.

Они беседовали, пока чай не остыл в чайнике. В конце концов Минна взглянула на часы:

— Уже пора, Серафина. Помоги мне одеться.

— Ты все еще намерена это сделать?

— Что сделать? — спросила Лолли.

Минна заколебалась, понимая опасность того, что она задумала.

— Скажи же ей, — поддержала ее Серафина.

Минна подняла голову:

— Я намерена вернуть моего отца, одолев человека, который посадил его в тюрьму.

— Ты знаешь, кто он? — спросила Лолли.

Минна кивнула:

— Это Александр Бенсонхерст. Лорд-мэр Лондона.

— Ты шутишь. Ты собираешься выступить против одного из самых влиятельных людей Англии? Что ты можешь сделать с таким человеком, как Бенсонхерст?

— Я могу нанести ему удар в самое чувствительное место.

— По яйцам?

Минна скривила губы.

— По его репутации. Если он не освободит моего отца, я унижу его так, что он никогда больше не оправится.

Минна пояснила свой план, который должен привести к краху Бенсонхерста.

Лолли весело засмеялась:

— Удар в пах был бы эффективнее. Минна, неужели ты серьезно думаешь, что он испугается такой женщины, как ты? Бенсонхерст никогда бы не добился высокого положения в жизни, если бы не знал, как поступать со своими противниками.

— Как, например, с моим отцом?

— Да. Это говорит о том, на что он способен. И если ты не будешь осторожной, он расправится и с тобой.

— Я все равно отомщу ему за то, что он сделал с моим отцом.

Лолли вздохнула:

— А что говорит Солтер по этому поводу?

Минна отвернулась.

— Он не знает о моем намерении, иначе попытался бы меня остановить.

— И был бы совершенно прав! Это глупая идея.

— Я должна это сделать. Солтер едва ли сможет добиться чего-нибудь законным образом. А я так или иначе восстановлю справедливость.

— Разве Солтер не обещал тебе, что займется этим делом? Почему ты не доверяешь человеку, которого любишь?

— Потому что он не любит меня. И никогда не любил. А я всего лишь внушила себе, что влюблена в него, и тешила себя несбыточными мечтами.

Поделиться с друзьями: